Home

Verordening (EG) nr. 347/96 van de Commissie van 27 februari 1996 tot instelling van een systeem voor melding van het in het vrije verkeer brengen van zalm in de Europese Gemeenschap (Voor de EER relevante tekst)

Verordening (EG) nr. 347/96 van de Commissie van 27 februari 1996 tot instelling van een systeem voor melding van het in het vrije verkeer brengen van zalm in de Europese Gemeenschap (Voor de EER relevante tekst)

[Tekst geldig vanaf 13-07-1999 tot 01-01-2014]

VERORDENING (EG) Nr. 347/96 VAN DE COMMISSIE

van 27 februari 1996

tot instelling van een systeem voor melding van het in het vrije verkeer brengen van zalm in de Europese Gemeenschap

(Voor de EER relevante tekst)



DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,

Gelet op Verordening (EEG) nr. 3759/92 van de Raad van 17 december 1992 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector visserijprodukten en produkten van de aquacultuur ( 1 ), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 3318/94 ( 2 ), en met name op artikel 30,

Overwegende dat de prijs van zalm die in de Gemeenschap in het vrije verkeer wordt gebracht sedert eind oktober 1995 zeer sterk is gedaald, hetgeen een marktverstoring heeft veroorzaakt die de in artikel 39 van het Verdrag vermelde doelstellingen in gevaar brengt; dat Verordening (EG) nr. 2907/95 van de Commissie ( 3 ) waarbij, om de zalmmarkt van de Europese Unie opnieuw in evenwicht te brengen, het in het vrije verkeer brengen van zalm van oorsprong uit de Europese Economische Ruimte afhankelijk wordt gesteld van de inachtneming van een bodemprijs, op 16 december 1995 in werking is getreden;

Overwegende dat, om de Commissie in staat te stellen het effect van Verordening (EG) nr. 2907/95 te verifiëren en om, zo nodig, onverwijld aanvullende maatregelen te kunnen vaststellen, een systeem moet worden ingesteld voor de snelle melding van de voorwaarden waaronder zalm wordt ingevoerd;

Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité van beheer voor visserijprodukten,

HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:



Artikel 1

1.  De Lid-Staten doen de Commissie mededeling van het gewicht en de gedeclareerde douanewaarde, in de valuta van de betrokken Lid-Staat, van de in de bijlage vermelde goederen die in het vrije verkeer worden gebracht. Deze mededeling wordt gespecificeerd naar GN-code en naar dag van acceptatie van de invoeraangifte, alsmede naar land van oorsprong en land van herkomst.  Voor de lijst van Noorse ondernemingen waarvoor verbintenissen zijn aanvaard, als bepaald bij Verordening (EG) nr. 772/1999 ( 4 ), worden ten aanzien van de in het vrije verkeer gebrachte goederen aanvullende gegevens verstrekt, namelijk de Taric-code en de aanvullende Taric-code, zoals aangegeven in de bijlage, zodat voor elke onderneming met een verbintenis de invoer, uitgesplitst naar aanbiedingsvorm, wordt meegedeeld. ◄

2.  Voor goederen die in de periode van de eerste tot en met de 15e dag van de maand in het vrije verkeer worden gebracht, moet de mededeling worden toegezonden op de 25e dag van de maand of op de eerste werkdag daarna, en voor goederen die in de periode van de 16e tot en met de laatste dag van de maand in het vrije verkeer worden gebracht, op de tiende dag van de volgende maand of de eerste werkdag daarna.  De mededeling wordt aan de Commissie toegezonden per elektronische post in de in bijlage II vastgestelde vorm. ◄ De aan de Commissie te verstrekken informatie mag worden meegedeeld op magneetband voor verwerking per computer, in een met de Commissie af te spreken formaat.

Artikel 2

Deze verordening treedt in werking op de dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.



BIJLAGE I



GN-CODE EN OMSCHRIJVING

GN-code

Omschrijving

0302 12 00

Verse of gekoelde Pacifische zalm, Atlantische zalm en Donauzalm, uitgezonderd visfilets en ander visvlees bedoeld bij post 0304

0303 22 00

Bevroren Atlantische zalm en Donauzalm, uitgezonderd visfilets en ander visvlees bedoeld bij post 0304

0303 10 00

Bevroren Pacifische zalm, met uitzondering van visfilets en ander visvlees bedoeld bij post 0304

0304 10 13

Verse of gekoelde filets van Pacifische zalm, van Atlantische zalm en van Donauzalm

0304 20 13

Bevroren filets van Pacifische zalm, van Atlantische zalm en van Donauzalm



BIJLAGE II

FORMAAT VAN DE TABEL IN DE MEDEDELING

1.   Formaat gegevens



Registratienummer

Betrokken gegevens

Identificatie van het type van de gegevens

Formaat

Grootte

Code

Eerste

Identificatie van het bericht

<TTL>

Karakter

4

0347

Tweede

Lidstaat

<RMS>

Karakter

3

Tabel 1

Derde

Datum van de eerste dag van de betrokken periode

<RPP>

Datum

DDMMYYYY

8

 

