Home

Beschikking van de Commissie van 26 maart 1997 tot vaststelling van de voorlopige lijsten van inrichtingen in derde landen waaruit de lidstaten de invoer toestaan van vleesproducten van runderen, varkens, paardachtigen, schapen en geiten (Voor de EER relevante tekst) (97/365/EG)

Beschikking van de Commissie van 26 maart 1997 tot vaststelling van de voorlopige lijsten van inrichtingen in derde landen waaruit de lidstaten de invoer toestaan van vleesproducten van runderen, varkens, paardachtigen, schapen en geiten (Voor de EER relevante tekst) (97/365/EG)

DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,

Gelet op Beschikking 95/408/EG van de Raad van 22 juni 1995 tot vaststelling van voorschriften voor het opstellen, voor een overgangsperiode, van voorlopige lijsten van inrichtingen in derde landen waaruit de lidstaten bepaalde producten van dierlijke oorsprong, visserijproducten en levende tweekleppige weekdieren mogen invoeren(1), laatstelijk gewijzigd bij Beschikking 97/34/EG(2), en met name op artikel 2, lid 1,

  1. Overwegende dat bij Beschikking 79/542/EEG van de Raad(3), laatstelijk gewijzigd bij Beschikking 97/160/EG(4), een lijst is vastgesteld van derde landen waaruit de lidstaten de invoer van vleesproducten toestaan;

  2. Overwegende dat, voor een groot aantal op bovengenoemde lijst vermelde landen, de diergezondheidsvoorschriften en de voorschriften inzake veterinaire certificering voor de invoer van vleesproducten zijn vastgesteld bij Beschikking 91/449/EEG(5) van de Commissie, laatstelijk gewijzigd bij Beschikking 96/92/EG(6);

  3. Overwegende dat de Commissie van sommige derde landen lijsten van inrichtingen heeft ontvangen en garanties heeft gekregen dat deze inrichtingen aan de relevante gezondheidsvoorschriften van de Gemeenschap beantwoorden en de uitvoer naar de Gemeenschap van producten afkomstig uit een van deze inrichtingen kan worden geschorst zodra deze garanties niet meer worden nagekomen;

  4. Overwegende dat de Commissie niet voor alle betrokken derde landen heeft kunnen nagaan of hun inrichtingen aan de communautaire voorschriften voldoen, en of de door de bevoegde autoriteit verstrekte garanties gefundeerd zijn;

  5. Overwegende dat, om te voorkomen dat het handelsverkeer van vleesproducten uit deze landen wordt onderbroken, aan de betrokken landen een aanvullende termijn moet worden toegestaan waarin de lidstaten vleesproducten uit de door hen erkende inrichtingen mogen blijven invoeren en dat de Commissie tijdens deze termijn van de betrokken landen de nodige garanties dient te verkrijgen om deze inrichtingen volgens de bepalingen van Beschikking 95/408/EG aan de lijst te kunnen toevoegen;

  6. Overwegende dat derde landen die, na bovenbedoelde termijn, hun lijsten van inrichtingen niet overeenkomstig de communautaire voorschriften hebben ingediend, geen vleesproducten meer naar de Gemeenschap zullen mogen uitvoeren;

  7. Overwegende dat de lidstaten zich er bijgevolg zelf van moeten verzekeren dat de inrichtingen waarvan zij vleesproducten importeren, voldoen aan voorschriften inzake productie en afzet die op zijn minst even stringent zijn als de communautaire voorschriften;

  8. Overwegende dat bijgevolg voor bepaalde landen voorlopige lijsten van inrichtingen die vleesproducten produceren, kunnen worden opgesteld;

  9. Overwegende dat de in deze beschikking vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Permanent Veterinair Comité,

HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN:

Artikel 1

1.

De lidstaten staan toe dat vleesproducten van runderen, varkens, paardachtigen, schapen en geiten worden ingevoerd die afkomstig zijn uit de in de bijlage vermelde inrichtingen.

