Verordening (EG) n r. 747/2001 van de Raad van 9 april 2001 betreffende de wijze van beheer van communautaire tariefcontingenten en referentiehoeveelheden voor producten die voor preferenties in aanmerking komen op grond van overeenkomsten met bepaalde landen in het Middellandse-Zeegebied en tot intrekking van de Verordeningen (EG) nr. 1981/94 en (EG) nr. 934/95
Verordening (EG) n r. 747/2001 van de Raad van 9 april 2001 betreffende de wijze van beheer van communautaire tariefcontingenten en referentiehoeveelheden voor producten die voor preferenties in aanmerking komen op grond van overeenkomsten met bepaalde landen in het Middellandse-Zeegebied en tot intrekking van de Verordeningen (EG) nr. 1981/94 en (EG) nr. 934/95
2001R0747 — NL — 01.06.2010 — 010.001
Dit document vormt slechts een documentatiehulpmiddel en verschijnt buiten de verantwoordelijkheid van de instellingen
VERORDENING (EG) Nr. 747/2001 VAN DE RAAD van 9 april 2001 (PB L 109, 19.4.2001, p.2) |
Gewijzigd bij:
Gerectificeerd bij:
VERORDENING (EG) Nr. 747/2001 VAN DE RAAD
van 9 april 2001
betreffende de wijze van beheer van communautaire tariefcontingenten en referentiehoeveelheden voor producten die voor preferenties in aanmerking komen op grond van overeenkomsten met bepaalde landen in het Middellandse-Zeegebied en tot intrekking van de Verordeningen (EG) nr. 1981/94 en (EG) nr. 934/95
DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, inzonderheid op artikel 133,
Gezien het voorstel van de Commissie,
Overwegende hetgeen volgt:(1) | De aanvullende protocollen bij de samenwerkingsovereenkomsten tussen de Europese Economische Gemeenschap enerzijds en respectievelijk de Democratische Volksrepubliek Algerije (1), de Arabische Republiek Egypte (2), het Hasjemitisch Koninkrijk Jordanië (3) en de Syrische Arabische Republiek anderzijds (4), alsmede het aanvullend protocol bij de overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Economische Gemeenschap en Malta (5), voorzien in tariefconcessies waarvan enkele in het kader van communautaire tariefcontingenten en referentiehoeveelheden verleend zijn. |
(2) | Het Protocol houdende vaststelling van de voorwaarden en procedures voor de tenuitvoerlegging van de tweede etappe van de Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Cyprus en houdende aanpassing van een aantal bepalingen van de Overeenkomst (6), aangevuld door Verordening (EG) nr. 3192/94 van de Raad van 19 december 1994 tot wijziging van de regeling voor de invoer in de Gemeenschap van bepaalde landbouwproducten van oorsprong uit Cyprus (7), voorziet eveneens in tariefconcessies waarvan enkele in het kader van communautaire tariefcontingenten en referentiehoeveelheden verleend zijn. |
(3) | Verordening (EEG) nr. 1764/92 van de Raad van 29 juni 1992 tot wijziging van de regeling, van toepassing op de invoer in de Gemeenschap van bepaalde landbouwproducten van oorsprong uit Algerije, Cyprus, Egypte, Israël, Jordanië, Libanon, Malta, Marokko, Syrië en Tunesië (8), voorzag in versnelling van de afschaffing van de rechten en in verhoging van het volume van de tariefcontingenten en referentiehoeveelheden die bij de protocollen bij de samenwerkings- respectievelijk associatieovereenkomsten met de betrokken landen in het Middellandse-Zeegebied waren vastgesteld. |
(4) | De regelingen voor de invoer in de Gemeenschap van sinaasappelen van oorsprong uit Cyprus, Egypte en Israël zijn aangepast bij overeenkomsten in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en respectievelijk Cyprus (9), Egypte (10) en Israël (11). |
(5) | Besluit nr. 1/98 van de Associatieraad EG-Turkije van 25 februari 1998 betreffende de handelsregeling voor landbouwproducten (12) voorziet in tariefconcessies, waarvan enkele worden verleend in het kader van tariefcontingenten. |
(6) | De Euro-mediterrane Interim-associatieovereenkomst voor handel en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Palestijnse Bevrijdingsorganisatie (PLO) ten behoeve van de Palestijnse Autoriteit van de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook, anderzijds (13), en de Euro-mediterrane overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en respectievelijk de Republiek Tunesië (14), het Koninkrijk Marokko (15) en de Staat Israël (16), anderzijds, voorzien in tariefconcessies, waarvan enkele in het kader van communautaire tariefcontingenten en referentiehoeveelheden verleend zijn. |
(7) | Deze tariefconcessies zijn ten uitvoer gelegd bij Verordening (EG) nr. 1981/94 van de Raad van 25 juli 1994 betreffende de opening en de wijze van beheer van communautaire tariefcontingenten voor bepaalde producten van oorsprong uit Algerije, Cyprus, Egypte, Israël, Jordanië, Malta, Marokko, de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook, Tunesië en Turkije, alsmede modaliteiten voor de verlenging of aanpassing van deze tariefcontingenten (17) en bij Verordening (EG) nr. 934/95 van de Raad van 10 april 1995 tot instelling van een communautair statistisch toezicht in het kader van referentiehoeveelheden voor een aantal producten van oorsprong uit Cyprus, Egypte, Israël, Jordanië, Malta, Marokko, Syrië, Tunesië en de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook (18). |
(8) | De Verordeningen (EG) nr. 1981/94 en (EG) nr. 934/95 van de Raad zijn herhaaldelijk ingrijpend gewijzigd en dienen daarom te worden herzien en vereenvoudigd, in overeenstemming met de Resolutie van de Raad van 25 oktober 1996 over de vereenvoudiging en rationalisatie van de douanewetgeving en -procedures van de Gemeenschap (19). Om de tenuitvoerlegging van de betrokken tariefmaatregelen te rationaliseren, dienen de bepalingen inzake tariefcontingenten en referentiehoeveelheden bijeen te worden gebracht in één verordening die rekening houdt met de latere wijzigingen van de Verordeningen (EG) nr. 1981/94 en (EG) nr. 934/95 en met de wijzigingen van de codes van de gecombineerde nomenclatuur en van Taric. |
(9) | Aangezien de betrokken preferentiële overeenkomsten voor onbepaalde tijd zijn gesloten, dient de geldigheidsduur van deze verordening niet te worden beperkt. |
(10) | Producten komen uitsluitend voor de tariefconcessies in aanmerking wanneer aan de douaneautoriteiten het bewijs van oorsprong wordt overgelegd als bepaald in de betrokken preferentiële overeenkomsten tussen de Europese Gemeenschap en de landen in het Middellandse-Zeegebied. |
(11) | De betrokken preferentiële overeenkomsten bepalen dat de Gemeenschap, wanneer een referentiehoeveelheid is overschreden, voor de volgende preferentieperiode de concessie in het kader van die referentiehoeveelheid kan vervangen door een tariefcontingent van gelijk volume. |
(12) | Als gevolg van de overeenkomsten die in het kader van de Uruguayronde tot stand zijn gekomen, zijn de rechten van het gemeenschappelijk douanetarief thans voor bepaalde producten even gunstig als de tariefconcessies die voor die producten in het kader van de mediterrane preferentiële overeenkomsten werden toegekend. Het is daarom niet nodig nog langer te voorzien in het beheer van het tariefcontingent voor bereidingen en conserven van kalkoenvlees uit Israël en van de referentiehoeveelheid voor zaaierwten uit Marokko. |
(13) | Wijzigingen van de gecombineerde nomenclatuur en van de Tariconderverdelingen ten gevolge van besluiten van de Raad of van de Commissie houden geen substantiële aanpassingen in. Met het oog op vereenvoudiging en tijdige publicatie van verordeningen betreffende de tenuitvoerlegging van de communautaire tariefcontingenten en referentiehoeveelheden waarin wordt voorzien in nieuwe preferentiële overeenkomsten, protocollen, briefwisselingen of andere besluiten tussen de Gemeenschap en de landen in het Middellandse-Zeegebied, en voor zover deze besluiten reeds de producten specificeren die in aanmerking komen voor tariefpreferenties in het kader van tariefcontingenten en referentiehoeveelheden, en de volumes, de rechten, de looptijden en criteria daarvan bepalen, is het dienstig te bepalen dat de Commissie, na raadpleging van het Comité Douanewetboek, alle noodzakelijke wijzigingen en technische aanpassingen in deze verordening mag aanbrengen. Dit geldt onverminderd de specifieke procedure bepaald in Verordening (EG) nr. 3448/93 van de Raad van 6 december 1993 tot vaststelling van de handelsregeling voor bepaalde, door verwerking van landbouwproducten verkregen goederen (20). |
(14) | In Verordening (EEG) nr. 2454/93 van de Commissie van 2 juli 1993 houdende vaststelling van enkele bepalingen ter uitvoering van Verordening (EEG) nr. 2913/92 van de Raad tot vaststelling van het communautair douanewetboek (21) zijn de regels gecodificeerd voor het beheer van tariefcontingenten die in de chronologische volgorde van de douaneaangiften worden toegewezen, alsmede de regels voor het toezicht op preferentiële invoer. |
(15) | Met het oog op snelheid en efficiency dient de communicatie tussen de lidstaten en de Commissie zoveel mogelijk door middel van een telematicaverbinding te geschieden. |
(16) | De tariefconcessies voor grootbloemige rozen, kleinbloemige rozen, eenbloemige anjers (standaard) en veelbloemige anjers (tros) worden verleend wanneer is voldaan aan de voorwaarden van Verordening (EEG) nr. 4088/87 van de Raad van 21 december 1987 tot vaststelling van de voorwaarden voor de toepassing van preferentiële douanerechten bij invoer van bepaalde producten van de bloementeelt van oorsprong uit Cyprus, Israël, Jordanië, Marokko alsmede de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook (22). |
(17) | Wijnen van oorsprong uit Algerije, Marokko en Tunesië die voorzien zijn van een geregistreerde benaming van oorsprong, dienen vergezeld te gaan van hetzij een certificaat met de benaming van oorsprong overeenkomstig het model dat in de preferentiële overeenkomst is voorgeschreven, hetzij het V I 1-document of een V I 2-uittreksel waarop de vereiste vermeldingen zijn aangebracht overeenkomstig artikel 9 van Verordening (EEG) nr. 3590/85 van de Commissie van 18 december 1985 betreffende het bij invoer van wijn, druivensap en druivenmost voorgeschreven attest en analyseverslag (23). |
(18) | De tariefconcessies voor likeurwijnen van oorsprong uit Cyprus kunnen uitsluitend worden verleend indien de wijnen op het V I 1-document of een V I 2-uittreksel als bedoeld in Verordening (EEG) nr. 3590/85 van de Commissie als „likeurwijn” zijn aangeduid. |
(19) | Het Besluit van de Raad van 22 december 2000 betreffende de sluiting van de Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Tunesië inzake de liberaliseringsmaatregelen voor het onderlinge handelsverkeer en de wijziging van de landbouwprotocollen bij de Associatieovereenkomst tussen de EG en de Republiek Tunesië (24), voorziet in nieuwe tariefconcessies en in wijzigingen aan bestaande concessies waarvan enkele in het kader van tariefcontingenten en referentiehoeveelheden verleend worden. |
(20) | De voor de tenuitvoerlegging van deze verordening vereiste maatregelen zijn „beheersmaatregelen” in de zin van artikel 2 van Besluit 1999/468/EG van de Raad van 28 juni 1999 tot vaststelling van de voorwaarden voor de uitoefening van de aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden (25) en dienen daarom te worden vastgesteld overeenkomstig de beheersprocedure waarin in artikel 4 van dat besluit is voorzien, |
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
Tariefconcessies in het kader van communautaire tariefcontingenten of referentiehoeveelheden
De in de bijlagen I tot en met IX bij deze verordening vermelde producten van oorsprong uit Algerije, Marokko, Tunesië, Egypte, Jordanië, Syrië, Libanon, Israël, de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook en Turkije genieten, wanneer zij in de Gemeenschap in het vrije verkeer worden gebracht, vrijstelling of verlaging van douanerechten binnen de grenzen van de communautaire tariefcontingenten of in het kader van de referentiehoeveelheden, gedurende de perioden en overeenkomstig de voorwaarden als bepaald in deze verordening.
Artikel 2
Bijzondere bepalingen inzake tariefcontingenten voor verse afgesneden bloemen, bloesems en bloemknoppen
1. Voor grootbloemige rozen, kleinbloemige rozen, eenbloemige anjers (standaard) en veelbloemige anjers (tros) kan de toepassing van de tariefcontingenten voor verse afgesneden bloemen, bloesems en bloemknoppen met een verordening van de Commissie worden opgeschort en kunnen de rechten van het gemeenschappelijk douanetarief opnieuw worden ingesteld, indien niet wordt voldaan aan de prijsvoorwaarden die bij Verordening (EEG) nr. 4088/87 zijn vastgesteld.
2. Producten waarvoor de rechten van het gemeenschappelijk douanetarief opnieuw zijn ingesteld, komen bij invoer in de Gemeenschap gedurende de periode waarop deze wederinstelling van toepassing is, niet in aanmerking voor het desbetreffende tariefcontingent.
Artikel 3
Bijzondere voorwaarden inzake tariefcontingenten voor bepaalde wijnen
Om in aanmerking te komen voor de communautaire tariefcontingenten die in de bijlagen I tot en met III zijn vermeld onder de volgnummers 09.1001, 09.1107 en 09.1205, dienen deze wijnen vergezeld te gaan van hetzij een certificaat van benaming van oorsprong, opgesteld door de bevoegde instantie van Algerije, Marokko of Tunesië, overeenkomstig het model dat in bijlage XII is opgenomen, hetzij van een VI 1-document of een VI 2-uittreksel waarop de vereiste vermeldingen zijn aangebracht overeenkomstig artikel 32, lid 2, van Verordening (EG) nr. 883/2001.
