Home

Verordening (EG) n r. 499/96 van de Raad van 19 maart 1996 betreffende de opening en de wijze van beheer van tariefcontingenten van de Unie voor bepaalde vis en visserijproducten van oorsprong uit IJsland

Verordening (EG) n r. 499/96 van de Raad van 19 maart 1996 betreffende de opening en de wijze van beheer van tariefcontingenten van de Unie voor bepaalde vis en visserijproducten van oorsprong uit IJsland

DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, inzonderheid op artikel 113,

Gezien het voorstel van de Commissie,

  1. Overwegende dat een overeenkomst is gesloten tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek IJsland(1);

  2. Overwegende dat, nu Oostenrijk, Finland en Zweden tot de Gemeenschap zijn toegetreden, vorengenoemde overeenkomst dient te worden aangepast teneinde met name rekening te houden met de regelingen betreffende de handel in visserijprodukten die tussen Oostenrijk, Finland en Zweden, enerzijds, en IJsland, anderzijds, van toepassing waren;

  3. Overwegende dat te dien einde een aanvullend protocol bij de vorengenoemde overeenkomst, goedgekeurd bij Besluit 96/147/EG(2), en een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling, goedgekeurd bij Besluit 95/582/EG(3), werden gesloten tussen de Gemeenschap en IJsland; dat de Gemeenschap op grond daarvan zich ertoe heeft verbonden voor een periode van 1 januari tot en met 31 december van elk jaar, onder bepaalde voorwaarden, communautaire tariefcontingenten met nulrecht te openen voor een aantal produkten van oorsprong uit dit land;

  4. Overwegende dat de desbetreffende tariefcontingenten voor een onbepaalde periode gelden en dat het met het oog op de doeltreffendheid en vereenvoudiging van de tenuitvoerlegging van de betrokken maatregelen wenselijk is dat deze verordening voor verscheidene jaren van toepassing is;

  5. Overwegende dat eenvoudigheidshalve dient te worden bepaald dat wijzigingen en technische aanpassingen die van deze verordening noodzakelijk zijn ten gevolge van wijzigingen van de gecombineerde nomenclatuur en van de Taric-codes, verlengingen van tariefmaatregelen, aanpassingen die noodzakelijk zijn ten gevolge van het sluiten van protocollen of briefwisselingen, wijzigingen van deze verordening met het oog op de tenuitvoerlegging van andere besluiten in het kader van de overeenkomst, alsmede aanpassingen van de contingentvolumes, -periodes en -rechten die uit besluiten van de Raad voortvloeien, door de Commissie kunnen worden aangebracht, na advies van het Comité douanewetboek;

  6. Overwegende dat met name dient te worden gewaarborgd dat alle importeurs van de Gemeenschap in gelijke mate en te allen tijde gebruik kunnen maken van genoemd contingent en dat het aan het contingent verbonden recht in alle Lid-Staten zonder onderbreking wordt toegepast op alle invoer totdat het contingent geheel is benut, een en ander gedurende de gehele periode waarin de overeenkomsten met IJsland van kracht zijn;

  7. Overwegende dat de Gemeenschap tot taak heeft te beslissen over de opening van tariefcontingenten, gevolg gevend aan haar internationale verbintenissen; dat niets belet dat, om de doeltreffendheid van het gemeenschappelijk beheer van deze contingenten te verzekeren, de Lid-Staten de mogelijkheid geboden wordt uit de contingenten de nodige, met hun werkelijke invoer overeenstemmende hoeveelheden op te nemen; dat deze wijze van beheer een nauwe samenwerking vereist tussen de Lid-Staten en de Commissie die met name de uitputtingsgraad van de contingenten moet kunnen volgen en de Lid-Staten daarover moet kunnen inlichten,

HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:

Artikel 1

1.

Wanneer producten van oorsprong uit IJsland die in de lijst in de bijlage zijn opgenomen, in de Europese Unie in het vrije verkeer worden gebracht, genieten zij vrijstelling van invoerrechten binnen de grenzen van de tariefcontingenten, gedurende de perioden en overeenkomstig de bepalingen die in deze verordening zijn vastgesteld.

2.

De in de bijlage opgenomen vis en visserijproducten komen bij invoer voor de in lid 1 bedoelde tariefcontingenten in aanmerking, op voorwaarde dat de aangegeven douanewaarde minstens even hoog is als de overeenkomstig artikel 29 van Verordening (EG) nr. 104/2000 van de Raad van 17 december 1999 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector visserijproducten en producten van de aquacultuur(4) vastgestelde of vast te stellen referentieprijs.

3.

Protocol nr. 3 bij de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek IJsland betreffende de definitie van het begrip „producten van oorsprong” en de methoden van administratieve samenwerking, zoals laatstelijk gewijzigd bij Besluit nr. 2/2005 van het Gemengd Comité EG-IJsland van 22 december 2005(5), is van toepassing.

4.

De tariefcontingenten met de volgnummers 09.0792 en 09.0812 zijn niet van toepassing op goederen die van 15 februari tot en met 15 juni voor het vrije verkeer worden aangegeven.

Artikel 2

De bij deze verordening bedoelde tariefcontingenten worden beheerd overeenkomstig de artikelen 308 bis, 308 ter en 308 quater van Verordening (EEG) nr. 2454/93.

Artikel 308 quater, leden 2 en 3, van Verordening (EEG) nr. 2454/93 is echter niet van toepassing op de tariefcontingenten met de volgnummers 09.0810, 09.0811 en 09.0812.

Artikel 3

Wanneer de tariefcontingenten met de volgnummers 09.0810, 09.0811 en 09.0812 voor de tariefcontingentperiode van 1 maart 2011 tot en met 30 april 2011 niet volledig zijn benut, wordt de resterende hoeveelheid overgedragen naar de overeenkomstige tariefcontingenten voor de periode van 1 mei 2011 tot en met 30 april 2012.

Daartoe worden de afboekingen van de tariefcontingenten voor de periode van 1 maart 2011 tot en met 30 april 2011 gestopt op de tweede werkdag van de Commissie volgend op 1 september 2011. Op de eerstvolgende werkdag worden de niet-opgenomen hoeveelheden van deze tariefcontingenten ter beschikking gesteld in het kader van de overeenkomstige tariefcontingenten voor de periode van 1 mei 2011 tot en met 30 april 2012.

Met ingang van de tweede werkdag van de Commissie volgende op 1 september 2011 zijn geen afboekingen met terugwerkende kracht en geen terugboekingen meer mogelijk voor de van 1 maart 2011 tot en met 30 april 2011 geldende specifieke tariefcontingenten.

Artikel 4

Elke Lid-Staat waarborgt de importeurs van de betrokken produkten gelijke en ononderbroken toegang tot de contingenten, zolang het saldo van het overeenkomstige contingent zulks toelaat.

Artikel 5

Artikel 6

Artikel 7

Artikel 8

BIJLAGE