2.

De lidstaten mogen tot 31 juli 1997 toestaan dat vleesproducten van runderen, varkens, paardachtigen, schapen en geiten worden ingevoerd die afkomstig zijn uit inrichtingen in andere derde landen dan de landen die in deze bijlage zijn vermeld.

3.

Alle overige communautaire bepalingen op veterinairrechtelijk gebied blijven van toepassing op de invoer van vleesproducten.

Artikel 2

Deze beschikking is van toepassing met ingang van 1 april 1997.

Artikel 3

Deze beschikking is gericht tot de lidstaten.

ПРИЛОЖЕНИЕ — ANEXO — PŘÍLOHA — BILAG — ANHANG — LISA — ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ — ANNEX — ANNEXE — ALLEGATO — PIELIKUMS — PRIEDAS — MELLÉKLET — ANNESS — BILAGE — ZAŁĄCZNIK — ANEXO — ANEXĂ — PRÍLOHA — PRILOGA — LITTE — BILAGAСПИСЪК НА ПРЕДПРИЯТИЯ — LISTA DE LOS ESTABLECIMIENTOS — SEZNAM ZAŘÍZENÍ — LISTE OVER VIRKSOMHEDER — VERZEICHNIS DER BETRIEBE — ETTEVÕTETE LOETELU — ΠΙΝΑΚΑΣ ΤΩΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΩΝ — LIST OF ESTABLISHMENTS — LISTE DES ÉTABLISSEMENTS — ELENCO DEGLI STABILIMENTI — UZŅĒMUMU SARAKSTS — ĮMONIŲ SĄRAŠAS — LÉTESÍTMÉNYLISTA — LISTA TA' L-ISTABILIMENTI — LIJST VAN BEDRIJVEN — LISTA ZAKŁADÓW — LISTA DOS ESTABELECIMENTOS — LISTA UNITĂȚILOR — ZOZNAM PREVÁDZKARNÍ — SEZNAM OBRATOV — LUETTELO LAITOKSISTA — FÖRTECKNING ÖVER ANLÄGGNINGARПродукт: месни продукти — Producto: productos cárnicos — Výrobky: masné výrobky — Produkt: kødprodukter — Erzeugnis: Fleischerzeugnisse — Toode: lihatooted — Προϊόν: Προϊόντα με βάση το κρέας — Product: meat products — Produit: à base de viandes — Prodotto: prodotti a base di carne — Produkts: gaļas produkti — Produktas: mėsos produktai — Termék: húskészítmények — Prodott: Prodotti tal-laħam — Product: vleesproducten — Produkt: przetwory mięsne — Produto: produtos à base de carne — Produs: produse pe bază de carne — Produkt: mäsové výrobky — Proizvod: mesni izdelki — Tuote: lihatuotteet — Varuslag: köttvaror

1 Национален код — Referencia nacional — Národní kód — National reference — Nationaler Code — Rahvuslik viide — Εθνικός αριθμός έγκρισης — National reference — Référence nationale — Riferimento nazionale — Nacionālā norāde — Nacionalinė nuoroda — Nemzeti referenciaszám — Referenza nazzjonali — Nationale code — Kod krajowy — Referência nacional — Referință națională — Národný odkaz — Nacionalna referenca — Kansallinen referenssi — Nationell referens
2 Наименование — Nombre — Název — Navn — Name — Nimi — Όνομα εγκατάστασης — Name — Nom — Nome — Nosaukums — Pavadinimas — Név — Isem — Naam — Nazwa — Nome — Nume — Názov — Ime — Nimi — Namn
3 Град — Ciudad — Město — By — Stadt — Linn — Πόλη — Town — Ville — Città — Pilsēta — Miestas — Város — Belt — Stad — Miasto — Cidade — Oraș — Mesto — Kraj — Kaupunki — Stad
4 Област — Región — Oblast — Region — Region — Piirkond — Περιοχή — Region — Région — Regione — Reģions — Regionas — Régió — Reġjun — Regio — Region — Região — Județ — Kraj — Regija — Alue — Region
5 Специални забележки — Menciones especiales — Zvláštní poznámky — Særlige bemærkninger — Besondere Bemerkungen — Erimärkused — Ειδικές παρατηρήσεις — Special remarks — Mentions spéciales — Note particolari — Īpašas atzīmes — Specialios pastabos — Különleges megjegyzések — Rimarki speċjali — Bijzondere opmerkingen — Uwagi szczególne — Menções especiais — Mențiuni speciale — Osobitné poznámky — Posebne opombe — Erikoismainintoja — Anmärkningar
6