Artikel 3 bis
Bijzondere bepalingen betreffende tariefcontingenten voor tomaten van oorsprong uit Marokko
Voor tomaten van GN-code 0702 00 00 die in het vrije verkeer worden gebracht gedurende de periode van 1 oktober tot en met 31 mei (hierna het „invoerseizoen” genoemd) worden de opnemingen uit de maandelijkse tariefcontingenten met volgnummer 09.1104 respectievelijk tijdens de periode van 1 oktober tot en met 31 december en van 1 januari tot en met 31 maart, ieder jaar stopgezet op 15 januari en op de tweede werkdag in de Commissie volgend op 1 april. Op de daaropvolgende werkdag in de Commissie bepalen de Commissiediensten het ongebruikte saldo van elk van deze tariefcontingenten en maken zij het beschikbaar binnen het aanvullende tariefcontingent dat onder volgnummer 09.1112 van toepassing is voor dat invoerseizoen.
Vanaf de data waarop de maandelijkse tariefcontingenten worden stopgezet, wordt iedere retroactieve opneming uit één van de stopgezette maandelijkse tariefcontingenten en iedere latere terugboeking van ongebruikte hoeveelheden naar één van de stopgezette maandelijkse tariefcontingenten gedaan ten laste van het aanvullende tariefcontingent dat voor dat invoerseizoen van toepassing is.
Artikel 4
Beheer van tariefcontingenten en referentiehoeveelheden
1. De tariefcontingenten waarop deze verordening betrekking heeft, worden door de Commissie beheerd overeenkomstig het bepaalde in de artikelen 308 bis tot en met 308 quater van Verordening (EEG) nr. 2454/93.
2. Producten die in het vrije verkeer worden gebracht met toepassing van de preferentiële rechten, met name die welke van toepassing zijn in het kader van de referentiehoeveelheden bedoeld in artikel 1, zijn aan communautair toezicht onderworpen overeenkomstig artikel 308 quinquies van Verordening (EEG) nr. 2454/93. De Commissie besluit in overleg met de lidstaten op welke andere producten dan die waarvoor referentiehoeveelheden gelden dit toezicht van toepassing is.
3. De communicatie betreffende het beheer van tariefcontingenten en referentiehoeveelheden die daartoe tussen de lidstaten en de Commissie plaatsvindt, geschiedt zoveel mogelijk door middel van een telematicaverbinding.
Artikel 5
Verlening van bevoegdheden
1. Onder voorbehoud van de procedure vastgesteld in Verordening (EG) nr. 3448/93, kan de Commissie volgens de procedure van artikel 6, lid 2, van onderhavige verordening alle voor de uitvoering van deze verordening nodige bepalingen vaststellen, zoals:
a)wijzigingen en technische aanpassingen in verband met wijzigingen van de codes van de gecombineerde nomenclatuur en de Taric-onderverdelingen;
b)noodzakelijke aanpassingen als gevolg van de inwerkingtreding van nieuwe overeenkomsten, protocollen, briefwisselingen of andere tussen de Gemeenschap en de landen in het Middellandse-Zeegebied vastgestelde en door de Raad goedgekeurde besluiten, voor zover deze overeenkomsten, protocollen, briefwisselingen of andere Raadsbesluiten de producten specificeren die in aanmerking komen voor tariefpreferenties in het kader van tariefcontingenten en referentiehoeveelheden, en de volumes, de rechten, de looptijden en de andere criteria daarvan bepalen.
2. De overeenkomstig het bepaalde in lid 1 vastgestelde bepalingen machtigen de Commissie niet tot:
a)de overdracht van preferentiële hoeveelheden van een periode naar een andere;
b)de overdracht van hoeveelheden in het kader van een tariefcontingent of referentiehoeveelheid naar een ander tariefcontingent of een andere referentiehoeveelheid;
c)de overdracht van hoeveelheden van een tariefcontingent naar een referentiehoeveelheid of omgekeerd;
d)wijziging van tijdschema's die zijn vastgesteld in overeenkomsten, protocollen, briefwisselingen of andere Raadsbesluiten;
e)de goedkeuring van wetgeving die betrekking heeft op tariefcontingenten die door middel van een stelsel van invoervergunningen worden beheerd.
Artikel 6
Beheerscomité
1. De Commissie wordt bijgestaan door het Comité Douanewetboek, ingesteld bij artikel 248 bis van Verordening (EEG) nr. 2913/92 (26), hierna „het Comité” genoemd.
2. Wanneer naar dit lid wordt verwezen, zijn de artikelen 4 en 7 van Besluit 1999/468/EG van toepassing.
De in artikel 4, lid 3, van Besluit 1999/468/EG bedoelde periode worden vastgesteld op drie maanden.
3. Het comité stelt zijn reglement van orde vast.
Artikel 7
Samenwerking
De lidstaten en de Commissie zien in nauwe samenwerking toe op de naleving van deze verordening.
Artikel 8
Intrekking
De Verordeningen (EG) nr. 1981/94 en (EG) nr. 934/95 worden ingetrokken.
Verwijzingen naar de Verordeningen (EG) nr. 1981/94 en (EG) nr. 934/95 gelden als verwijzingen naar deze verordening en moeten gelezen worden volgens de concordantietabel in bijlage XIII.
Artikel 9
Inwerkingtreding
Deze verordening treedt in werking op de dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen.
Zij is van toepassing met ingang van 1 januari 2001 voor de tariefcontingenten vermeld in bijlage III onder de volgnummers 09.1211, 09.1215, 09.1217, 09.1218, 09.1219 en 09.1220.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
BIJLAGE I
ALGERIJE
Onverminderd de bepalingen voor de interpretatie van de gecombineerde nomenclatuur wordt de omschrijving van de goederen geacht slechts een indicatieve waarde te hebben, aangezien in het kader van deze bijlage het preferentiestelsel bepaald wordt door de GN-codes die van toepassing zijn op het ogenblik dat deze verordening wordt aangenomen. Daar waar de GN-code wordt voorafgegaan door de aanduiding „ex”, wordt het preferentiestelsel zowel door de strekking van de GN-codes als door de bijbehorende omschrijving bepaald.
DEEL A:
Tariefcontingenten
Volgnummer | GN-code | Taric-onderverdeling | Omschrijving | Contingentsperiode | Omvang van het contingent (in t netto gewicht) | Contingentrecht |
09.1002 | 0409 00 00 | Natuurhoning | van 1.1. t/m 31.12. | 100 | Vrijstelling | |
09.1004 | 0603 | Afgesneden bloemen, bloesems en bloemknoppen, voor bloemstukken of voor versiering, vers, gedroogd, gebleekt, geverfd, geïmpregneerd of op andere wijze geprepareerd | van 1.1. t/m 31.12. | 100 | Vrijstelling | |
09.1005 | 0604 | Loof, bladeren, twijgen, takken en andere delen van planten, zonder bloemen, bloesems of bloemknoppen, alsmede grassen, mossen en korstmossen, voor bloemstukken of voor versiering, vers, gedroogd, gebleekt, geverfd, geïmpregneerd of op andere wijze geprepareerd | van 1.1. t/m 31.12. | 100 | Vrijstelling | |
09.1006 | ex070190 50 | Nieuwe aardappelen, vers of gekoeld | van 1.1. t/m 31.3. | 5 000 | Vrijstelling | |
09.1007 | 0809 10 00 | Abrikozen, vers | van 1.1. t/m 31.12. | 1 000 | Vrijstelling (1) | |
09.1008 | 0810 10 00 | Aardbeien, vers | van 1.11. t/m 31.3. | 500 | Vrijstelling | |
09.1009 | 1509 | Olijfolie en fracties daarvan, ook indien geraffineerd, doch niet chemisch gewijzigd | van 1.1. t/m 31.12. | 1 000 | Vrijstelling | |
1510 00 | Andere olie en fracties daarvan, uitsluitend verkregen uit olijven, ook indien geraffineerd, doch niet chemisch gewijzigd, mengsels daarvan met olijfolie of fracties daarvan, bedoeld bij post 1509, daaronder begrepen | |||||
09.1010 | ex151219 90 | 10 | Zonnebloemzaadolie, geraffineerd | van 1.1. t/m 31.12. | 25 000 | Vrijstelling |
09.1011 | 2002 10 10 | Gepelde tomaten, op andere wijze bereid of verduurzaamd dan in azijn of azijnzuur | van 1.1. t/m 31.12. | 300 | Vrijstelling | |
09.1012 | 2002 90 31 2002 90 39 2002 90 91 2002 90 99 | Tomaten, op andere wijze bereid of verduurzaamd dan in azijn of azijnzuur, andere dan geheel of in stukken, met een gehalte aan droge stof van niet minder dan 12 gewichtspercenten | van 1.1. t/m 31.12. | 300 | Vrijstelling | |
09.1013 | 2009 50 | Tomatensap | van 1.1. t/m 31.12. | 200 | Vrijstelling | |
09.1014 | ex200980 35 | 40, 91 | Sap van abrikozen | van 1.1. t/m 31.12. | 200 | Vrijstelling (1) |
ex200980 38 | 93, 97 | |||||
ex200980 79 | 40, 80 | |||||
ex200980 86 | 50, 80 | |||||
ex200980 89 | 50, 80 | |||||
ex200980 99 | 15, 92 | |||||
09.1001 | ex220421 79 | 71 | Wijn met een benaming van oorsprong die de volgende namen dragen: Aïn Bessem-Bouira, Médéa, Coteaux du Zaccar, Dahra, Coteaux de Mascara, Monts du Tessalah, Coteaux de Tlemcen, met een effectief alcoholvolumegehalte van niet meer dan 15 % vol, in verpakkingen inhoudende niet meer dan 2 l | van 1.1. t/m 31.12. | 224 000 hl | Vrijstelling |
ex220421 80 | 71 | |||||
ex220421 84 | 51 | |||||
ex220421 85 | 71 | |||||
09.1003 | 2204 10 19 2204 10 99 | Andere mousserende wijn | van 1.1. t/m 31.12. | 224 000 hl | Vrijstelling | |
2204 21 10 2204 21 79 | Andere wijn van verse druiven | |||||
ex220421 80 | 71 79 80 | |||||
2204 21 84 | ||||||
ex220421 85 | 71 79 80 | |||||
ex220421 94 | 20 | |||||
ex220421 98 | 20 | |||||
ex220421 99 2204 29 10 2204 29 65 | 10 | |||||
ex220429 75 2204 29 83 | 10 | |||||
ex220429 84 | 20 | |||||
ex220429 94 | 20 | |||||
ex220429 98 | 20 | |||||
ex220429 99 | 10 | |||||
(1)De vrijstelling is uitsluitend van toepassing op het ad valorem recht. |
DEEL B:
Referentiehoeveelheden
Volgnummer | GN-code | Taric-onderverdeling | Omschrijving | Toepassingsperiode van de referentiehoeveelheid | Referentiehoeveelheid (in t nettogewicht) | Recht in het kader van de referentiehoeveelheid |
18.0410 | 0704 10 00 | Bloemkool, vers of gekoeld | van 1.1. t/m 14.4. en van 1.12. t/m 31.12. | 1 000 | Vrijstelling | |
0704 20 00 | Spruitjes, vers of gekoeld | van 1.1. t/m 31.12. | ||||
0704 90 | Koolrabi, boerenkool en dergelijke eetbare kool van het geslacht Brassica, vers of gekoeld, andere dan bloemkool en spruitjes | van 1.1. t/m 31.12. | ||||
18.0420 | 0709 52 00 | Truffels, vers of gekoeld | van 1.1. t/m 31.12. | 100 | Vrijstelling | |
18.0430 | ex200510 00 | 10 20 40 | Gehomogeniseerde asperges, wortelen en mengsels van groenten, op andere wijze bereid of verduurzaamd dan in azijn of azijnzuur, niet bevroren | van 1.1. t/m 31.12. | 200 | Vrijstelling |
18.0440 | ex200510 00 | 30 80 | Andere gehomogeniseerde groenten, op andere wijze bereid of verduurzaamd dan in azijn of azijnzuur, niet bevroren, andere dan asperges, wortelen en mengsels van groenten | van 1.1. t/m 31.12. | 200 | Vrijstelling |
18.0450 | 2005 51 00 | Bonen, gedopt, op andere wijze bereid of verduurzaamd dan in azijn of azijnzuur, niet bevroren | van 1.1. t/m 31.12. | 200 | Vrijstelling | |
18.0460 | 2005 60 00 | Asperges, op andere wijze bereid of verduurzaamd dan in azijn of azijnzuur, niet bevroren | van 1.1. t/m 31.12. | 200 | Vrijstelling | |
18.0470 | 2005 90 50 | Artisjokken, op andere wijze bereid of verduurzaamd dan in azijn of azijnzuur, niet bevroren | van 1.1. t/m 31.12. | 200 | Vrijstelling | |
18.0480 | 2005 90 60 | Wortelen, op andere wijze bereid of verduurzaamd dan in azijn of azijnzuur, niet bevroren | van 1.1. t/m 31.12. | 200 | Vrijstelling | |
18.0490 | 2005 90 70 | Mengsels van groenten, op andere wijze bereid of verduurzaamd dan in azijn of azijnzuur, niet bevroren | van 1.1. t/m 31.12. | 200 | Vrijstelling | |
18.0500 | 2005 90 80 | Andere groenten, op andere wijze bereid of verduurzaamd dan in azijn of azijnzuur, niet bevroren | van 1.1. t/m 31.12. | 200 | Vrijstelling | |
18.0510 | 2007 91 90 | Jam, vruchtengelei, marmelade, vruchtenmoes en vruchtenpasta, door koken of stoven van citrusvruchten verkregen, met een suikergehalte van niet meer dan 13 gewichtspercenten, andere dan gehomogeniseerde bereidingen | van 1.1. t/m 31.12. | 200 | Vrijstelling | |
18.0520 | 2007 99 91 | Appelmoes, met een suikergehalte van niet meer dan 13 gewichtspercenten | van 1.1. t/m 31.12. | 200 | Vrijstelling | |
18.0530 | 2007 99 98 | Jam, vruchtengelei, marmelade, vruchtenmoes en vruchtenpasta, door koken of stoven van ander fruit verkregen, met een suikergehalte van niet meer dan 13 gewichtspercenten, andere dan gehomogeniseerde bereidingen | van 1.1. t/m 31.12. | 200 | Vrijstelling |
BIJLAGE II
MAROKKO
Onverminderd de bepalingen voor de uitlegging van de gecombineerde nomenclatuur, wordt de omschrijving van de goederen geacht slechts een indicatieve waarde te hebben, aangezien in het kader van deze bijlage het preferentiestelsel bepaald wordt door de GN-codes die van toepassing zijn op het ogenblik dat deze verordening wordt aangenomen. Daar waar de GN-code wordt voorafgegaan door de aanduiding „ex”, wordt het preferentiestelsel zowel door de strekking van de GN-code als door de bijbehorende omschrijving bepaald.
