Home

Beschikking van de Commissie van 14 december 1992 tot vaststelling van een aanvullende communautaire financiering voor het computernetwerk ANIMO (93/28/EEG)

Beschikking van de Commissie van 14 december 1992 tot vaststelling van een aanvullende communautaire financiering voor het computernetwerk ANIMO (93/28/EEG)

BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE

van 14 december 1992

tot vaststelling van een aanvullende communautaire financiering voor het computernetwerk ANIMO

(93/28/EEG)



DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,

Gelet op Richtlijn 90/425/EEG van de Raad van 26 juni 1990 inzake veterinaire en zoötechnische controles in het intracommunautaire handelsverkeer in bepaalde levende dieren en produkten in het vooruitzicht van de totstandbrenging van de interne markt ( 1 ), laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 92/65/EEG ( 2 ), en met name op artikel 20, lid 2,

Gelet op Beschikking 90/424/EEG van de Raad van 26 juni 1990 betreffende bepaalde uitgaven op veterinair gebied ( 3 ), laatstelijk gewijzigd bij Beschikking 92/438/EEG ( 4 ), en met name op artikel 37, lid 1,

Overwegende dat de Commissie op 22 juli 1991 Beschikking 91/426/EEG ( 5 ) tot vaststelling van de voorschriften inzake de financiële bijdrage van de Gemeenschap voor het opzetten van een computernetwerk tussen veterinaire autoriteiten (ANIMO) heeft vastgesteld;

Overwegende dat uit de ervaring die is opgedaan bij het opzetten van het computernetwerk ANIMO, is gebleken dat alle eenheden bij voorkeur beschikken over identieke communicatieprogrammatuur ten einde het net beter te doen functioneren;

Overwegende dat daartoe moet worden voorzien in een aanvullende communautaire financiering voor de levering en de installatie van deze programmatuur in alle eenheden van het ANIMO-netwerk;

Overwegende dat de in deze beschikking vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Permanent Veterinair Comité,

HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN:



Artikel 1

Elke ANIMO-eenheid moet beschikken over communicatieprogrammatuur van het type BLAST, ter aanvulling van de applicatieprogrammatuur waarvoor alle tests zijn uitgevoerd.

Artikel 2

De in artikel 1 vastgestelde actie wordt uitgevoerd door de firma Eurokom, Blijde Inkomstlaan 1, B-1050 Brussel.

Artikel 3

De uitgaven voor de in artikel 1 vastgestelde actie worden volledig gedragen door de Gemeenschap, tot een bedrag van maximaal 625 000 ecu. Deze financiële bijdrage wordt verleend na overlegging door de firma Eurokom van de bewijsstukken, die vóór 15 december 1992 bij de Commissie moeten worden ingediend.

Artikel 3 bis

Voor Oostenrijk, Finland en Zweden wordt de in artikel 1 genoemde actie voor 100 % door de Gemeenschapgefinancierd.

Artikel 4

Deze beschikking is gericht tot de Lid-Staten.


( 1 ) PB nr. L 224 van 18. 8. 1990, blz. 29.

( 2 ) PB nr. L 268 van 14. 9. 1992, blz. 54.

( 3 ) PB nr. L 224 van 18. 8. 1990, blz. 19.

( 4 ) PB nr. L 243 van 25. 8. 1992, blz. 27.

( 5 ) PB nr. L 234 van 23. 8. 1991, blz. 27.