* Страни и предприятия, които отговарят на всички изисквания на член 2, параграф 1 на Решение 95/408/ЕО на Съвета.

* Países y establecimientos que cumplen todos los requisitos del apartado 1 del artículo 2 de la Decisión 95/408/CE del Consejo.

* Země a zařízení, které splňují všechny požadavky čl. 2 odst. 1 rozhodnutí Rady 95/408/ES.

* Lande og virksomheder, der opfylder alle betingelserne i artikel 2, stk. 1, i Rådets beslutning 95/408/EF.

* Länder und Betriebe, die alle Anforderungen des Artikels 2 Absatz 1 der Entscheidung 95/408/EG des Rates erfüllen.

* Nõukogu otsuse 95/408/EÜ artikli 2 lõike 1 kõikidele nõuetele vastavad riigid ja ettevõtted.

* Χώρες και εγκαταστάσεις που πληρούν τις προϋποθέσεις του άρθρου 2 παράγραφος 1 της απόφασης 95/408/ΕΚ του Συμβουλίου.

* Countries and establishments complying with all requirements of Article 2(1) of Council Decision 95/408/EC.

* Pays et établissements remplissant l'ensemble des dispositions de l'article 2 paragraphe 1 de la décision 95/408/CE du Conseil.

* Paese e stabilimenti che ottemperano a tutte le disposizioni dell'articolo 2, paragrafo 1 della decisione 95/408/CE del Consiglio.

* Valstis un uzņēmumi, kuri atbilst Padomes Lēmuma 95/408/EK 2. panta 1. punkta prasībām.

* Šalys ir įmonės, atitinkančios visus Tarybos sprendimo 95/408/EB 2 straipsnio 1 dalies reikalavimus.

* Azok az országok és létesítmények, amelyek teljes mértékben megfelelnek a 95/408/EK tanácsi határozat 2. cikkének (1) bekezdésében foglalt követelményeknek.

* Pajjiżi u stabilimenti li jissodisfaw il-kundizzjonijiet ta' l-Artiklu 2(1) tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 95/408/KE.

* Landen en inrichtingen die voldoen aan al de voorwaarden van artikel 2, lid 1, van Beschikking 95/408/EG van de Raad.

* Państwa i zakłady spełniające wszystkie wymagania artykułu 2 ust. 1 decyzji Rady 95/408/WE.

* Países e estabelecimentos que respeitam todas as exigências do n.o 1 do artigo 2.o da Decisão 95/408/CE do Conselho.

* Țări și unități care sunt conforme cu toate cerințele articolului 2(1) al Deciziei Consiliului 95/408/CE.

* Krajiny a prevádzkarne v súlade so všetkými požiadavkami článku 2 (1) rozhodnutia Rady 95/408/ES.

* Države in obrati, ki izpolnjujejo vse zahteve iz člena 2 (1) Odločbe Sveta 95/408/ES.

* Neuvoston päätöksen 95/408/EY 2 artiklan 1 kohdan kaikki vaatimukset täyttävät maat ja laitokset.

* Länder och anläggningar som uppfyller alla krav i artikel 2.1 i rådets beslut 95/408/EG.