DEEL A: Tariefcontingenten
Volgnummer | GN-code | Tariconderverdeling | Omschrijving | Contingentperiode | Volume van het contingent (in ton nettogewicht) | Contingentrecht |
09.1135 | Afgesneden bloemen, bloesems en bloemknoppen, voor bloemstukken of voor versiering, vers: | van 15.10.2003 t/m 31.5.2004 | 3 000 | Vrij | ||
0603 10 10 | — Rozen | |||||
0603 10 20 | — Anjers | |||||
0603 10 40 | — Gladiolen | |||||
0603 10 50 | — Chrysanten | van 15.10.2004 t/m 31.5.2005 | 3 090 | |||
van 15.10.2005 t/m 31.5.2006 | 3 180 | |||||
van 15.10.2006 t/m 31.5.2007 | 3 270 | |||||
van 15.10.2007 t/m 31.5.2008 en voor iedere periode daarna van 15.10 t/m 31.5 | 3 360 | |||||
09.1136 | Afgesneden bloemen, bloesems en bloemknoppen, voor bloemstukken of voor versiering, vers: | van 15.10.2003 t/m 14.5.2004 | 2 000 | Vrij | ||
0603 10 30 | — Orchideeën | |||||
0603 10 80 | — andere | van 15.10.2004 t/m 14.5.2005 | 2 060 | |||
van 15.10.2005 t/m 14.5.2006 | 2 120 | |||||
van 15.10.2006 t/m 14.5.2007 | 2 180 | |||||
van 15.10.2007 t/m 14.5.2008 en voor iedere periode daarna van 15.10 t/m 14.5 | 2 240 | |||||
09.1115 | ex070190 50 | Nieuwe aardappelen (primeurs) en zogenaamde „nieuwe aardappelen”, vers of gekoeld | van 1.12.2003 t/m 30.4.2004 | 120 000 | Vrij | |
ex070190 90 | 10 | van 1.12.2004 t/m 30.4.2005 | 123 600 | |||
van 1.12.2005 t/m 30.4.2006 | 127 200 | |||||
van 1.12.2006 t/m 30.4.2007 | 130 800 | |||||
van 1.12.2007 t/m 30.4.2008 en voor iedere periode daarna van 1.12 t/m 30.4 | 134 400 | |||||
09.1104 | 0702 00 00 | Tomaten, vers of gekoeld | van 1.10 t/m 31.10 | 10 600 | ||
09.1104 | 0702 00 00 | Tomaten, vers of gekoeld | van 1.11 t/m 30.11 | 27 700 | ||
09.1104 | 0702 00 00 | Tomaten, vers of gekoeld | van 1.12 t/m 31.12 | 31 300 | ||
09.1104 | 0702 00 00 | Tomaten, vers of gekoeld | van 1.1 t/m 31.1 | 31 300 | ||
09.1104 | 0702 00 00 | Tomaten, vers of gekoeld | van 1.2 t/m 28/29.2 | 31 300 | ||
09.1104 | 0702 00 00 | Tomaten, vers of gekoeld | van 1.3 t/m 31.3 | 31 300 | ||
09.1104 | 0702 00 00 | Tomaten, vers of gekoeld | van 1.4 t/m 30.4 | 16 500 | ||
09.1104 | 0702 00 00 | Tomaten, vers of gekoeld | van 1.5 t/m 31.5.2004 | 4 000 | ||
van 1.5 t/m 31.5.2005 en voor iedere daaropvolgende periode van 1.5 t/m 31.5 | 5 000 | |||||
09.1112 | 0702 00 00 | Tomaten, vers of gekoeld | van 1.11.2003 t/m 31.5.2004 | 15 000 | ||
van 1.11.2004 t/m 31.5.2005 | 28 000 (3) | |||||
van 1.11.2005 t/m 31.5.2006 | 38 000 (4) | |||||
van 1.11.2006 t/m 31.5.2007 en voor iedere daaropvolgende periode van 1.11 t/m 31.5 | 48 000 (5) | |||||
09.1127 | 0703 10 11 0703 10 19 | Uien, wilde uien van de soort Muscari comosum daaronder begrepen, vers of gekoeld | van 15.2 t/m 15.5.2004 | 8 240 | Vrij | |
ex070990 90 | 50 | van 15.2 t/m 15.5.2005 | 8 480 | |||
van 15.2 t/m 15.5.2006 | 8 720 | |||||
van 15.2 t/m 15.5.2007 en voor iedere periode daarna van 15.2 t/m 15.5 | 8 960 | |||||
09.1102 | 0703 10 90 0703 20 00 0703 90 00 | Sjalotten, knoflook, prei en andere eetbare looksoorten, vers of gekoeld | van 1.1 t/m 31.12.2004 | 1 030 | Vrij | |
van 1.1 t/m 31.12.2005 | 1 060 | |||||
van 1.1 t/m 31.12.2006 | 1 090 | |||||
van 1.1 t/m 31.12.2007 en voor de volgende jaren | 1 120 | |||||
09.1106 | ex07 04 | Rode kool, witte kool, bloemkool, spruitjes, koolrabi, boerenkool en dergelijke eetbare kool van het geslacht „Brassica”, vers of gekoeld, met uitzondering van Chinese kool | van 1.1 t/m 31.12.2004 | 515 | Vrij | |
van 1.1 t/m 31.12.2005 | 530 | |||||
van 1.1 t/m 31.12.2006 | 545 | |||||
van 1.1 t/m 31.12.2007 en voor de volgende jaren | 560 | |||||
09.1109 | ex070490 90 | 20 | Chinese kool, vers of gekoeld | van 1.1 t/m 31.12.2004 | 206 | Vrij |
van 1.1 t/m 31.12.2005 | 212 | |||||
van 1.1 t/m 31.12.2006 | 218 | |||||
van 1.1 t/m 31.12.2007 en voor de volgende jaren | 224 | |||||
09.1108 | 0705 11 00 | Kropsla, vers of gekoeld | van 1.1 t/m 31.12.2004 | 206 | Vrij | |
van 1.1 t/m 31.12.2005 | 212 | |||||
van 1.1 t/m 31.12.2006 | 218 | |||||
van 1.1 t/m 31.12.2007 en voor de volgende jaren | 224 | |||||
▼M9 ————— | ||||||
09.1137 | 0707 00 05 | Komkommers, vers of gekoeld | van 1.11.2003 t/m 31.5.2004 | 5 429 + een verhoging van 85,71 ton nettogewicht van 1.5 t/m 31.5.2004 | ||
van 1.11.2004 t/m 31.5.2005 en voor iedere daaropvolgende periode van 1.11 t/m 31.5 | 6 200 | |||||
09.1113 | 0707 00 90 | Augurken, vers of gekoeld | van 1.1 t/m 31.12.2004 | 103 | Vrij | |
van 1.1 t/m 31.12.2005 | 106 | |||||
van 1.1 t/m 31.12.2006 | 109 | |||||
van 1.1 t/m 31.12.2007 en voor de volgende jaren | 112 | |||||
09.1138 | 0709 10 00 | Artisjokken, vers of gekoeld | van 1.11 t/m 31.12 | 500 | ||
09.1120 | Andere groenten, vers of gekoeld: | van 1.1 t/m 31.12.2004 | 9 270 | Vrij | ||
0709 40 00 | — selderij, andere dan knolselderij | |||||
ex070951 00 | 90 | — paddestoelen van het geslacht Agaricus, andere dan gekweekte paddestoelen | van 1.1 t/m 31.12.2005 | 9 540 | ||
0709 59 10 | — cantharellen | van 1.1 t/m 31.12.2006 | 9 810 | |||
0709 59 30 | — eekhoorntjesbrood | van 1.1 t/m 31.12.2007 en voor de volgende jaren | 10 080 | |||
ex070959 90 | 90 | — andere paddestoelen, met uitzondering van gekweekte | ||||
0709 70 00 | — spinazie, Nieuw-Zeelandse spinazie en tuinmelde | |||||
09.1133 | 0709 90 70 | Kleine pompoenen (zogenaamde courgettes), vers of gekoeld | van 1.10.2003 t/m 20.4.2004 | 13 276 | ||
voor iedere periode daarna van 1.10 t/m 20.4 | 20 000 | |||||
09.1143 | ex07 10 | Groenten, ook indien gestoomd of in water gekookt, bevroren, met uitzondering van erwten bedoeld bij de onderverdelingen 0710 21 00 en ex071029 00 en van andere vruchten van de geslachten „Capsicum” en „Pimenta” bedoeld bij de onderverdeling 0710 80 59 | van 1.1 t/m 31.12.2004 | 10 300 | Vrij | |
van 1.1 t/m 31.12.2005 | 10 600 | |||||
van 1.1 t/m 31.12.2006 | 10 900 | |||||
van 1.1 t/m 31.12.2007 en voor de volgende jaren | 11 200 | |||||
09.1125 | 0711 40 00 0711 51 00 0711 59 00 0711 90 30 0711 90 50 0711 90 80 0711 90 90 | Komkommers en augurken, paddestoelen, truffels, suikermaïs, uien, andere groenten (met uitzondering van vruchten van de geslachten „Capsicum” en „Pimenta”) en mengsels van groenten, voorlopig verduurzaamd, doch als zodanig niet geschikt voor dadelijke consumptie | van 1.1 t/m 31.12.2004 | 618 | Vrij | |
van 1.1 t/m 31.12.2005 | 636 | |||||
van 1.1 t/m 31.12.2006 | 654 | |||||
van 1.1 t/m 31.12.2007 en voor de volgende jaren | 672 | |||||
09.1126 | ex07 12 | Gedroogde groenten, ook indien in stukken of in schijven gesneden, dan wel fijngemaakt of in poedervorm, doch niet op andere wijze bereid, met uitzondering van uien bedoeld bij de onderverdeling 0712 20 00 en van olijven bedoeld bij de onderverdeling ex071290 90 | van 1.1 t/m 31.12.2004 | 2 060 | Vrij | |
van 1.1 t/m 31.12.2005 | 2 120 | |||||
van 1.1 t/m 31.12.2006 | 2 180 | |||||
van 1.1 t/m 31.12.2007 en voor de volgende jaren | 2 240 | |||||
09.1122 | 0805 10 10 () | Sinaasappelen, vers | van 1.12.2003 t/m 31.5.2004 | 300 000 + een verhoging van 1 133,33 ton nettogewicht van 1.5 t/m 31.5.2004 | ||
0805 10 30 () | ||||||
0805 10 50 () | ||||||
ex080510 80 | 10 | |||||
van 1.12.2004 t/m 31.5.2005 en voor iedere daaropvolgende periode van 1.12 t/m 31.5 | 306 800 | |||||
09.1130 | ex080520 10 | 05 | Clementines, vers | van 1.11.2003 t/m 29.2.2004 | 120 000 | |
van 1.11.2004 t/m 28.2.2005 en voor iedere daaropvolgende periode van 1.11 t/m 28/29.2 | 143 700 | |||||
09.1145 | 0808 20 90 | Kweeperen, vers | van 1.1 t/m 31.12 | 1 000 | Vrij | |
09.1128 | 0809 10 00 | — Abrikozen, vers | van 1.1 t/m 31.12.2004 | 3 605 | Vrij (11) | |
0809 20 | — Kersen, vers | |||||
0809 30 | — Perziken (nectarines daaronder begrepen), vers | van 1.1 t/m 31.12.2005 | 3 710 | |||
van 1.1 t/m 31.12.2006 | 3 815 | |||||
van 1.1 t/m 31.12.2007 en voor de volgende jaren | 3 920 | |||||
09.1134 | 0810 50 00 | Kiwi's, vers | van 1.1 t/m 30.4.2004 | 257,5 | Vrij | |
van 1.1 t/m 30.4.2005 | 265 | |||||
van 1.1 t/m 30.4.2006 | 272,5 | |||||
van 1.1 t/m 30.4.2007 en voor iedere periode daarna van 1.1 t/m 30.4 | 280 | |||||
09.1140 | 1509 | — Olijfolie en fracties daarvan, ook indien geraffineerd, doch niet chemisch gewijzigd | van 1.1 t/m 31.12.2004 | 3 605 | Vrij | |
1510 00 | — Andere olie en fracties daarvan, uitsluitend verkregen uit olijven, ook indien geraffineerd, doch niet chemisch gewijzigd, mengsels daarvan met olijfolie of fracties daarvan, bedoeld bij post 1509, daaronder begrepen | van 1.1 t/m 31.12.2005 | 3 710 | |||
van 1.1 t/m 31.12.2006 | 3 815 | |||||
van 1.1 t/m 31.12.2007 en voor de volgende jaren | 3 920 | |||||
09.1147 | ex200110 00 | 90 | Augurken, bereid of verduurzaamd in azijn of azijnzuur | van 1.1 t/m 31.12.2004 | 10 300 ton netto uitlekgewicht | Vrij |
van 1.1 t/m 31.12.2005 | 10 600 ton netto uitlekgewicht | |||||
van 1.1 t/m 31.12.2006 | 10 900 ton netto uitlekgewicht | |||||
van 1.1 t/m 31.12.2007 en voor de volgende jaren | 11 200 ton netto uitlekgewicht | |||||
09.1142 | 2002 90 | Tomaten, op andere wijze bereid of verduurzaamd dan in azijn of azijnzuur, andere dan geheel of in stukken | van 1.1 t/m 31.12.2004 | 2 060 | Vrij | |
van 1.1 t/m 31.12.2005 | 2 120 | |||||
van 1.1 t/m 31.12.2006 | 2 180 | |||||
van 1.1 t/m 31.12.2007 en voor de volgende jaren | 2 240 | |||||
09.1119 | 2004 90 50 2005 40 00 2005 59 00 | Erwten (Pisum sativum) en bonen in de dop, op andere wijze bereid of verduurzaamd dan in azijn of azijnzuur, al dan niet bevroren | van 1.1 t/m 31.12.2004 | 10 815 | Vrij | |
van 1.1 t/m 31.12.2005 | 11 130 | |||||
van 1.1 t/m 31.12.2006 | 11 445 | |||||
van 1.1 t/m 31.12.2007 en voor de volgende jaren | 11 760 | |||||
09.1144 | 2008 50 61 2008 50 69 | Abrikozen, op andere wijze bereid of verduurzaamd, zonder toegevoegde alcohol, met toegevoegde suiker en in verpakkingen met een netto inhoud per onmiddellijke verpakking van meer dan 1 kg | van 1.1 t/m 31.12.2004 | 10 300 | Vrij | |
van 1.1 t/m 31.12.2005 | 10 600 | |||||
van 1.1 t/m 31.12.2006 | 10 900 | |||||
van 1.1 t/m 31.12.2007 en voor de volgende jaren | 11 200 | |||||
09.1146 | 2008 50 71 2008 50 79 | Abrikozen, op andere wijze bereid of verduurzaamd, zonder toegevoegde alcohol, met toegevoegde suiker en in verpakkingen met een netto inhoud per onmiddellijke verpakking van niet meer dan 1 kg | van 1.1 t/m 31.12.2004 | 5 150 | Vrij | |
van 1.1 t/m 31.12.2005 | 5 300 | |||||
van 1.1 t/m 31.12.2006 | 5 450 | |||||
van 1.1 t/m 31.12.2007 en voor de volgende jaren | 5 600 | |||||
09.1105 | ex200850 92 | 20 | Pulp van abrikozen, zonder toegevoegde alcohol en zonder toegevoegde suiker, in verpakkingen met een netto inhoud per onmiddellijke verpakking van 4,5 kg of meer | van 1.1 t/m 31.12.2004 | 10 300 | Vrij |
ex200850 94 | 20 | van 1.1 t/m 31.12.2005 | 10 600 | |||
van 1.1 t/m 31.12.2006 | 10 900 | |||||
