Home

Verordening (EG) nr. 1936/2006 van de Commissie van 20 december 2006 houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 701/2003 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 2286/2002 van de Raad ten aanzien van de regeling die geldt bij invoer van bepaalde producten van de sectoren slachtpluimvee en eieren, van oorsprong uit de ACS-staten

Verordening (EG) nr. 1936/2006 van de Commissie van 20 december 2006 houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 701/2003 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 2286/2002 van de Raad ten aanzien van de regeling die geldt bij invoer van bepaalde producten van de sectoren slachtpluimvee en eieren, van oorsprong uit de ACS-staten

2006R1936 — NL — 30.12.2006 — 000.001


Dit document vormt slechts een documentatiehulpmiddel en verschijnt buiten de verantwoordelijkheid van de instellingen


Gerectificeerd bij:




▼B

▼C1

VERORDENING (EG) Nr. 1936/2006 VAN DE COMMISSIE

van 20 december 2006

houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 701/2003 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 2286/2002 van de Raad ten aanzien van de regeling die geldt bij invoer van bepaalde producten van de sectoren slachtpluimvee en eieren, van oorsprong uit de ACS-staten



DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,

Gelet op Verordening (EEG) nr. 2777/75 van de Raad van 29 oktober 1975 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector slachtpluimvee (1), en met name op artikel 3,

Gelet op Verordening (EEG) nr. 2771/75 van de Raad van 29 oktober 1975 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector eieren (2), en met name op artikel 3,

Gelet op Verordening (EG) nr. 2286/2002 van de Raad van 10 december 2002 tot vaststelling van de regeling voor landbouwproducten en door verwerking daarvan verkregen goederen, van oorsprong uit de staten in Afrika, het Caribische gebied en de Stille Oceaan (de ACS-staten), en houdende intrekking van Verordening (EG) nr. 1706/98 (3), en met name op artikel 5,

Overwegende hetgeen volgt:

(1)

Bij Verordening (EG) nr. 701/2003 van de Commissie (4) zijn de uitvoeringsbepalingen vastgesteld ten aanzien van de regeling die geldt bij invoer van bepaalde producten van de sectoren slachtpluimvee en eieren, van oorsprong uit de ACS-staten.

(2)

Verordening (EG) nr. 1301/2006 van de Commissie van 31 augustus 2006 houdende gemeenschappelijke voorschriften voor het beheer van door middel van een stelsel van invoercertificaten beheerde invoertariefcontingenten voor landbouwproducten (5) is van toepassing op invoercertificaten voor de invoertariefcontingentperiodes die op of na 1 januari 2007 beginnen. Bij Verordening (EG) nr. 1301/2006 zijn met name de voorschriften inzake de invoercertificaataanvragen, de kwaliteit van de aanvrager en de afgifte van de certificaten vastgesteld. Bij die verordening is bepaald dat de certificaten uiterlijk tot de laatste dag van de tariefcontingentperiode gelden. De bepalingen van Verordening (EG) nr. 1301/2006 moeten worden toegepast op overeenkomstig Verordening (EG) nr. 701/2003 afgegeven invoercertificaten, tenzij in laatstgenoemde verordening iets anders is bepaald. Het bepaalde in Verordening (EG) nr. 701/2003 moet derhalve worden afgestemd op Verordening (EG) nr. 1301/2006, wanneer dat nodig is.

(3)

Rekening houdend met de toetreding van Bulgarije en Roemenië tot de Europese Unie op 1 januari 2007 moeten de vermeldingen op de certificaataanvragen in het Bulgaars en het Roemeens worden toegevoegd.

(4)

Verordening (EG) nr. 701/2003 moet derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd.

(5)

De in deze verordening vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Comité van beheer voor eieren en slachtpluimvee,

HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:



Artikel 1

Verordening (EG) nr. 701/2003 wordt als volgt gewijzigd:

1)De artikelen 1 tot en met 6 worden vervangen door:

„Artikel 1

1. In de onderhavige verordening worden de uitvoeringsbepalingen vastgesteld van de bij Verordening (EG) nr. 2286/2002 geopende invoertariefcontingenten voor de producten van de in bijlage I vermelde GN-codes.

2. De bepalingen van Verordening (EG) nr. 1291/2000 van de Commissie (6) en van Verordening (EG) nr. 1301/2006 van de Commissie (7) zijn van toepassing, tenzij in de onderhavige verordening iets anders is bepaald.

3. De hoeveelheid producten waarvoor de in lid 1 bedoelde regeling geldt, en het percentage waarmee het douanerecht wordt verlaagd, worden vastgesteld in bijlage I.

Artikel 2

De voor ieder contingent vastgestelde hoeveelheid wordt als volgt in twee deelperiodes verdeeld:

—50 % van 1 januari tot en met 30 juni,

—50 % van 1 juli tot en met 31 december.