7 De producten van deze inrichting moeten worden bereid met vers vlees dat is geproduceerd overeenkomstig Richtlijn 64/433/EEG (*) in erkende slachthuizen van de Europese Unie of dat voldoet aan de eisen van artikel 21, onder a), van Richtlijn 72/462/EEG (**).

Страна: АВСТРАЛИЯ — País: AUSTRALIA — Země: AUSTRÁLIE — Land: AUSTRALIEN — Land: AUSTRALIEN — Riik: AUSTRAALIA — Χώρα: ΑΥΣΤΡΑΛΙΑ — Country: AUSTRALIA — Pays: AUSTRALIE — Paese: AUSTRALIA — Valsts: AUSTRĀLIJA — Šalis: AUSTRALIJA — Ország: AUSZTRÁLIA — Pajjiż: AWSTRALJA — Land: AUSTRALIË — Państwo: AUSTRALIA — País: AUSTRÁLIA — Țara: AUSTRALIA — Krajina: AUSTRÁLIA — Država: AVSTRALIJA — Maa: AUSTRALIA — Land: AUSTRALIEN

1

2

3

4

5

39

Southern Country Foods Pty Ltd

WAGGA WAGGA

6

85

Nestlé Australia Ltd

PAKENHAM

6

País: BULGARIA — Země: BULHARSKO — Land: BULGARIEN — Land: BULGARIEN — Riik: BULGAARIA — Χώρα: ΒΟΥΛΓΑΡΙΑ — Country: BULGARIA — Pays: BULGARIE — Paese: BULGARIA — Valsts: BULGĀRIJA — Šalis: BULGARIJA — Ország: BULGÁRIA — Pajjiż: BULGARIJA — Land: BULGARIJE — Państwo: BUŁGARIA — País: BULGÁRIA — Krajina: BULHARSKO — Država: BOLGARIJA — Maa: BULGARIA — Land: BULGARIEN

1

2

3

4

5

21

Mecom Ltd

Silistra

6

Страна: КАНАДА — País: CANADÁ — Země: KANADA — Land: CANADA — Land: KANADA — Riik: KANADA — Χώρα: ΚΑΝΑΔΑΣ — Country: CANADA — Pays: CANADA — Paese: CANADA — Valsts: KANĀDA — Šalis: KANADA — Ország: KANADA — Pajjiż: KANADA — Land: CANADA — Państwo: KANADA — País: CANADÁ — Țara: CANADA — Krajina: KANADA — Država: KANADA — Maa: KANADA — Land: KANADA

1

2

3

4

5

1

Maple Leaf Meats Inc./Les viandes Maple Leaf Inc.

WINNIPEG

MANITOBA

6

32

Lest Foods Canada (1991) Inc. Bovril Canada Inc.

MONTRÉAL

QUÉBEC

6

35

J. M. Schneider Inc.

KITCHENER

ONTARIO

6

55

Campbell Soup Company Ltd/Les Soupes Campbell Ltée

TORONTO

ONTARIO

6

63

Northern Goose Processors Ltd

TEULON

MANITOBA

6

170

Wing Wing Company Limited

VANCOUVER

BRITISH COLUMBIA

6

233

Starmax Foods Inc./Aliments Starmax Inc.

MONTRÉAL

QUÉBEC

6

246

Salaison G. Lauzon Inc.

MONTRÉAL

QUÉBEC

6

265

J.R. Ouimet Inc.

VILLE D'ANJOU

QUÉBEC

6

268

Les produits d'alimentation Bologna Ltée/Bologna Food Products Co. Ltd

MONTRÉAL

QUÉBEC

6

298

Les Produits de Viande Kasher Glatt Ltée/ Glatt's Kosher Meat Products Limited

MONTRÉAL

QUÉBEC

6

334

Continental Casing (1976) Inc.

SAINTE-MADELEINE

QUÉBEC

6

375

171047 Canada Inc.

SAINT-LEONARD

QUÉBEC

6

449

Le Naturel Foods Skoulakis Inc./Aliments Le Naturel Skpoulakis Inc.