van 1.1 t/m 31.12.2007 en voor de volgende jaren | 11 200 | |||||
09.1148 | 2008 50 99 | Abrikozen, op andere wijze bereid of verduurzaamd, zonder toegevoegde alcohol en zonder toegevoegde suiker, in verpakkingen met een netto inhoud per onmiddellijke verpakking van minder dan 4,5 kg | van 1.1 t/m 31.12.2004 | 7 416 | Vrij | |
ex200870 98 | 21 | Gehalveerde perziken (nectarines daaronder begrepen), op andere wijze bereid of verduurzaamd, zonder toegevoegde alcohol en zonder toegevoegde suiker, in verpakkingen met een netto inhoud per onmiddellijke verpakking van minder dan 4,5 kg | van 1.1 t/m 31.12.2005 | 7 632 | ||
van 1.1 t/m 31.12.2006 | 7 848 | |||||
van 1.1 t/m 31.12.2007 en voor de volgende jaren | 8 064 | |||||
09.1149 | 2008 92 51 2008 92 59 2008 92 72 2008 92 74 2008 92 76 2008 92 78 | Mengsels van vruchten, zonder toegevoegde alcohol, met toegevoegde suiker | van 1.1 t/m 31.12.2004 | 103 | Vrij | |
van 1.1 t/m 31.12.2005 | 106 | |||||
van 1.1 t/m 31.12.2006 | 109 | |||||
van 1.1 t/m 31.12.2007 en voor de volgende jaren | 112 | |||||
09.1123 | 2009 11 2009 12 00 2009 19 | Sinaasappelsap | van 1.1 t/m 31.12.2004 | 51 500 | Vrij (1) | |
van 1.1 t/m 31.12.2005 | 53 000 | |||||
van 1.1 t/m 31.12.2006 | 54 500 | |||||
van 1.1 t/m 31.12.2007 en voor de volgende jaren | 56 000 | |||||
09.1192 | 2009 21 00 2009 29 | Sap van pompelmoezen of van pomelo's | van 1.1 t/m 31.12.2004 | 1 030 | Vrij (1) | |
van 1.1 t/m 31.12.2005 | 1 060 | |||||
van 1.1 t/m 31.12.2006 | 1 090 | |||||
van 1.1 t/m 31.12.2007 en voor de volgende jaren | 1 120 | |||||
09.1131 | 2204 10 19 2204 10 99 | Andere mousserende wijn | van 1.1 t/m 31.12.2004 | 98 056 hl | Vrij | |
2204 21 10 | Andere wijn van verse druiven | van 1.1 t/m 31.12.2005 | 100 912 hl | |||
2204 21 79 | van 1.1 t/m 31.12.2006 | 103 768 hl | ||||
ex220421 80 | 72 79 80 | van 1.1 t/m 31.12.2007 en voor de volgende jaren | 106 624 hl | |||
2204 21 83 | ||||||
ex220421 84 | 10 72 79 80 | |||||
ex220421 94 | 10 30 | |||||
ex220421 98 | 10 30 | |||||
ex220421 99 2204 29 10 2204 29 65 | 10 | |||||
ex220429 75 2204 29 83 | 10 | |||||
ex220429 84 | 10 30 | |||||
ex220429 94 | 10 30 | |||||
ex220429 98 | 10 30 | |||||
ex220429 99 | 10 | |||||
09.1107 | ex220421 79 | 72 | Wijnen met een benaming van oorsprong, die de volgende namen dragen: Berkane, Saïs, Beni M'Tir, Guerrouane, Zemmour en Zennata, met een effectief alcohol-volumegehalte van niet meer dan 15 % vol en in verpakkingen inhoudende niet meer dan 2 liter | van 1.1 t/m 31.12.2004 | 57 680 hl | Vrij |
ex220421 80 | 72 | |||||
ex220421 83 | 72 | van 1.1 t/m 31.12.2005 | 59 360 hl | |||
ex220421 84 | 72 | van 1.1 t/m 31.12.2006 | 61 040 hl | |||
van 1.1 t/m 31.12.2007 en voor de volgende jaren | 62 720 hl | |||||
09.1150 | Afgesneden bloemen, bloesems en bloemknoppen, voor bloemstukken of voor versiering, vers: | van 1.6 t/m 30.6.2004 | 51,5 | Vrij | ||
0603 10 10 | — Rozen | |||||
0603 10 20 | — Anjers | |||||
0603 10 40 | — Gladiolen | |||||
0603 10 50 | — Chrysanten | |||||
van 1.6 t/m 30.6.2005 | 53 | |||||
van 1.6 t/m 30.6.2006 | 54,5 | |||||
van 1.6 t/m 30.6.2007 en voor iedere daaropvolgende periode van 1.6 t/m 30.6 | 56 | |||||
09.1118 | 0810 10 00 | Aardbeien, vers | van 1.4 t/m 30.4 | 100 | Vrij | |
(1)De vrijstelling is slechts van toepassing op het ad-valoremrecht. (2)In het kader van dit tariefcontingent, wordt het specifieke recht van de WTO-lijst van concessies van de Gemeenschap tot 0 verlaagd, indien de invoerprijs niet minder bedraagt dan 461 EUR/ton, zijnde de tussen de Europese Gemeenschap en Marokko overeengekomen invoerprijs. Indien de invoerprijs van een partij 2, 4, 6 of 8 % lager is dan de overeengekomen invoerprijs, bedraagt het specifieke invoerrecht in het kader van het contingent respectievelijk 2, 4, 6 of 8 % van die overeengekomen invoerprijs. Indien de invoerprijs van een partij lager is dan 92 % van de overeengekomen invoerprijs, dan is het geconsolideerde specifieke invoerrecht van de WTO van toepassing. (3)Het volume van dit contingent zal verlaagd worden tot 8 000 ton nettogewicht wanneer de in de Gemeenschap in het vrije verkeer gebrachte totale hoeveelheid tomaten van oorsprong uit Marokko gedurende de periode van 1 oktober 2003 tot en met 31 mei 2004 groter is dan het volume van 191 900 ton nettogewicht. (4)Het volume van dit contingent zal verlaagd worden tot 18 000 ton nettogewicht wanneer de in de Gemeenschap in het vrije verkeer gebrachte totale hoeveelheid tomaten van oorsprong uit Marokko gedurende de periode van 1 oktober 2004 tot en met 31 mei 2005 groter is dan de som van de volumen van de maandelijkse tariefcontingenten met volgnummer 09.1104 van toepassing gedurende de periode van 1 oktober 2004 tot en met 31 mei 2005 en het volume van het aanvullende tariefcontingent met volgnummer 09.1112 van toepassing gedurende de periode van 1 november 2004 tot en met 31 mei 2005. Voor de vaststelling van de totale ingevoerde hoeveelheid mag echter voor de bovengenoemde som een tolerantie van ten hoogste 1 % in acht genomen worden. (5)Het volume van dit contingent zal verlaagd worden tot 28 000 ton nettogewicht wanneer de in de Gemeenschap in het vrije verkeer gebrachte totale hoeveelheid tomaten van oorsprong uit Marokko gedurende de periode van 1 oktober 2005 tot en met 31 mei 2006 groter is dan de som van de volumen van de maandelijkse tariefcontingenten met volgnummer 09.1104 van toepassing gedurende de periode van 1 oktober 2005 tot en met 31 mei 2006 en het volume van het aanvullende tariefcontingent met volgnummer 09.1112 van toepassing gedurende de periode van 1 november 2005 tot en met 31 mei 2006. Voor de vaststelling van de totale ingevoerde hoeveelheid mag echter voor de bovengenoemde som een tolerantie van ten hoogste 1 % in acht genomen worden. Deze bepalingen zijn van toepassing voor de vaststelling van het volume van elk daarna voorziene aanvullende tariefcontingent dat zal toegepast worden van 1.11 tot en met 31.5. (6)In het kader van dit tariefcontingent, wordt het specifieke recht van de WTO-lijst van concessies van de Gemeenschap tot 0 verlaagd, indien de invoerprijs niet minder bedraagt dan 449 EUR/ton, zijnde de tussen de Europese Gemeenschap en Marokko overeengekomen invoerprijs. Indien de invoerprijs van een partij 2, 4, 6 of 8 % lager is dan de overeengekomen invoerprijs, bedraagt het specifieke invoerrecht in het kader van het contingent respectievelijk 2, 4, 6 of 8 % van die overeengekomen invoerprijs. Indien de invoerprijs van een partij lager is dan 92 % van de overeengekomen invoerprijs, dan is het geconsolideerde specifieke invoerrecht van de WTO van toepassing. (7)In het kader van dit tariefcontingent, wordt het specifieke recht van de WTO-lijst van concessies van de Gemeenschap tot 0 verlaagd, indien de invoerprijs niet minder bedraagt dan 571 EUR/ton, zijnde de tussen de Europese Gemeenschap en Marokko overeengekomen invoerprijs. Indien de invoerprijs van een partij 2, 4, 6 of 8 % lager is dan de overeengekomen invoerprijs, bedraagt het specifieke invoerrecht in het kader van het contingent respectievelijk 2, 4, 6 of 8 % van die overeengekomen invoerprijs. Indien de invoerprijs van een partij lager is dan 92 % van de overeengekomen invoerprijs, dan is het geconsolideerde specifieke invoerrecht van de WTO van toepassing. (8)In het kader van dit tariefcontingent, wordt het specifieke recht van de WTO-lijst van concessies van de Gemeenschap tot 0 verlaagd, indien de invoerprijs niet minder bedraagt dan: — 424 EUR/ton van 1 oktober tot en met 31 januari en van 1 tot en met 20 april, zijnde de tussen de Europese Gemeenschap en Marokko overeengekomen invoerprijs; — voor de periode van 1 februari tot en met 31 maart is de „WTO”-invoerprijs van 413 EUR/ton, die gunstiger is dan de overeengekomen invoerprijs, van toepassing. (9)In het kader van dit tariefcontingent, wordt het specifieke recht van de WTO-lijst van concessies van de Gemeenschap tot 0 verlaagd, indien de invoerprijs niet minder bedraagt dan 264 EUR/ton, zijnde de tussen de Europese Gemeenschap en Marokko overeengekomen invoerprijs. Indien de invoerprijs van een partij 2, 4, 6 of 8 % lager is dan de overeengekomen invoerprijs, bedraagt het specifieke invoerrecht in het kader van het contingent respectievelijk 2, 4, 6 of 8 % van die overeengekomen invoerprijs. Indien de invoerprijs van een partij lager is dan 92 % van de overeengekomen invoerprijs, dan is het geconsolideerde specifieke invoerrecht van de WTO van toepassing. (10)In het kader van dit tariefcontingent, wordt het specifieke recht van de WTO-lijst van concessies van de Gemeenschap tot 0 verlaagd, indien de invoerprijs niet minder bedraagt dan 484 EUR/ton, zijnde de tussen de Europese Gemeenschap en Marokko overeengekomen invoerprijs. Indien de invoerprijs van een partij 2, 4, 6 of 8 % lager is dan de overeengekomen invoerprijs, bedraagt het specifieke invoerrecht in het kader van het contingent respectievelijk 2, 4, 6 of 8 % van die overeengekomen invoerprijs. Indien de invoerprijs van een partij lager is dan 92 % van de overeengekomen invoerprijs, dan is het geconsolideerde specifieke invoerrecht van de WTO van toepassing. (11)De vrijstelling is slechts van toepassing op het ad-valoremrecht, behalve voor verse kersen waarvoor van 1 tot en met 20 mei, de vrijstelling ook wordt toegepast op het specifieke minimumrecht. (12)Met ingang van 1 januari 2005 worden de GN-codes 0805 10 10, 0805 10 30 en 0805 10 50 vervangen door 0805 10 20. |
DEEL B: Referentiehoeveelheid
Volgnummer | GN-code | Omschrijving | Periode van de referentiehoeveelheid | Referentiehoeveelheid (in ton nettogewicht) | Toepasselijk recht in het kader van de referentiehoeveelheid |
18.0105 | 0705 19 00 | — Sla (Lactuca sativa), vers of gekoeld, andere dan kropsla | van 1.5 t/m 31.12.2004 | 2 060 | Vrij |
0705 29 00 | — Andijvie en andere cichoreigroenten (Cichorium spp.), vers of gekoeld, andere dan witloof | ||||
0706 | — Wortelen, rapen, kroten, schorseneren, knolselderij, radijs en dergelijke eetbare wortelen en knollen, vers of gekoeld | ||||
van 1.1 t/m 31.12.2005 | 3 180 | ||||
van 1.1 t/m 31.12.2006 | 3 270 | ||||
voor iedere daaropvolgende periode van 1.1 t/m 31.12 | 3 360 |
BIJLAGE III
TUNESIË
Onverminderd de bepalingen voor de uitlegging van de gecombineerde nomenclatuur, wordt de omschrijving van de goederen geacht slechts een indicatieve waarde te hebben, aangezien in het kader van deze bijlage het preferentiestelsel bepaald wordt door de GN-codes die van toepassing zijn op het ogenblik dat deze verordening wordt aangenomen. Daar waar de GN-code wordt voorafgegaan door de aanduiding „ex”, wordt het preferentiestelsel zowel door de strekking van de GN-code als door de bijbehorende omschrijving bepaald.