Vierde en volgende

— Datum van invoer

<DAT>

Datum

DDMMYYYY

8

 

— Land van verzending (facultatief)

 

Numeriek

3

 (1)

— Land van oorsprong

 

Numeriek

3

 (1)

— Code gecombineerde nomenclatuur en Taric- code

 

Karakter

14

 (2)

— Waarde

 

Reëel cijfer  (4)

15

 (3)

— Valutacode

 

Karakter

3

Tabel 4

— Hoeveelheid (kg)

 

Reëel cijfer  (4)

10

 

(1)   Landennomenclatuur voor de statistieken van de buitenlandse handel van de Gemeenschap en van de handel tussen de lidstaten (Verordening (EG) nr. 895/97 van de Commissie — PB L 128 van 21.5.1997, blz. 1).

(2)   Geïntegreerd tarief van de Europese Gemeenschappen (Taric) (PB C 252 en PB C 252A van 11.8.1998)

Gecombineerde nomenclatuur (GN) 8 posities (indien Noors bedrijf met een verbintenis (zie bijlage III),

Taric-subcode: 2 posities,

Aanvullende code: 4 posities,

Totaal: 14 posities.

(3)   Waarde in euro of nationale valuta.

(4)   Tien cijfers die de hoeveelheden in kilogram aangeven.

2.   Formaat van het bericht

Het bestand is een tekstbestand dat bestaat uit vier types records:

— elk gegeven wordt van het volgende gescheiden door een kommapunt;

— elke lijn van het bericht wordt gevolgd door een „enter”.

Het ziet er als volgt uit:

<TTL>0347

<RMS>C(3)

<RPP>DDMMJJJJ

<DAT>DDMMJJJJ; N(3); N(3); C(14); N(15); C(3); N(10)

<DAT>DDMMJJJJ; N(3); N(3); C(14); N(15); C(3); N(10)

<DAT>DDMMJJJJ; N(3); N(3); C(14); N(15); C(3); N(10)

3.   Codes van de lidstaten



Code

Lidstaat

AUT

Oostenrijk

BEL

België

DEU

Duitsland

DNK

Denemarken

ESP

Spanje

FIN

Finland

FRA

Frankrijk

GBR

Verenigd Koninkrijk

GRC

Griekenland

IRL

Ierland

ITA

Italië

LUX

Luxemburg

NLD

Nederland

PRT

Portugal

SWE

Zweden

4.   Codes voor de valuta



Code

Valuta

BEF

Belgische frank

DKK

Deense kroon

DEM

Duitse mark

GRD

Griekse drachme

EUR

Euro

PTE

Portugese escudo

FRF

Franse frank

FIM

Finse mark

NLG

Nederlandse gulden

IEP

Iers pond

ITL

Italiaanse lire

ATS

Oostenrijkse schilling

ESP

Spaanse peseta

SEK

Zweedse kroon

GBP

Brits pond

LUF

Luxemburgse frank



BIJLAGE III

Aanvullende gegevens voor Noorse ondernemingen met een verbintenis

1.   Gn-code en Taric-subcode voor aanbiedingsvormen van zalm (volgens Verordening (EG) nr. 772/1999)



Aanbiedingsvorm van zalm

Taric-code

Hele vis, vers of gekoeld

03021200*21

Ontdaan van ingewanden, met kop, vers of gekoeld

03021200*22

Ontdaan van ingewanden, zonder kop, vers of gekoeld

03021200*23

Andere, vers of gekoeld, „steaks” inbegrepen

03021200*29

Hele vis, bevroren

03022200*21

Ontdaan van ingewanden, met kop, bevroren

03032200*22

Ontdaan van ingewanden, zonder kop, bevroren

03032200*23

Andere, bevroren, „steaks” inbegrepen

03032200*29

Hele visfilets, meer dan 300 g per stuk, vers of gekoeld

03041013*21

Andere visfilets of visporties, ten hoogste 300 g per stuk, vers of gekoeld

03041013*29

Hele visfilets, meer dan 300 g per stuk, bevroren

03042013*21

Andere visfilets of visporties, ten hoogste 300 g per stuk, bevroren

03042013*29

2.   Lijst van de ondernemingen met een verbintenis, en aanvullende Taric-code (volgens Verordening (EG) nr. 1003/1999 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 772/1999)