SAINT-EUSTACHE

QUÉBEC

6

457

Salaison Levesque Inc.

MONTRÉAL

QUÉBEC

6

459

Maple Leaf Foods Inc./Les Aliments Maple Leaf Inc.

6

495

Olymel Société en commandite

GRANBY

QUÉBEC

6

501

155635 Canada Ltée

SAINT-LOUIS-DE-TERREBONNE

QUÉBEC

6

508

Viandes Seflico Inc.

VILLE DE RECANCOURT

QUÉBEC

6

55B

Campbell Soup Company Ltd/ Les Soupes Campbell Ltée

LISTOWEL

ONTARIO

6

Страна: ШВЕЙЦАРИЯ — País: SUIZA — Země: ŠVÝCARSKO — Land: SCHWEIZ — Land: SCHWEIZ — Riik: ŠVEITS — Χώρα: ΕΛΒΕΤΙΑ — Country: SWITZERLAND — Pays: SUISSE — Paese: SVIZZERA — Valsts: ŠVEICE — Šalis: ŠVEICARIJA — Ország: SVÁJC — Pajjiż: SVIZZERA — Land: ZWITZERLAND — Państwo: SZWAJCARIA — País: SUIÇA — Țara: ELVEȚIA — Krajina: ŠVAJČIARSKO — Država: ŠVICA — Maa: SVEITSI — Land: SCHWEIZ

1

2

3

4

5

25

Hero Konserven

LENZBURG

6

38

Frisco-Findus AG

RORSCHACH

6

49

Dyna SA

FRIBOURG

6

61

Knorr AG

THAYNGEN

6

201

Gurtner AG

TRIN

6

202

Bündner Fleisch Mani AG

CHURWALDEN

6

205

Albert Spiess AG

FRAUENKIRCH

6

213

Lucul SA

PAYERNE

6

214

Maggi AG

KEMPTTHAL

6

215

Fleischtrocknerei Churwalden AG

CHURWALDEN

6

216

Hugli SA

STEINACH

6

224

Hilcona AG

SCHAAN

6

225

Haco AG

GUMLIGEN

6

227

Gustav Spiess AG

BERNECK

6

228

E. Sutter AG

GOSSAU

6

229

Kocherhans & Schar AG

CHURWALDEN

6

239

Gehrig AG

KLUS

6

242

Sirpig SA

BRUSIO

6

254

Herbert Ospelt Anstalt

BENDERN

6

275

Albert Spiess AG

SCHIERS

6

288

Frigemo Produktion Chur, J. Caprez-Danuser AG

CHUR

6

293

Salumi San Pietro SA

STABIO

6

294

Natura Fleischtrocknerei

TINIZONG

6

299

F + B. Meinen

BERN

6

301

Pizoler AG

SARGANS

6

302

Gautschi AG

UTZENSTORF

6

303

Oswald AG

STEINHAUSEN

6

304

Cambio Fleischwaren AG

ST. GALLEN

6

305

Morgia AG

LYSS

6

306

Fleischtrocknerei Churwalden AG

CHUR

6

309

Gemperli AG

ST. GALLEN

6

311

Fredag AG

ROOT

6

312

Konservenfabrik Bischofszell AG

BISCHOFSZELL

6

Страна: ИСЛАНДИЯPaís: IslandiaLand: IslandLand: IslandΧώρα: IσλάνδιαCountry: IcelandPays: IslandePaese: IslandaLand: ijslandPaís: IslandiaȚara: ISLANDAMaa: IslantiLand: Island

1

2

3

4

5

22

Kaupfelag V –Hunvetninga

Hvammstangi

6

23

Sölufélag A –Hunvetninga

Blonduos

6

31

Nordlenska

Husavik

6

50

Kaupfelag Skagfirdinga

Saudarkrokur

6

LITUANIE

1

2

3

4

5

55-03

1.1. JSC „SKINJA”

Vezaiciai/Klaipeda

6

88-24

JSC „VILKE”