DEEL A: Tariefcontingenten
Volgnummer | GN-code | Taric-onderverdeling | Omschrijving | Contingentperiode | Volume van het contingent (in ton) | Contingentrecht |
09.1218 | 0409 00 00 | Natuurhonig | van 1.1 t/m 31.12 | 50 | Vrij | |
09.1211 | 0603 10 | Afgesneden bloemen, bloesems en bloemknoppen, voor bloemstukken of voor versiering, vers | van 1.1 t/m 31.12 | 1 000 (1) | Vrij | |
09.1213 | ex070190 50 | Nieuwe aardappelen (primeurs), vers of gekoeld | van 1.1 t/m 31.3 | 16 800 (1) | Vrij | |
09.1219 | 0711 20 10 | Olijven, voorlopig verduurzaamd, bestemd voor andere doeleinden dan het vervaardigen van olie (2) | van 1.1 t/m 31.12 | 10 | Vrij | |
09.1207 | 0805 10 10 | Sinaasappelen, vers | van 1.1 t/m 31.12 | 35 123 (1) | Vrij (3) | |
0805 10 30 | ||||||
0805 10 50 | ||||||
ex080510 80 | 10 | |||||
09.1201 | ex160413 11 | 20 | Bereidingen en conserven van sardines van de soort Sardina pilchardus | van 1.1 t/m 31.12 | 100 | Vrij |
ex160413 19 | 20 | |||||
ex160420 50 | 10 | |||||
09.1215 | 2002 90 31 2002 90 39 2002 90 91 2002 90 99 | Tomaten, op andere wijze bereid of verduurzaamd dan in azijn of azijnzuur, andere dan geheel of in stukken, met een gehalte aan droge stof van niet minder dan 12 gewichtspercenten | van 1.1 t/m 31.12 | 2 500 (4) | Vrij | |
09.1220 | 2003 20 00 | Truffels, op andere wijze bereid of verduurzaamd dan in azijn of azijnzuur | van 1.1 t/m 31.12 | 5 | Vrij | |
09.1203 | ex200850 92 | 20 | Pulp van abrikozen, zonder toegevoegde alcohol en zonder toegevoegde suiker, in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van 4,5 kg of meer | van 1.1 t/m 31.12 | 5 160 | Vrij |
ex200850 94 | 20 | |||||
09.1217 | 2008 92 51 2008 92 59 2008 92 72 2008 92 74 2008 92 76 2008 92 78 | Mengsels van vruchten, zonder toegevoegde alcohol, met toegevoegde suiker | van 1.1 t/m 31.12 | 1 000 | Vrij | |
09.1205 | ex220421 79 | 73 | Wijnen met een benaming van oorsprong die de volgende namen dragen: ►C1 Coteaux de Tebourba ◄ , Coteaux d'Utique, Sidi-Salem, Kelibia, Thibar, Mornag, Grand cru Mornag, met een effectief alcoholvolumegehalte van 15 % vol of minder en in verpakkingen inhoudende 2 liter of minder | van 1.1 t/m 31.12 | 56 000 hl | Vrij |
ex220421 80 | 73 | |||||
ex220421 83 | 73 | |||||
ex220421 84 | 73 | |||||
09.1209 | 2204 10 19 2204 10 99 | Mousserende wijn, andere | van 1.1 t/m 31.12 | 179 200 hl | Vrij | |
Andere wijn van verse druiven | ||||||
2204 21 10 | ||||||
2204 21 79 | ||||||
ex220421 80 | 73 79 80 | |||||
2204 21 83 | ||||||
ex220421 84 | 10 73 79 80 | |||||
ex220421 94 | 10 30 | |||||
ex220421 98 | 10 30 | |||||
ex220421 99 | 10 | |||||
2204 29 10 | ||||||
2204 29 65 | ||||||
ex220429 75 | 10 | |||||
2204 29 83 | ||||||
ex220429 84 | 10 30 | |||||
ex220429 94 | 10 30 | |||||
ex220429 98 | 10 30 | |||||
ex220429 99 | 10 | |||||
(1)Het volume van dit contingent zal vanaf 1 januari 2002 tot 1 januari 2005 jaarlijks verhoogd worden met vier gelijke delen, elk overeenkomend met 3 % van dit volume. (2)Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen, vastgesteld bij de op dit gebied geldende communautaire bepalingen (zie artikelen 291 t/m 300 van Verordening (EEG) nr. 2454/93 van de Commissie (PB L 253 van 11.10.1993, blz. 71) en latere wijzigingen). (3)De vrijstelling is slechts van toepassing op het ad-valoremrecht. (4)Het volume van dit contingent zal verhoogd worden tot 2 875 ton op 1.1.2002, tot 3 250 ton op 1.1.2003, tot 3 625 ton op 1.1.2004 en tot 4 000 ton vanaf 1.1.2005. |
DEEL B: Referentiehoeveelheden
Volgnummer | GN-code | Taric-onderverdeling | Omschrijving | Toepassingsperiode van de referentiehoeveelheid | Referentiehoeveelheid (in ton) | Recht in het kader van de referentiehoeveelheid |
18.0110 | 0802 11 90 0802 12 90 | Amandelen, ook zonder dop of schaal, andere dan bittere amandelen | van 1.1 t/m 31.12 | 1 120 (1) | Vrij (1) | |
18.0125 | ex080510 80 | 90 | Sinaasappelen, andere dan verse | van 1.1 t/m 31.12 | 1 680 (1) | Vrij |
18.0145 | 0809 10 00 | Abrikozen, vers | van 1.1 t/m 31.12 | 2 240 (1) | Vrij (2) | |
(1)Deze referentiehoeveelheid zal vanaf 1 januari 2002 tot 1 januari 2005 jaarlijks verhoogd worden met vier gelijke delen, elk overeenkomend met 3 % van deze hoeveelheid. (2)De vrijstelling is slechts van toepassing op het ad-valoremrecht. |
BIJLAGE IV
EGYPTE
Onverminderd de bepalingen voor de uitlegging van de gecombineerde nomenclatuur wordt de omschrijving van de goederen geacht slechts een indicatieve waarde te hebben, aangezien in het kader van deze bijlage het preferentiestelsel bepaald wordt door de GN-codes die van toepassing zijn op het ogenblik dat deze verordening wordt aangenomen. Waar de GN-code wordt voorafgegaan door de aanduiding „ex”, wordt het preferentiestelsel zowel door de strekking van de GN-code als door de bijbehorende omschrijving bepaald.
Tariefcontingenten
Volgnummer | GN-code | Taric-onderverdeling | Omschrijving | Contingentperiode | Volume van het contingent (nettogewicht, in ton) | Toepasselijk recht |
09.1712 | 0703 20 00 | Knoflook, vers of gekoeld | Van 1.6 t/m 30.6.2010 | 727 | Vrij | |
Van 15.1.2011 t/m 30.6.2011 en voor elke daaropvolgende periode van 15.1 t/m 30.6 | 4 000 (1) | |||||
09.1783 | 0707 00 05 | Komkommers, vers of gekoeld | Van 15.11.2010 t/m 15.5.2011 en voor elke daaropvolgende periode van 15.11 t/m 15.5 | 3 000 (2) | Vrij (3) | |
09.1784 | 0805 10 20 | Zoete sinaasappelen, vers | Van 1.12 t/m 31.5 | 36 300 (4) | Vrij (5) | |
09.1799 | 0810 10 00 | Aardbeien, vers | Van 1.10.2010 t/m 30.4.2011 | 10 000 | Vrij | |
Van 1.10.2011 t/m 30.4.2012 | 10 300 | |||||
Van 1.10.2012 t/m 30.4.2013 | 10 609 | |||||
Van 1.10.2013 t/m 30.4.2014 | 10 927 | |||||
Van 1.10.2014 t/m 30.4.2015 | 11 255 | |||||
Van 1.10.2015 t/m 30.4.2016 en voor elke daaropvolgende periode van 1.10 t/m 30.4 | 11 593 | |||||
09.1796 | 1006 20 | Gedopte rijst | Van 1.6 t/m 31.12.2010 | 11 667 | Vrij | |
Van 1.1 t/m 31.12.2011 | 20 600 | |||||
Van 1.1 t/m 31.12.2012 | 21 218 | |||||
Van 1.1 t/m 31.12.2013 | 21 855 | |||||
Van 1.1 t/m 31.12.2014 | 22 510 | |||||
Van 1.1 t/m 31.12.2015 en voor iedere daaropvolgende periode van 1.1 t/m 31.12 | 23 185 | |||||
09.1797 | 1006 30 | Halfwitte of volwitte rijst, ook indien gepolijst of geglansd | Van 1.6 t/m 31.12.2010 | 40 833 | Vrij | |
Van 1.1 t/m 31.12.2011 | 72 100 | |||||
Van 1.1 t/m 31.12.2012 | 74 263 | |||||
Van 1.1 t/m 31.12.2013 | 76 491 | |||||
Van 1.1 t/m 31.12.2014 | 78 786 | |||||
Van 1.1 t/m 31.12.2015 en voor iedere daaropvolgende periode van 1.1 t/m 31.12 | 81 149 | |||||
09.1798 | 1006 40 00 | Breukrijst | Van 1.6 t/m 31.12.2010 | 46 667 | Vrij | |
Van 1.1 t/m 31.12.2011 | 82 400 | |||||
Van 1.1 t/m 31.12.2012 | 84 872 | |||||
Van 1.1 t/m 31.12.2013 | 87 418 | |||||
Van 1.1 t/m 31.12.2014 | 90 041 | |||||
Van 1.1 t/m 31.12.2015 en voor iedere daaropvolgende periode van 1.1 t/m 31.12 | 92 742 | |||||
09.1785 | 1702 50 00 | Chemisch zuivere fructose, in vaste vorm | Van 1.6 t/m 31.12.2010 | 583 | Vrij | |
Voor iedere daaropvolgende periode van 1.1 t/m 31.12 | 1 000 | |||||
09.1786 | ex170490 99 | 91 99 | Ander suikerwerk zonder cacao, met een sacharosegehalte (het gehalte aan invertsuiker, berekend als sacharose, daaronder begrepen) van 70 of meer gewichtspercenten | Van 1.6 t/m 31.12.2010 | 583 | Vrij |
Van 1.1 t/m 31.12.2011 | 1 100 | |||||
Van 1.1 t/m 31.12.2012 | 1 210 | |||||
Van 1.1 t/m 31.12.2013 | 1 331 | |||||
Van 1.1 t/m 31.12.2014 | 1 464 | |||||
Van 1.1 t/m 31.12.2015 en voor iedere daaropvolgende periode van 1.1 t/m 31.12 | 1 611 | |||||
09.1787 | ex180610 30 | 10 | Cacaopoeder waaraan suiker of andere zoetstoffen zijn toegevoegd, met een sacharosegehalte (het gehalte aan invertsuiker, berekend als sacharose, daaronder begrepen) of met een isoglucosegehalte, berekend als sacharose, van 70 of meer doch minder dan 80 gewichtspercenten | Van 1.6 t/m 31.12.2010 | 292 | Vrij |
Van 1.1 t/m 31.12.2011 | 525 | |||||
Van 1.1 t/m 31.12.2012 | 551 | |||||
Van 1.1 t/m 31.12.2013 | 579 | |||||
Van 1.1 t/m 31.12.2014 | 608 | |||||
Van 1.1 t/m 31.12.2015 en voor iedere daaropvolgende periode van 1.1 t/m 31.12 | 638 | |||||
09.1788 | 1806 10 90 | Cacaopoeder waaraan suiker of andere zoetstoffen zijn toegevoegd, met een sacharosegehalte (het gehalte aan invertsuiker, berekend als sacharose, daaronder begrepen) of met een isoglucosegehalte, berekend als sacharose, van 80 of meer gewichtspercenten | Van 1.6 t/m 31.12.2010 | 292 | Vrij | |
Van 1.1 t/m 31.12.2011 | 525 | |||||
Van 1.1 t/m 31.12.2012 | 551 | |||||
Van 1.1 t/m 31.12.2013 | 579 | |||||
Van 1.1 t/m 31.12.2014 | 608 | |||||
Van 1.1 t/m 31.12.2015 en voor iedere daaropvolgende periode van 1.1 t/m 31.12 | 638 | |||||
09.1789 | ex180620 95 | 90 | Chocolade en andere bereidingen voor menselijke consumptie die cacao bevatten, hetzij in blokken of in staven, met een gewicht van meer dan 2 kg, hetzij in vloeibare toestand of in de vorm van pasta, poeder, korrels of dergelijke, in recipiënten of in andere verpakkingen, met een inhoud per onmiddellijke verpakking van meer dan 2 kg, met een gehalte aan cacaoboter van minder dan 18 gewichtspercenten, met een sacharosegehalte (het gehalte aan invertsuiker, berekend als sacharose, daaronder begrepen) van 70 of meer gewichtspercenten | Van 1.6 t/m 31.12.2010 | 292 | Vrij |
Van 1.1 t/m 31.12.2011 | 525 | |||||
Van 1.1 t/m 31.12.2012 | 551 | |||||
Van 1.1 t/m 31.12.2013 | 579 | |||||
Van 1.1 t/m 31.12.2014 | 608 | |||||
Van 1.1 t/m 31.12.2015 en voor iedere daaropvolgende periode van 1.1 t/m 31.12 | 638 | |||||
09.1790 | ex190190 99 | 36 95 | Andere bereidingen voor menselijke consumptie van meel, gries, griesmeel, zetmeel of moutextract, geen of minder dan 40 gewichtspercenten cacao bevattend, berekend op een geheel ontvette basis, elders genoemd noch elders onder begrepen, bereidingen voor menselijke consumptie van producten bedoeld bij de posten 0401 tot en met 0404, geen of minder dan 5 gewichtspercenten cacao bevattend, berekend op een geheel ontvette basis, elders genoemd noch elders onder begrepen, met 70 of meer gewichtspercenten sacharose/isoglucose | Van 1.6 t/m 31.12.2010 | 583 | Vrij |
Van 1.1 t/m 31.12.2011 | 1 100 | |||||
Van 1.1 t/m 31.12.2012 | 1 210 | |||||
Van 1.1 t/m 31.12.2013 | 1 331 | |||||
Van 1.1 t/m 31.12.2014 | 1 464 | |||||
Van 1.1 t/m 31.12.2015 en voor iedere daaropvolgende periode van 1.1 t/m 31.12 | 1 611 | |||||