Nr. verbintenis

Onderneming

Aanvullende Taric-code

3

Agnefest Seafood

8325

7

Aqua Export A/S

8100

8

Aqua Partner A/S

8101

11

Arctic Group International

8109

13

Artic Superior A/S

8111

14

Arne Mathiesen A/S

8112

15

A/S Aalesundfisk

8113

16

A/S Austevoll Fiskeindustri

8114

17

A/S Keco

8115

20

A/S Refsnes Fiskeindustri

8118

21

A/S West Fish Ltd

8119

22

Astor A/S

8120

23

Atlantic King Stranda A/S

8121

24

Atlantic Seafood A/S

8122

26

Borkowski & Rosnes A/S

8124

27

Brødrene Aasjord A/S

8125

28

Brødrene Eilertsen A/S

8126

31

Christiansen Partner A/S

8129

32

Clipper Seafood A/S

8130

33

Coast Seafood A/S

8131

35

Dafjord Laks A/S

8133

36

Delfa Norge A/S

8134

39

Domstein Salmon A/S

8136

41

Ecco Fisk & Delikatesse

8138

42

Edvard Johnsen A/S

8139

43

Eurolaks AS

8140

44

Euronor AS

8141

46

Fiskeforsyningen AS

8143

47

Fjord Aqua Group AS

8144

48

Fjord Trading Ltd AS

8145

50

Fossen AS

8147

51

Fresh Atlantic AS

8148

52

Fresh Marine Company AS

8149

53

Fryseriet AS

8150

58

Grieg Seafood AS

8300

60

Haafa fisk AS

8302

61

Hallvard Lerøy AS

8303

62

Herøy Filetfabrikk AS

8304

66

Hydro Seafood Norway AS

8159

67

Hydrotech-gruppen AS

8428

72

Inter Sea AS

8174

75

Janas AS

8177

76

Joh. H. Pettersen AS

8178

77

Johan J. Helland AS

8179

79

Karsten J. Ellingsen AS

8181

80

Kr. Kleiven & Co. AS

8182

82

Labeyrie Norge AS

8184

83

Lafjord Group AS

8185

85

Leica Fiskeprodukter

8187

87

Lofoten Seafood Export AS

8188

92

Marine Seafood AS

8196

93

Marstein Seafood AS

8197

96

Memo Food AS

8200

98

Midsundfisk AS

8202

99

Myre Sjømat AS

8203

100

Naco Trading AS

8206

101

Namdal Salmon AS

8207

104

Nergård AS

8210

105

Nils Williksen AS

8211

107

Nisja Trading AS

8213

108

Nor-Food AS

8214

111

Nordic Group ASA

8217

112

Nordreisa Laks AS

8218

113

Norexport AS

8223

114

Norfi Produkter AS

8227

115

Norfood Group AS

8228

116

Norfra Eksport AS

8229

119

Norsk Akvakultur AS

8232

120

Norsk Sjømat AS

8233

121

Northern Seafood AS

8307

122

Nortrade AS

8308

123

Norway Royal Salmon Sales AS

8309

124

Norway Royal Salmon AS

8312

126

Norway Seafoods ASA

8314

128

Norwell AS

8316

130

Nova Sea AS

8235

134

Ok-Fish Kvalheim AS

8239

137

Pan Fish Sales AS

8242

140

Polar Seafood Norway AS

8247

141

Prilam Norvège AS

8248

142

Pundslett Fisk

8251

144

Rolf Olsen Seafood AS

8254

145

Ryfisk AS

8256

146

Rørvik Fisk- og fiskematforretning AS

8257

147

Saga Lax Norge AS

8258

148

Prima Nor AS

8259

151

Sangoltgruppa AS

8262

153

Scanfood AS

8264

154

Sea Eagle Group AS

8265

155

Sea Star International AS

8266

156

Sea-Bell AS

8267

157

Seaco AS

8268

158

Seacom AS

8269

160

Seafood Farmers of Norway Ltd AS

8271

161

Seanor AS

8272

162

Sekkingstad AS

8273

164

Sirena Norway AS

8275

165

Kinn Salmon AS

8276

167

SL Fjordgruppen AS

8278

168

SMP Marine Produkter AS

8279

172

Stjernelaks AS

8283

174

Stolt Sea Farm AS

8285

175

Storm Company AS

8286

176

Superior AS

8287

178

Terra Seafood AS

8289

180

Timar Seafood AS

8294

182

Torris Products Ltd AS

8298

183

Troll Salmon AS

8317

187

Vie de France Norway AS

8321

188

Vikenco AS

8322

189

Wannebo International AS

8323

190

West Fish Norwegian Salmon AS

8324

191

Nor-Fa Food AS

8102

192

Westmarine AS

8625


( 1 ) PB nr. L 388 van 31. 12. 1992, blz. 1.

( 2 ) PB nr. L 350 van 31. 12. 1994, blz. 15.

( 3 ) PB nr. L 304 van 16. 12. 1995, blz. 38.

( 4 ) PB L 101 van 16.4.1999, blz. 1.