Silgaliai/Taurage

6

61-01

JSC „MAZEIKIU MESINE”

Mazeikiai/Telsiai

6

Страна: МАВРИЦИЙ — País: MAURICIO — Země: MAURICIUS — Land: MAURITIUS — Land: MAURITIUS — Riik: MAURITIUS — Χώρα: ΜΑΥΡΙΚΙΟΣ — Country: MAURITIUS — Pays: MAURICE — Paese: MAURIZIO — Valsts: MAURĪCIJA — Šalis: MAURICIJUS — Ország: MAURITIUS — Pajjiż: MAURITIUS — Land: MAURITIUS — Państwo: MAURITIUS — País: MAURÍCIA — Țara: MAURITIUS — Krajina: MAURÍCIUS — Država: MAURITIUS — Maa: MAURITIUS — Land: MAURITIUS

1

2

3

4

5

M3

Associated Meat Canners Ltd

COROMANDEL

6

Страна: МЕКСИКО — País: MÉXICO — Země: MEXIKO — Land: MEXICO — Land: MEXIKO — Riik: MEHHIKO — Χώρα: ΜΕΞΙΚΟ — Country: MEXICO — Pays: MEXIQUE — Paese: MESSICO — Valsts: MEKSIKA — Šalis: MEKSIKAOrszág: MEXIKÓ — Pajjiż: MESSIKU — Land: MEXICO — Państwo: MEKSYK — País: MÉXICO — Țara: MEXIC — Krajina: MEXIKO — Država: MEHIKA — Maa: MEKSIKO — Land: MEXIKO

1

2

3

4

5

TIF 86

Sana International S. de R.L. de C.V.

San Luis Río Colorado

Sonora

6

TIF 150

Delimex Mexicana SA de C.V.

San Nicolás de los Garza

Nuevo León

6

TIF 209

SIGMA Alimentos Congelados SA de C.V.

Linares

Nuevo León

6

Страна: НОВА ЗЕЛАНДИЯ — País: NUEVA ZELANDA — Země: NOVÝ ZÉLAND — Land: NEW ZEALAND — Land: NEUSEELAND — Riik: UUS-MEREMAA — Χώρα: ΝΕΑ ΖΗΛΑΝΔΙΑ — Country: NEW ZEALAND — Pays: NOUVELLE-ZÉLANDE — Paese: NUOVA ZELANDA — Valsts: JAUNZĒLANDE — Šalis: NAUJOJI ZELANDIJA — Ország: ÚJ-ZÉLAND — Pajjiż: NEW ZEALAND — Land: NIEUW-ZEELAND — Państwo: NOWA ZELANDIA — País: NOVA ZELÂNDIA — Țara: NOUA ZEELANDĂ — Krajina: NOVÝ ZÉLAND — Država: NOVA ZELANDIJA — Maa: UUSI-SEELANTI — Land: NYA ZEELAND