09.1791 | ex210112 98 | 92 97 | Preparaten op basis van koffie, met 70 of meer gewichtspercenten sacharose/isoglucose | Van 1.6 t/m 31.12.2010 | 583 | Vrij |
Van 1.1 t/m 31.12.2011 | 1 100 | |||||
Van 1.1 t/m 31.12.2012 | 1 210 | |||||
Van 1.1 t/m 31.12.2013 | 1 331 | |||||
Van 1.1 t/m 31.12.2014 | 1 464 | |||||
Van 1.1 t/m 31.12.2015 en voor iedere daaropvolgende periode van 1.1 t/m 31.12 | 1 611 | |||||
09.1792 | ex210120 98 | 85 | Preparaten op basis van thee of van maté, met 70 of meer gewichtspercenten sacharose/isoglucose | Van 1.6 t/m 31.12.2010 | 292 | Vrij |
Van 1.1 t/m 31.12.2011 | 525 | |||||
Van 1.1 t/m 31.12.2012 | 551 | |||||
Van 1.1 t/m 31.12.2013 | 579 | |||||
Van 1.1 t/m 31.12.2014 | 608 | |||||
Van 1.1 t/m 31.12.2015 en voor iedere daaropvolgende periode van 1.1 t/m 31.12 | 638 | |||||
09.1793 | ex210690 59 | 10 | Andere suikerstroop, gearomatiseerd of met toegevoegde kleurstoffen (excl. stroop van isoglucose, van lactose, van glucose en van maltodextrine), met 70 of meer gewichtspercenten sacharose/isoglucose | Van 1.6 t/m 31.12.2010 | 292 | Vrij |
Van 1.1 t/m 31.12.2011 | 525 | |||||
Van 1.1 t/m 31.12.2012 | 551 | |||||
Van 1.1 t/m 31.12.2013 | 579 | |||||
Van 1.1 t/m 31.12.2014 | 608 | |||||
Van 1.1 t/m 31.12.2015 en voor iedere daaropvolgende periode van 1.1 t/m 31.12 | 638 | |||||
09.1794 | ex210690 98 | 26 34 53 | Andere producten voor menselijke consumptie, elders genoemd noch elders onder begrepen, van de soort gebruikt in de drankenindustrie, met 70 of meer gewichtspercenten sacharose/isoglucose | Van 1.6 t/m 31.12.2010 | 583 | Vrij |
Van 1.1 t/m 31.12.2011 | 1 100 | |||||
Van 1.1 t/m 31.12.2012 | 1 210 | |||||
Van 1.1 t/m 31.12.2013 | 1 331 | |||||
Van 1.1 t/m 31.12.2014 | 1 464 | |||||
Van 1.1 t/m 31.12.2015 en voor iedere daaropvolgende periode van 1.1 t/m 31.12 | 1 611 | |||||
09.1795 | ex330210 29 | 10 | Andere bereidingen van de soort gebruikt in de drankenindustrie, die alle essentiële aromatische stoffen van een bepaalde drank bevatten, met een effectief alcoholvolumegehalte van niet meer dan 0,5 %, met 70 of meer gewichtspercenten sacharose/isoglucose | Van 1.6 t/m 31.12.2010 | 583 | Vrij |
Van 1.1 t/m 31.12.2011 | 1 100 | |||||
Van 1.1 t/m 31.12.2012 | 1 210 | |||||
Van 1.1 t/m 31.12.2013 | 1 331 | |||||
Van 1.1 t/m 31.12.2014 | 1 464 | |||||
Van 1.1 t/m 31.12.2015 en voor iedere daaropvolgende periode van 1.1 t/m 31.12 | 1 611 | |||||
(1)Vanaf 15 januari 2011 wordt de omvang van dit tariefcontingent jaarlijks verhoogd met 3 % van het volume van het voorafgaande jaar. De eerste verhoging wordt toegepast op het volume van 4 000 t nettogewicht. (2)Vanaf 15 november 2011 wordt de omvang van dit tariefcontingent jaarlijks verhoogd met 3 % van het volume van het voorafgaande jaar. De eerste verhoging wordt toegepast op het volume van 3 000 t nettogewicht. (3)De vrijstelling geldt uitsluitend voor het ad-valoremrecht. (4)In het kader van dit tariefcontingent wordt het specifieke recht van de WTO-lijst van concessies van de Unie tot nul verlaagd wanneer de prijs niet lager ligt dan de tussen de Europese Unie en Egypte overeengekomen invoerprijs van 264 EUR/ton. Wanneer de invoerprijs voor een zending 2, 4, 6 of 8 % lager is dan de overeengekomen invoerprijs, bedraagt het specifieke douanerecht in het kader van het contingent respectievelijk 2, 4, 6 of 8 % van die overeengekomen invoerprijs. Wanneer de invoerprijs voor een zending lager is dan 92 % van de overeengekomen invoerprijs, is het bij de WTO geconsolideerde specifieke douanerecht van toepassing. (5)Tevens vrijstelling van het ad-valoremrecht in het kader van dit tariefcontingent. |
BIJLAGE V
JORDANIË
Onverminderd de bepalingen voor de interpretatie van de gecombineerde nomenclatuur wordt de omschrijving van de goederen geacht slechts een indicatieve waarde te hebben, aangezien in het kader van deze bijlage het preferentiestelsel bepaald wordt door de GN-codes die van toepassing zijn op het ogenblik dat deze verordening wordt aangenomen. Daar waar de GN-code wordt voorafgegaan door de aanduiding „ex”, wordt het preferentiestelsel zowel door de strekking van de GN-codes als door de bijbehorende omschrijving bepaald.
Tariefcontingenten
Volg-nummer | GN-code | Omschrijving | Contingentperiode | Omvang van het contingent (nettogewicht, in ton) | Contingentrecht |
09.1152 | 0603 10 | Afgesneden bloemen, bloesems en bloemknoppen, voor bloemstukken of voor versiering, vers | Van 1.1. t/m 31.12.2006 | 2 000 | vrij |
Van 1.1. t/m 31.12.2007 | 4 500 | ||||
Van 1.1. t/m 31.12.2008 | 7 000 | ||||
Van 1.1. t/m 31.12.2009 | 9 500 | ||||
Van 1.1. t/m 31.12.2010 en voor elke daaropvolgende periode van 1.1. t/m 31.12. | 12 000 | ||||
09.1160 | 0701 90 50 | Nieuwe aardappelen (primeurs), van 1 januari tot en met 30 juni, vers of gekoeld | Van 1.1. t/m 31.12.2006 | 1 000 | vrij |
0701 90 90 | Andere aardappelen, vers of gekoeld | Van 1.1. t/m 31.12.2007 | 2 350 | ||
Van 1.1. t/m 31.12.2008 | 3 700 | ||||
Van 1.1. t/m 31.12.2009 | 5 000 | ||||
09.1163 | 0703 20 00 | Knoflook, vers of gekoeld | Van 1.1. t/m 31.12.2006 en voor elke daaropvolgende periode van 1.1. t/m 31.12., tot 31.12.2009 | 1 000 | vrij |
09.1164 | 0707 00 | Komkommers en augurken, vers of gekoeld | Van 1.1. t/m 31.12.2006 | 2 000 | |
Van 1.1. t/m 31.12.2007 | 3 000 | ||||
Van 1.1. t/m 31.12.2008 | 4 000 | ||||
Van 1.1. t/m 31.12.2009 | 5 000 | ||||
09.1165 | 0805 | Citrusvruchten, vers of gedroogd | Van 1.1. t/m 31.12.2006 | 1 000 | |
Van 1.1. t/m 31.12.2007 | 3 350 | ||||
Van 1.1. t/m 31.12.2008 | 5 700 | ||||
Van 1.1. t/m 31.12.2009 | 8 000 | ||||
09.1158 | 0810 10 00 | Aardbeien, vers | Van 1.1. t/m 31.12.2006 | 500 | vrij |
Van 1.1. t/m 31.12.2007 | 1 000 | ||||
Van 1.1. t/m 31.12.2008 | 1 500 | ||||
Van 1.1. t/m 31.12.2009 | 2 000 | ||||
09.1166 | 1509 10 | Olijfolie verkregen bij de eerste persing | Van 1.1. t/m 31.12.2006 | 2 000 | vrij (5) |
Van 1.1. t/m 31.12.2007 | 4 500 | ||||
Van 1.1. t/m 31.12.2008 | 7 000 | ||||
Van 1.1. t/m 31.12.2009 | 9 500 | ||||
Van 1.1. t/m 31.12.2010 en voor elke daaropvolgende periode van 1.1. t/m 31.12. | 12 000 | ||||
(1)De vrijstelling geldt uitsluitend voor het recht ad valorem. (2)Voor invoer van komkommers van GN code 0707 00 05 tijdens de periode van 1 november tot 31 mei wordt het specifieke recht als vermeld in de lijst van concessies die door de Gemeenschap bij de WTO is aangemeld tot nul verlaagd indien de invoerprijs niet minder bedraagt dan 44,90 EUR op 100 kg nettogewicht, dat wil zeggen de invoerprijs die is overeengekomen tussen de Europese Gemeenschap en Jordanië. Als de invoerprijs van een partij 2, 4, 6, of 8 % lager is dan de overeengekomen invoerprijs, dan is het speciale douanerecht gelijk aan respectievelijk 2, 4, 6, of 8 % van deze overeengekomen invoerprijs. Indien de invoerprijs van een partij lager is dan 92 % van de overeengekomen invoerprijs, dan is het geconsolideerde specifieke invoerrecht van de WTO van toepassing. (3)Voor invoer van verse sinaasappelen, andere dan pomeransen van GN code 0805 10 20 tijdens de periode van 1 december tot 31 mei wordt het specifieke recht als vermeld in de lijst van concessies die door de Gemeenschap bij de WTO is aangemeld tot nul verlaagd indien de invoerprijs niet minder bedraagt dan 26,4 EUR op 100 kg nettogewicht, dat wil zeggen de invoerprijs die is overeengekomen tussen de Europese Gemeenschap en Jordanië. Als de invoerprijs van een partij 2, 4, 6, of 8 % lager is dan de overeengekomen invoerprijs, dan is het speciale douanerecht gelijk aan respectievelijk 2, 4, 6, of 8 % van deze overeengekomen invoerprijs. Indien de invoerprijs van een partij lager is dan 92 % van de overeengekomen invoerprijs, dan is het geconsolideerde specifieke invoerrecht van de WTO van toepassing. (4)Voor invoer van verse clementines van GN code 0805 20 10 (Taric-onderverdeling 05) tijdens de periode van 1 november tot eind februari wordt het specifieke recht als vermeld in de lijst van concessies die door de Gemeenschap bij de WTO is aangemeld tot nul verlaagd indien de invoerprijs niet minder bedraagt dan 48,4 EUR op 100 kg nettogewicht, dat wil zeggen de invoerprijs die is overeengekomen tussen de Europese Gemeenschap en Jordanië. Als de invoerprijs van een partij 2, 4, 6, of 8 % lager is dan de overeengekomen invoerprijs, dan is het speciale douanerecht gelijk aan respectievelijk 2, 4, 6, of 8 % van deze overeengekomen invoerprijs. Indien de invoerprijs van een partij lager is dan 92 % van de overeengekomen invoerprijs, dan is het geconsolideerde specifieke invoerrecht van de WTO van toepassing. (5)De douanerechten worden alleen afgeschaft voor de invoer in de Gemeenschap van onbehandelde olijfolie die volledig in Jordanië wordt verkregen en rechtstreeks van Jordanië naar de Gemeenschap wordt vervoerd. Voor producten die niet aan deze voorwaarden voldoen, moet het desbetreffende, in het gemeenschappelijk douanetarief vastgestelde douanerecht worden betaald. |
BIJLAGE VI
SYRIË
Referentiehoeveelheid
Onverminderd de bepalingen voor de uitlegging van de gecombineerde nomenclatuur, wordt de omschrijving van de goederen geacht slechts een indicatieve waarde te hebben, aangezien in het kader van deze bijlage het preferentiestelsel bepaald wordt door de GN-codes die van toepassing zijn op het ogenblik dat deze verordening wordt aangenomen. Daar waar de GN-code wordt voorafgegaan door de aanduiding „ex”, wordt het preferentiestelsel zowel door de strekking van de GN-code als door de bijbehorende omschrijving bepaald.
Volgnummer | GN-code | Tariconderverdeling | Omschrijving | Toepassingsperiode van de referentiehoeveelheid | Referentiehoeveelheid (in ton) | Recht in het kader van de referentiehoeveelheid |
18.0080 | 0712 20 00 | Gedroogde uien, ook indien in stukken of in schijven gesneden, dan wel fijngemaakt of in poedervorm, doch niet op andere wijze bereid | van 1.1 t/m 31.12 | 840 | Vrij |
BIJLAGE VIa
LIBANON
Onverminderd de bepalingen voor de uitlegging van de gecombineerde nomenclatuur, wordt de omschrijving van de goederen geacht slechts een indicatieve waarde te hebben, aangezien in het kader van deze bijlage het preferentiestelsel bepaald wordt door de GN-codes die van toepassing zijn op het ogenblik dat deze verordening wordt aangenomen. Daar waar de GN-code wordt voorafgegaan door de aanduiding „ex”, wordt het preferentiestelsel zowel door de strekking van de GN-code als door de bijbehorende omschrijving bepaald.
Tariefcontingenten
Volgnummer | GN-code | Taric-onderverdeling | Omschrijving van de goederen | Contingentperiode | Omvang van het contingent (in ton nettogewicht) | Contingentrecht |
09.1171 | ex070190 50 | Nieuwe aardappelen (primeurs), vers of gekoeld | van 1.1 t/m 31.5 | 10 000 (1) | vrij | |
09.1172 | ex070190 50 | Nieuwe aardappelen (primeurs), en zogenaamde „nieuwe aardappelen”, vers of gekoeld | van 1.6 t/m 31.7 | 20 000 (2) | vrij | |
ex070190 90 | 10 | |||||
09.1173 | ex070190 90 | 10 | Zogenaamde „nieuwe aardappelen”, vers of gekoeld | van 1.10 t/m 31.12 | 20 000 (2) | vrij |
09.1174 | 0702 00 00 | Tomaten, vers of gekoeld | van 1.1 t/m 31.12 | 5 000 (1) | vrij (3) | |
09.1175 | 0703 20 00 | Knoflook, vers of gekoeld (4) | van 1.1 t/m 31.12 | 5 000 | vrij (3) | |
09.1176 | 0703 20 00 | Knoflook, vers of gekoeld (4) | van 1.1 t/m 31.12 | 3 000 | 40 % het meest-begunstigingsrecht (3) | |
09.1177 | 0709 90 31 | Olijven, vers of gekoeld, bestemd voor andere doeleinden dan het vervaardigen van olie (5) | van 1.1 t/m 31.12 | 1 000 | vrij | |
09.1178 | ►C2 0711 20 10 ◄ | Voorlopig verduurzaamde olijven, bestemd voor andere doeleinden dan het vervaardigen van olie (5) | van 1.1 t/m 31.12 | 1 000 | vrij | |
09.1179 | ex080610 10 | 91, 99 | Verse tafeldruiven, met uitzondering van die van de soort „Empereur” (Vitis vinifera cv.) | van 1.10 t/m 30.4 en van 1.6 t/m 11.7 | 6 000 | vrij (3) |
09.1180 | ex080610 10 | 91, 99 | Verse tafeldruiven, met uitzondering van die van de soort „Empereur” (Vitis vinifera cv.) | van 1.10 t/m 30.4 en van 1.6 t/m 11.7 | 4 000 | 40 % het meest-begunstigingsrecht (3) |
09.1181 | 0808 10 | Appelen, vers | van 1.1 t/m 31.12 | 10 000 | vrij (3) | |
09.1182 | 0809 10 00 | Abrikozen, vers | van 1.1 t/m 31.12 | 5 000 | vrij (3) | |
09.1183 | 0809 20 | Kersen, vers | van 1.1 t/m 31.12 | 5 000 | vrij (3) | |
09.1184 | 0809 30 | Perziken (nectarines daaronder begrepen), vers | van 1.1 t/m 31.12 | 2 000 (6) | vrij (3) | |
09.1185 | 0809 40 | Pruimen en sleepruimen, vers | van 1.5 t/m 31.8 | 5 000 | vrij (3) | |
09.1186 | 1509 10 1510 00 10 | Olijfolie (7) | van 1.1 t/m 31.12 | 1 000 | vrij | |
09.1187 | 2002 | Tomaten, op andere wijze bereid of verduurzaamd dan in azijn of azijnzuur | van 1.1 t/m 31.12 | 1 000 | vrij | |
(1)Vanaf 1 januari 2004 wordt de omvang van dit contingent jaarlijks met 1 000 ton verhoogd. (2)Vanaf 1 januari 2004 wordt de omvang van dit contingent jaarlijks met 2 000 ton verhoogd. (3)De concessie geldt uitsluitend voor het ad valorem deel van het recht. (4)Voor het in het vrije verkeer brengen van knoflook gelden de voorwaarden die zijn vastgelegd in de betreffende communautaire bepalingen (zie de artikelen 9 tot en met 11 van Verordening (EG) nr. 565/2002 van de Commissie (PB L 86 van 3.4.2002, blz. 11). (5)Voor indeling onder deze onderverdeling gelden de voorwaarden die zijn vastgelegd in de betreffende communautaire bepalingen (zie de artikelen 291 tot en met 300 van Verordening (EEG) nr. 2454/93 van de Commissie (PB L 253 van 11.10.1993, blz. 1) en opeenvolgende wijzigingen). (6)Vanaf 1 januari 2004 wordt de omvang van dit contingent jaarlijks met 500 ton verhoogd. (7)De concessie is van toepassing op de invoer in de Gemeenschap van geheel in Libanon verkregen en rechtstreeks van dit land naar de Gemeenschap vervoerde ruwe olijfolie. |
BIJLAGE VII
ISRAËL
Onverminderd de bepalingen voor de uitlegging van de gecombineerde nomenclatuur wordt de omschrijving van de goederen geacht slechts een indicatieve waarde te hebben, aangezien in het kader van deze bijlage het preferentiestelsel bepaald wordt door de GN-codes die van toepassing zijn op het ogenblik dat deze verordening wordt aangenomen. Wanneer de GN-code wordt voorafgegaan door de aanduiding „ex”, wordt het preferentiestelsel zowel door de strekking van de GN-code als door de bijbehorende omschrijving bepaald.
Tariefcontingenten
Volg-nummer | GN-code | Taric-onderverdeling | Omschrijving | Contingent periode | Volume van het contingent (in ton nettogewicht, tenzij anders aangegeven) | Toepasselijk recht |
09.1361 | 0105 12 00 | Levende kalkoenen met een gewicht van niet meer dan 185 g | Van 1.1 t/m 31.12 | 129 920 items | Vrij | |
09.1302 | 0404 10 | Wei en gewijzigde wei, ook indien ingedikt of met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen | Van 1.1 t/m 31.12 | 1 300 | Vrij | |
09.1306 | 0603 11 00 0603 12 00 0603 13 00 0603 14 00 0603 19 10 0603 19 90 | Afgesneden bloemen, bloesems en bloemknoppen, voor bloemstukken of voor versiering, vers | Van 1.1 t/m 31.12 | 22 196 | Vrij | |
09.1341 | 0603 19 90 | Andere afgesneden bloemen, bloesems en bloemknoppen, voor bloemstukken of voor versiering, vers | Van 1.11 t/m 15.4 | 7 840 | Vrij | |
09.1300 | 0701 90 50 | Nieuwe aardappelen (primeurs), vers of gekoeld | Van 1.1 t/m 30.6 | 33 936 | Vrij | |
09.1304 | ex070200 00 | 07 | Kerstomaten, vers of gekoeld | Van 1.1 t/m 31.12 | 28 000 | Vrij (1) |
09.1342 | ex070200 00 | 99 | Tomaten, vers of gekoeld, andere dan kerstomaten | Van 1.1 t/m 31.12 | 5 000 | Vrij (1) |
09.1368 | 0707 00 05 | Komkommers, vers of gekoeld | Van 1.1 t/m 31.12 | 1 000 | Vrij (1) | |
09.1303 | 0709 60 10 | Niet-scherpsmakende pepers, vers of gekoeld | Van 1.1 t/m 31.12 | 17 248 | Vrij | |
09.1353 | 0710 40 00 2004 90 10 | Suikermaïs, bevroren | Van 1.1 t/m 31.12 | 10 600 | 70 % van het specifieke recht | |
09.1354 | 0711 90 30 2001 90 30 2005 80 00 | Suikermaïs, niet bevroren | Van 1.1 t/m 31.12 | 5 400 | 70 % van het specifieke recht | |
09.1369 | 0712 90 30 | Gedroogde tomaten, ook indien in stukken of in schijven gesneden, dan wel fijngemaakt of in poedervorm, doch niet op andere wijze bereid | Van 1.1 t/m 31.12 | 1 200 | Vrij | |
09.1323 | 0805 10 20 | Sinaasappelen, vers | Van 1.1 t/m 31.12 | 224 000 | ||
ex080510 80 | 10 | |||||
09.1370 | ex080520 10 | 05 | Clementines, mandarijnen en wilkings, vers | Van 1.1 t/m 31.12 | 40 000 | Vrij (1) |
ex080520 50 | 07, 37 | |||||
09.1371 | ex080520 10 | 05 | Clementines, mandarijnen en wilkings, vers | Van 15.3 t/m 30.9 | 15 680 | Vrij (1) |
ex080520 50 | 07, 37 | |||||
09.1397 | 0807 19 00 | Meloenen, vers, andere dan watermeloenen | Van 1.1 t/m 31.5.2010 | 15 000 | Vrij | |
Voor iedere daaropvolgende periode van 1.8 t/m 31.5 | 30 000 | |||||
09.1398 | 0810 10 00 | Aardbeien, vers | Van 1.1 t/m 30.4.2010 | 3 333 | Vrij | |
Voor iedere daaropvolgende periode van 1.11 t/m 30.4 | 5 000 | |||||
09.1372 | 1602 31 19 | Bereidingen en conserven van vlees, van slachtafvallen of van bloed van kalkoenen, met 57 of meer gewichtspercenten vlees of slachtafvallen van pluimvee, andere dan uitsluitend niet-gekookt en niet-gebakken vlees van kalkoenen | Van 1.1 t/m 31.12 | 5 000 | Vrij | |
1602 31 30 | Bereidingen en conserven van vlees, van slachtafvallen of van bloed van kalkoenen, met 25 of meer doch minder dan 57 gewichtspercenten vlees of slachtafvallen van pluimvee | |||||
09.1373 | 1602 32 19 | Bereidingen en conserven van vlees, van slachtafvallen of van bloed van hanen of van kippen, met 57 of meer gewichtspercenten vlees of slachtafvallen van pluimvee, andere dan niet-gekookt en niet-gebakken | Van 1.1 t/m 31.12 | 2 000 | Vrij | |
1602 32 30 | Bereidingen en conserven van vlees, van slachtafvallen of van bloed van hanen of van kippen, met 25 of meer doch minder dan 57 gewichtspercenten vlees of slachtafvallen van pluimvee | |||||
09.1374 | 1704 10 90 | Kauwgom, ook indien bedekt met een laagje suiker, zonder cacao, met een sacharosegehalte (het gehalte aan invertsuiker, berekend als sacharose, daaronder begrepen) van 60 of meer gewichtspercenten | Van 1.1 t/m 31.12 | 100 | Vrij | |
09.1375 | 1806 10 20 1806 10 30 1806 10 90 1806 20 | Cacaopoeder, met een sacharosegehalte (het gehalte aan invertsuiker, berekend als sacharose, daaronder begrepen) of met een isoglucosegehalte, berekend als sacharose, van 5 of meer gewichtspercenten Andere bereidingen voor menselijke consumptie die cacao bevatten, hetzij in blokken of in staven, met een gewicht van meer dan 2 kg, hetzij in vloeibare toestand of in de vorm van pasta, poeder, korrels of dergelijke, in recipiënten of in andere verpakkingen, met een inhoud per onmiddellijke verpakking van meer dan 2 kg | Van 1.1 t/m 31.12 | 2 500 | 85 % van het specifieke recht of van het agrarisch element | |
09.1376 | 1905 20 30 1905 20 90 | Ontbijtkoek met een sacharosegehalte (het gehalte aan invertsuiker, berekend als sacharose, daaronder begrepen) van 30 of meer gewichtspercenten | Van 1.1 t/m 31.12 | 3 200 | 70 % van het specifieke recht | |
09.1377 | 2002 90 91 2002 90 99 | Tomaten, op andere wijze bereid of verduurzaamd dan in azijn of azijnzuur, met een gehalte aan droge stof van meer dan 30 gewichtspercenten | Van 1.1 t/m 31.12 | 784 | Vrij | |
09.1378 | ex200870 71 | 10 | Perziken, in schijven gesneden en in olie gebakken, zonder toegevoegde alcohol, met een suikergehalte van meer dan 15 gewichtspercenten, in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van niet meer dan 1 kg | Van 1.1 t/m 31.12 | 112 | Vrij |
09.1331 | 2009 11 2009 12 00 2009 19 | Sinaasappelsap | Van 1.1 t/m 31.12 | 35 000 | Vrij | |
waarvan: | ||||||
09.1333 | ex200911 11 | 10 | sinaasappelsap in recipiënten van niet meer dan 2 l | Van 1.1 t/m 31.12 | 21 280 | Vrij |
ex200911 19 | 10 | |||||
ex200911 91 | 10 | |||||
ex200911 99 | 11, 19 92, 94 | |||||
ex200912 00 | 10 | |||||
ex200919 11 | 11, 19 | |||||
ex200919 19 | 11, 19 | |||||
ex200919 91 | 11, 19 | |||||
ex200919 98 | 11, 19 | |||||
09.1379 | ex200990 21 | 40 | Mengsels van sap van citrusvruchten | Van 1.1 t/m 31.12 | 19 656 | Vrij |
ex200990 29 | 20 | |||||
ex200990 51 | 30 | |||||
ex200990 59 | 39 | |||||
ex200990 94 | 20 | |||||
ex200990 96 | 20 | |||||
ex200990 98 | 20 | |||||
09.1380 | 2204 | Wijn van verse druiven, wijn waaraan alcohol is toegevoegd daaronder begrepen; druivenmost, andere dan bedoeld bij post 2009 | Van 1.1 t/m 31.12 | 6 212 hl | Vrij (3) | |
09.1399 | 3505 20 | Lijm op basis van zetmeel, van dextrine of van ander gewijzigd zetmeel | Van 1.1 t/m 31.12 | 250 | Vrij | |
(1)De vrijstelling geldt uitsluitend voor het ad-valoremrecht. (2)In het kader van dit tariefcontingent wordt het specifieke recht van de WTO-lijst van concessies van de Gemeenschap tot nul verlaagd voor de periode van 1 december tot en met 31 mei wanneer de prijs niet lager ligt dan de door de Europese Gemeenschap en Israël overeengekomen invoerprijs van 264 EUR/ton. Wanneer de invoerprijs voor een zending 2, 4, 6 of 8 % lager is dan de overeengekomen invoerprijs, bedraagt het specifieke douanerecht in het kader van het contingent respectievelijk 2, 4, 6 of 8 % van die overeengekomen invoerprijs. Wanneer de invoerprijs voor een zending lager is dan 92 % van de overeengekomen invoerprijs, is het bij de WTO geconsolideerde specifieke douanerecht van toepassing. (3)Voor druivenmost van GN-codes 2204 30 92, 2204 30 94, 2204 30 96 en 2204 30 98 geldt de vrijstelling uitsluitend voor het ad-valoremrecht. |
BIJLAGE VIII
WESTELIJKE JORDAANOEVER EN GAZASTROOK
Onverminderd de bepalingen voor de uitlegging van de gecombineerde nomenclatuur, wordt de omschrijving van de goederen geacht slechts een indicatieve waarde te hebben, aangezien in het kader van deze bijlage het preferentiestelsel bepaald wordt door de GN-codes die van toepassing zijn op het ogenblik waarop deze verordening wordt aangenomen. Daar waar de GN-code wordt voorafgegaan door de aanduiding ex, wordt het preferentiestelsel zowel door de strekking van de GN-code als door de bijbehorende omschrijving bepaald.