1

2

3

4

5

PH 3

Waitaki Biosciences International Ltd

CHRISTCHURCH

6

PH 5

Healtheries of New Zealand Ltd

AUCKLAND

6

PH 14

Richmond Limited

HASTINGS

6

PH 16

Prepared Foods Processing Ltd

PALMERSTON NORTH

6

PH 23

Mair Venison - Rotorua

ROTORUA

6

PH 26

McFarlane Laboratories, New Zealand Limited

AUCKLAND

6

PH 31

Advanced Foods of New Zealand Ltd

WAIPUKURAU

6

PH 58

PPCS Mossburn

MOSSBURN

6

PH 68

Primex Meats (NZ) Ltd

TAWA

6

PH 88

Auckland Casing Co

TE PAPAPA

AUCKLAND

6

PH 108

Fendalton Fish Supply

CHRISTCHURCH

6

PH 109

Independent Casing Company Limited

STOKE

NELSON

6

PH 114

Southland Casing Company Limited

INVERCARGILL

6

PH 134

McCallum Industries Limited

AUCKLAND

6

PH 149

Waikiwi Casing Company Limited

WAIKIWI

INVERCARGILL

6

PH 170

AFFCO Shortland Cannery Ltd

AUCKLAND

6

PH 173

Asian New Zealand Meat Co Ltd

DUNEDIN

6

PH 213

Rapa Casings Ltd

AUCKLAND

6

PH 214

Garret International Meats Ltd

AUCKLAND

6

PH 261

Levin Casing Co Ltd

LEVIN

6

PH 416

Bakels Edible Oils (NZ) Ltd

MT MAUNGANUI

6

ME 50

Alliance Group Ltd Lorneville

SOUTHLAND

6

Страна: СИНГАПУР — País: SINGAPUR — Země: SINGAPUR — Land: SINGAPORE — Land: SINGAPUR — Riik: SINGAPUR — Χώρα: ΣΙΓΚΑΠΟΥΡΗ — Country: SINGAPORE — Pays: SINGAPOUR — Paese: SINGAPORE — Valsts: SINGAPŪRA — Šalis: SINGAPŪRAS — Ország: SZINGAPÚR — Pajjiż: SINGAPOR — Land: SINGAPORE — Państwo: SINGAPUR — País: SINGAPURA — Țara: SINGAPORE — Krajina: SINGAPUR — Država: SINGAPUR — Maa: SINGAPORE — Land: SINGAPORE

1

2

3

4

5

VPH-ME-001

Effort Holdings Pte Ltd

SINGAPORE

6

VPH-ME-002

Yeo Hiap Seng Ltd

SINGAPORE

6

VPH-ME-003

Amoy Canning Corporation (Singapore) Ltd

SINGAPORE

6

País: ESLOVENIA — Land: SLOVENIEN — Land: SLOWENIEN — Χώρα: ΣΛΟΒΕΝΙΑ — Country: SLOVENIA — Pays: SLOVÉNIE — Paese: SLOVENIA — Land: SLOVENIË — País: ESLOVÉNIA — Maa: SLOVENIA — Land: SLOVENIEN

1

2

3

4

5

22

Pomurka, Mesna industrija

MURSKA SOBOTA

31

MIP Salami

TOLMIN

35

Alcisa - Kras

SEPULJE

45

Kolinska

LJUBLJANA

47

Droga PC Argo

IZOLA

86

Emona, Mesna industrija Zalog

LJUBLJANA

119

Emona

LOKEV

126

MIP

NOVA GORICA

194

Kras Sezana

SECOVLJE

208

Kras Sezana

SEPULJE

224

Mercator, ETA

KAMNIK

País: REPÚBLICA ESLOVACA — Land: SLOVAKIET — Land: SLOWAKISCHE REPUBLIK — Χώρα: ΣΛΟΒΑΚΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ — Country: SLOVAK REPUBLIC — Pays: SLOVAQUIE — Paese: REPUBBLICA SLOVACCA — Land: SLOWAAKSE REPUBLIEK — País: REPÚBLICA ESLOVACA — Maa: SLOVAKIA — Land: SLOVAKIEN

1

2

3

4

5

SK 13

Nestle Food s.r.o.

Prievidza

Prievidza

6

SK 15

Tauris Nitra s.r.o.

Mojmirovce

Nitra

6

SK 16

Lumas M a M a.s.

Nitra

Nitra

6

SK 19

Kabát s.r.o.