DEEL A: Tariefcontingenten
Volgnummer | GN-code | Omschrijving | Contingentperiode | Volume van het contingent (in t nettogewicht) | Contingentrecht |
09.1383 | 0409 00 00 | Natuurhoning | van 1.1 t/m 31.12.2005 | 500 | Vrij |
van 1.1 t/m 31.12.2006 | 750 | ||||
van 1.1 t/m 31.12.2007 en voor elke daaropvolgende periode van 1.1 t/m 31.12 | 1 000 | ||||
09.1382 | 0603 10 | Afgesneden bloemen, bloesems en bloemknoppen, voor bloemstukken of voor versiering, vers | van 1.1 t/m 31.12.2005 | 2 000 | Vrij |
van 1.1 t/m 31.12.2006 | 2 250 | ||||
van 1.1 t/m 31.12.2007 en voor elke daaropvolgende periode van 1.1 t/m 31.12 | 2 500 | ||||
09.1384 | 0712 31 00 0712 32 00 0712 33 00 0712 39 00 | Paddestoelen, judasoren (Auricularia spp.), trilzwammen (Tremella spp.) en truffels, gedroogd | van 1.1 t/m 31.12 | 500 | Vrij |
09.1385 | 0806 10 10 | Druiven voor tafelgebruik, vers | van 1.2 t/m 14.7.2005 | 1 000 | Vrij |
van 1.2 t/m 14.7.2006 | 1 500 | ||||
van 1.2 t/m 14.7.2007 en voor elke daaropvolgende periode van 1.2 t/m 14.7 | 2 000 | ||||
09.1381 | 0810 10 00 | Verse aardbeien | van 1.11.2004 t/m 31.3.2005 | 1 680 | Vrij |
van 1.11.2005 t/m 31.3.2006 | 2 500 | ||||
van 1.11.2006 t/m 31.3.2007 en voor elke daaropvolgende periode van 1.11 t/m 31.3 | 3 000 | ||||
09.1386 | 1509 10 | Olijfolie verkregen bij de eerste persing | van 1.1 t/m 31.12.2005 | 2 000 | Vrij |
van 1.1 t/m 31.12.2006 | 2 500 | ||||
van 1.1 t/m 31.12.2007 en voor elke daaropvolgende periode van 1.1 t/m 31.12 | 3 000 |
DEEL B: Referentiehoeveelheden
Volgnummer | GN-code | Taric-onderverdeling | Omschrijving | Toepassingsperiode van de referentiehoeveelheid | Volume van de referentiehoeveelheid (in t nettogewicht) | Recht in het kader van de referentiehoeveelheid |
18.0310 | 0702 00 00 | Tomaten, vers of gekoeld | van 1.12.2004 t/m 31.3.2005 | 1 750 | Vrij (1) | |
van 1.12.2005 t/m 31.3.2006 en voor elke daaropvolgende periode van 1.12 t/m 31.3 | 2 000 | |||||
18.0320 | 0709 30 00 | Aubergines, vers of gekoeld | van 15.1 t/m 30.4 | 3 000 | Vrij | |
18.0330 | ex07 09 60 | Vruchten van de geslachten „Capsicum” en „Pimenta”, vers of gekoeld: | van 1.1 t/m 31.12 | 1 000 | Vrij | |
0709 60 10 | niet-scherpsmakende pepers | |||||
0709 60 99 | andere | |||||
18.0340 | 0709 90 70 | Kleine pompoenen (zogenaamde courgettes), vers of gekoeld | van 1.12 t/m 28/29.2 | 300 | Vrij (1) | |
18.0350 | 0805 10 20 | Sinaasappelen, vers | van 1.1 t/m 31.12 | 25 000 | Vrij (1) | |
ex080510 80 | 10 | |||||
18.0360 | ex080520 10 | 05 | Mandarijnen (tangerines en satsuma’s daaronder begrepen), clementines, wilkings en dergelijke kruisingen van citrusvruchten, vers | van 1.1 t/m 31.12 | 500 | Vrij (1) |
ex080520 30 | 05 | |||||
ex080520 50 | 07, 37 | |||||
ex080520 70 | 05 | |||||
ex080520 90 | 05, 09 | |||||
18.0370 | ex080550 10 | 10 | Citroenen (Citrus limon, Citrus limonum), vers | van 1.1 t/m 31.12 | 800 | Vrij (1) |
18.0380 | 0807 19 00 | Meloenen (uitgezonderd watermeloenen), vers | van 1.11 t/m 31.5 | 10 000 | Vrij | |
(1)De vrijstelling is slechts van toepassing op het ad-valoremrecht. |
BIJLAGE IX
TURKIJE
Onverminderd de bepalingen voor de uitlegging van de gecombineerde nomenclatuur, wordt de omschrijving van de goederen geacht slechts een indicatieve waarde te hebben, aangezien in het kader van deze bijlage het preferentiestelsel bepaald wordt door de GN-codes die van toepassing zijn op het ogenblik dat deze verordening wordt aangenomen. Wanneer de GN-code wordt voorafgegaan door de aanduiding „ex”, wordt het preferentiestelsel zowel door de strekking van de GN-code als door de bijbehorende omschrijving bepaald.
Tariefcontingenten
Volgnummer | GN-code | Omschrijving | Contingentsperiode | Omvang van het contingent (nettogewicht, in ton) | Contingentsrecht | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
09.0202 | 0701 90 | Aardappelen, vers of gekoeld, andere dan pootaardappelen | van 1.1 t/m 31.12 | 2 500 | Vrijstelling | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
09.0211 | 0703 10 11 0703 10 19 | Uien, vers of gekoeld | van 16.5 t/m 14.2 | 2 000 | Vrijstelling | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
09.0213 | 0709 30 00 | Aubergines, vers of gekoeld | van 1.5 t/m 14.1 | 1 000 | Vrijstelling | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
09.0215 | 0709 90 70 | Kleine pompoenen (zogenaamde courgettes), vers of gekoeld | van 1.3 t/m 30.11 | 500 | Vrijstelling (1) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
09.0204 | 0806 10 10 | Druiven voor tafelgebruik, vers | van 1.5 t/m 17.6 en van 1.8 t/m 14.11 | 350 | Vrijstelling (1) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
09.0217 (2) | 0807 11 00 | Watermeloenen, vers | van 16.6 t/m 31.3 | 16 500 | Vrijstelling | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
09.0219 | Vruchten, ook indien gestoomd of in water gekookt, bevroren, met een suikergehalte van meer dan 13 gewichtspercenten: | van 1.1 t/m 31.12 | 100 | Vrijstelling | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
0811 10 11 | aardbeien | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
0811 20 11 | frambozen, bramen, moerbeien, loganbessen, zwarte, witte of rode aalbessen en kruisbessen | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
0811 90 19 | andere, met uitzondering van tropische vruchten en tropische noten | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
09.0206 | 1509 10 90 | Andere bij de eerste persing verkregen olijfolie | van 1.1 t/m 31.12 | 100 | 7,5 % ad valorem | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
09.0221 | Tomaten, op andere wijze bereid of verduurzaamd dan in azijn of azijnzuur: | van 1.1 t/m 31.12 | 8 900 | Vrijstelling | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2002 10 | geheel of in stukken | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2002 90 11 2002 90 19 | andere, met een gehalte aan droge stof van minder dan 12 gewichtspercenten | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
09.0207 (2) | 2002 90 31 2002 90 39 2002 90 91 2002 90 99 | Tomaten, op andere wijze bereid of verduurzaamd dan in azijn of azijnzuur, andere dan geheel of in stukken, met een gehalte aan droge stof van niet minder dan 12 gewichtspercenten | van 1.1 t/m 30.6 | 15 000, met een gehalte aan droge stof van 28 tot 30 gewichtspercenten (3) | Vrijstelling | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
09.0209 (2) | 2002 90 31 2002 90 39 2002 90 91 2002 90 99 | Tomaten, op andere wijze bereid of verduurzaamd dan in azijn of azijnzuur, andere dan geheel of in stukken, met een gehalte aan droge stof van niet minder dan 12 gewichtspercenten | van 1.7 t/m 31.12 | 15 000, met een gehalte aan droge stof van 28 tot 30 gewichtspercenten (3) | Vrijstelling | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
09.0208 | 2007 10 10 2007 91 10 2007 91 30 2007 99 20 2007 99 31 2007 99 33 2007 99 35 2007 99 39 2007 99 55 2007 99 57 | Jam, vruchtengelei, marmelade, vruchtenmoes en vruchtenpasta | van 1.1 t/m 31.12 | 1 750 | 33 % van het specifieke recht | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
09.0223 | 2007 91 30 | Jam, vruchtengelei, marmelade, vruchtenmoes en vruchtenpasta, door koken of stoven van citrusvruchten verkregen, met een suikergehalte van meer dan 13 doch niet meer dan 30 gewichtspercenten, andere dan gehomogeniseerde bereidingen | van 1.1 t/m 31.12 | 100 | Vrijstelling | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
09.0225 | 2007 99 39 | Andere bereidingen van vruchten, door koken of stoven verkregen, andere dan gehomogeniseerde bereidingen, met een suikergehalte van meer dan 30 gewichtspercenten | van 1.1 t/m 31.12 | 100 | Vrijstelling | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
09.0212 | 2008 30 19 2008 50 19 2008 50 51 2008 50 92 2008 50 94 2008 60 19 2008 70 19 2008 70 51 2008 80 19 | Citrusvruchten, abrikozen, kersen, perziken, nectarines daaronder begrepen, en aardbeien, op andere wijze bereid of verduurzaamd | van 1.1 t/m 31.12 | 2 100 | Vrijstelling (1) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
09.0214 | 2009 11 11 2009 11 91 2009 19 11 2009 19 91 2009 29 11 2009 29 91 2009 39 11 2009 39 51 2009 39 91 2009 61 90 2009 69 11 2009 69 79 2009 69 90 2009 80 11 2009 80 34 2009 80 35 2009 80 61 2009 80 85 2009 80 86 2009 90 11 2009 90 21 2009 90 31 2009 90 71 2009 90 92 2009 90 94 | Ongegiste vruchtensappen (druivenmost daaronder begrepen) en ongegiste groentesappen, zonder toegevoegde alcohol | van 1.1 t/m 31.12 | 3 400 | 33 % van het specifieke recht | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1)De vrijstelling is uitsluitend van toepassing op het ad valorem recht. (2)De toepassing van dit tariefcontingent is geschorst bij Verordening (EG) nr. 1506/98 van de Raad (PB L 200 van 16.7.1998, blz. 1). (3)Voor het beheer van deze communautaire tariefcontingenten worden de navolgende coëfficiënten toegepast op de invoer van producten met een ander gehalte aan droge stof dan 28 tot 30 gewichtspercenten:
|
▼M6 —————
BIJLAGE XII
BIJLAGE XIII
CONCORDANTIETABEL
DEEL A
Verordening (EG) nr. 1981/94 van de Raad | Onderhavige verordening |
Artikel 1 | Artikel 1 |
Artikel 2 | Artikel 3 |
Artikel 3 | Artikel 2 |
Artikel 4 | Artikel 4, leden 1 en 3 |
Artikel 6 | Artikel 5 |
Artikel 7 | Artikel 6 |
Artikel 8 | Artikel 7 |
Artikel 9 | Artikel 9 |
Bijlage I | Bijlage IX |
Bijlage II | Bijlage VII — Deel A |
Bijlage III | Bijlage V — Deel A |
Bijlage IV | Bijlage II — Deel A |
Bijlage V | Bijlage XI — Deel A |
Bijlage VI | Bijlage IV — Deel A |
Bijlage VII | Bijlage III — Deel A |
Bijlage VIII | Bijlage I |
Bijlage IX | Bijlage X — Deel A |
Bijlage X | Bijlage VIII — Deel A |
Bijlage XI | Bijlage XII |
DEEL B
Verordening (EG) nr. 934/95 van de Raad | Onderhavige verordening |
Artikel 2 | Artikel 1 en artikel 4, lid 3 |
Artikel 3 | Artikel 5 |
Artikel 4 | Artikel 6 |
Artikel 5, lid 1 | Artikel 7 |
Artikel 5, lid 2 | Artikel 4, leden 3 en 4 |
Artikel 6 | Artikel 9 |
Bijlage | Bijlage VI en deel B van de bijlagen II t/m V, VII, VIII, X en XI |
(1) PB L 297 van 21.10.1987, blz. 1.
(2) PB L 297 van 21.10.1987, blz. 10.
(3) PB L 297 van 21.10.1987, blz. 18.
(4) PB L 327 van 30.11.1988, blz. 57.
(5) PB L 81 van 23.3.1989, blz. 2.
(6) PB L 393 van 31.12.1987, blz. 1.
(7) PB L 337 van 24.12.1994, blz. 9.
(8) PB L 181 van 1.7.1992, blz. 9.
(9) PB L 89 van 4.4.1997, blz. 1.
(10) PB L 292 van 15.11.1996, blz. 31.
(11) PB L 327 van 18.12.1996, blz. 3.
(12) PB L 86 van 20.3.1998, blz. 1.
(13) PB L 187 van 16.7.1997, blz. 3.
(14) PB L 97 van 30.3.1998, blz. 2.
(15) PB L 70 van 18.3.2000, blz. 2.
(16) PB L 147 van 21.6.2000, blz. 3.
(17) PB L 199 van 2.8.1994, blz. 1. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 563/2000 van de Commissie (PB L 68 van 16.3.2000, blz. 46).
(18) PB L 96 van 28.4.1995, blz. 6. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 800/2000 van de Commissie (PB L 96 van 18.4.2000, blz. 33).
(19) PB C 332 van 7.11.1996, blz. 1.
(20) PB L 318 van 20.12.1993, blz. 18. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2580/2000 (PB L 298 van 25.11.2000, blz. 5).
(21) PB L 253 van 11.10.1993, blz. 1. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1602/2000 (PB L 188 van 26.7.2000, blz. 1).
(22) PB L 382 van 31.12.1987, blz. 22. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1300/97 (PB L 177 van 5.7.97, blz. 1).
(23) PB L 343 van 20.12.1985, blz. 20. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 960/98 (PB L 135 van 8.5.98, blz. 4).
(24) PB L 336 van 30.12.2000, blz. 92.
(25) PB L 184 van 17.7.1999, blz. 23.
(26) PB L 302 van 19.10.1992, blz. 1. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2700/2000 (PB L 311 van 12.12.2000, blz. 17).