Madunice

Hlohovec

6

Страна: ТУНИС — País: TÚNEZ — Země: TUNISKO — Land: TUNESIEN — Land: TUNESIEN — Riik: TUNEESIA — Χώρα: ΤΥΝΗΣΙΑ — Country: TUNISIA — Pays: TUNISIE — Paese: TUNISIA — Valsts: TUNISIJA — Šalis: TUNISAS — Ország: TUNÉZIA — Pajjiż: TUNEŻIJA — Land: TUNESIË — Państwo: TUNEZJA — País: TUNÍSIA — Țara: TUNISIA — Krajina: TUNISKO — Država: TUNIZIJA — Maa: TUNISIA — Land: TUNISIEN

1

2

3

4

5

P.V. 101

Sovia

Khélidia

Tunis

6,7

Страна: СЪЕДИНЕНИ АМЕРИКАНСКИ ЩАТИ — País: ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA — Země: SPOJENÉ STÁTY AMERICKÉ — Land: AMERIKAS FORENEDE STATER — Land: VEREINIGTE STAATEN VON AMERIKA — Riik: AMEERIKA ÜHENDRIIGID — Χώρα: ΗΝΩΜΕΝΕΣ ΠΟΛΙΤΕΙΕΣ ΤΗΣ ΑΜΕΡΙΚΗΣ — Country: UNITED STATES OF AMERICA — Pays: ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE — Paese: STATI UNITI — Valsts: AMERIKAS SAVIENOTĀS VALSTIS — Šalis: JUNGTINĖS AMERIKOS VALSTIJOS — Ország AMERIKAI EGYESÜLT ÁLLAMOK — Pajjiż: STATI UNITI TA' L-AMERIKA — Land: VERENIGDE STATEN VAN AMERIKA — Państwo: STANY ZJEDNOCZONE AMERYKI — País: ESTADOS UNIDOS DA AMÉRICA — Țara: STATELE UNITE ALE AMERICII — Krajina: SPOJENÉ ŠTÁTY AMERICKÉ — Država: ZDRUŽENE DRŽAVE AMERIKE — Maa: AMERIKAN YHDYSVALLAT — Land: FÖRENTA STATERNA

1

2

3

4

5

511

Rocco Further Processing

TIMBERVILLE

VA

1554

Henningsen Foods

NORFOLK

4058

Fiorucci Foods Inc.

COLONIAL HGT.

VA

5850

Ora Corporation

SAN DIEGO

CA

6899

AMPC Inc.

LYTTON

IA

6911

Bill-Mar Foods

ZEELAND

MI

7211

Tyson Foods

BARRYVILLE

AR

7827

Wampler-Longacre Inc.

FRANCONIA

PA

8984

Provimi Veal Corp.

SEYMOUR

WI

18297

Luigino's Inc.

JACKSON

18638

Van Den Berg Foods

OWENSBORO

KY

18806

Rocking JC SW Foods

SCOTTSDALE

AZ

Страна: ЮЖНА АФРИКА — País: SUDÁFRICA — Země: JIŽNÍ AFRIKA — Land: SYDAFRIKA — Land: SÜDAFRIKA — Riik: LÕUNA-AAFRIKA — Χώρα: ΝΟΤΙΑ ΑΦΡΙΚΗ — Country: SOUTH AFRICA — Pays: AFRIQUE DU SUD — Paese: SUDAFRICA — Valsts: DIENVIDĀFRIKA — Šalis: PIETŲ AFRIKA — Ország: DÉL-AFRIKAI KÖZTÁRSASÁG — Pajjiż: L-AFRIKA T'ISFEL — Land: ZUID-AFRIKA — Państwo: REPUBLIKA POŁUDNIOWEJ AFRYKI — País: ÁFRICA DO SUL — Țara: AFRICA DE SUD — Krajina: JUHOAFRICKÁ REPUBLIKA — Država: JUŽNA AFRIKA — Maa: ETELÄ-AFRIKKA — Land: SYDAFRIKA

1

2

3

4

5

ZA21

Finlar Foods

STICKLAND

ZA23

Finlar Foods

JOHANNESBURG

ZA43

Eskort Bacon Co

ESTCOURT

ZA47

Bull Brand Foods

KRUGERSDORP