Artikel 3

1. Voor de toepassing van artikel 5 van Verordening (EG) nr. 1301/2006 moet een aanvrager van een invoercertificaat bij de indiening van zijn eerste aanvraag voor een bepaalde tariefcontingentperiode bewijzen dat hij ten minste 50 t producten van Verordening (EG) nr. 2777/75 ►C2 heeft in- of uitgevoerd gedurende elk van beide in genoemd artikel 5 bedoelde periodes.

2. De certificaataanvraag mag betrekking hebben op verscheidene producten die onder verschillende GN-codes vallen. In dat geval moeten in vak 16 van de certificaataanvraag en het certificaat alle GN-codes en in vak 15 ervan de desbetreffende omschrijvingen worden vermeld.

De certificaataanvraag moet betrekking hebben op ten minste 10 t en ten hoogste 10 % van de hoeveelheid die beschikbaar is in de betrokken deelperiode.

Artikel 4

1. In vak 8 van de certificaataanvraag en het certificaat wordt het land van oorsprong ingevuld en wordt het woord „ja” aangekruist.

2. Vak 20 van de certificaataanvraag en van het certificaat bevat één van de in bijlage II, deel A, opgenomen vermeldingen.

3. Vak 24 van het certificaat bevat één van de in bijlage II, deel B, opgenomen vermeldingen.

Artikel 5

1. Een certificaataanvraag kan alleen gedurende de eerste zeven dagen van de maand vóór elke in artikel 2 genoemde deelperiode worden ingediend.

Voor de deelperiode van 1 januari tot en met 30 juni 2007 moeten de certificaataanvragen echter in de eerste vijftien dagen van januari 2007 worden ingediend.

2. De lidstaten delen de Commissie uiterlijk op de vijfde werkdag na het einde van de periode voor de indiening van de aanvragen voor elke groep mee welke hoeveelheden, uitgedrukt in kilogram, in totaal zijn aangevraagd.

3. De certificaten worden na het besluit van de Commissie zo spoedig mogelijk afgegeven.

4. De lidstaten delen de Commissie vóór het einde van de vierde maand na iedere jaarlijkse periode mee welke hoeveelheden van elk contingent in de loop van de betrokken periode daadwerkelijk op grond van deze verordening in het vrije verkeer zijn gebracht, uitgedrukt in kilogram.

Artikel 6

1. De invoercertificaten zijn geldig gedurende 180 dagen vanaf de datum van feitelijke afgifte in de zin van artikel 23, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1291/2000.

2. Onverminderd artikel 9, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1291/2000 mogen de rechten die voortvloeien uit de certificaten alleen worden overgedragen aan cessionarissen die voldoen aan de in artikel 5 van Verordening (EG) nr. 1301/2006 en artikel 3, lid 1, van de onderhavige verordening vastgestelde voorwaarden.

2)Artikel 9 wordt geschrapt.

3)Bijlage II wordt vervangen door de bijlage bij de onderhavige verordening.

4)De bijlagen III en IV worden geschrapt.

Artikel 2

Deze verordening treedt in werking op de dag van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie.

Zij is van toepassing met ingang van 1 januari 2007.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.




„BIJLAGE II

A. Vermeldingen zoals bedoeld in artikel 4, lid 2

In het Bulgaars

:

Продукт АКТБ — Регламент (ЕО) № 701/2003.

In het Spaans

:

Producto ACP — Reglamento (CE) no 701/2003.

In het Tsjechisch

:

Produkt AKT – Nařízení (ES) č. 701/2003.

In het Deens

:

AVS-produkt — Forordning (EF) nr. 701/2003.

In het Duits

:

AKP-Erzeugnis — Verordnung (EG) Nr. 701/2003.

In het Ests

:

AKV-toode — Määrus (EÜ) nr 701/2003.

In het Grieks

:

Προϊόν ΑΚΕ — Kανονισμός (ΕΚ) αριθ. 701/2003.

In het Engels

:

ACP product — Regulation (EC) No 701/2003.

In het Frans

:

produit ACP — règlement (CE) no 701/2003.

In het Italiaans

:

Prodotto ACP — Regolamento (CE) n. 701/2003.

In het Lets

:

ĀKK valstu produkts — Regula (EK) Nr. 701/2003.

In het Litouws

:

AKR produktas — Reglamentas (EB) Nr. 701/2003.

In het Hongaars

:

AKCS-termék – 701/2003/EK rendelet.

In het Maltees

:

Prodott ta' I-ACP-Ir- Regolament (KE) Nru. 701/2003.

In het Nederlands

:

ACS-product — Verordening (EG) nr. 701/2003.

In het Pools

:

Produkt AKP — rozporządzenie (WE) nr 701/2003.

In het Portugees

:

Produto ACP — Regulamento (CE) n.o 701/2003.

In het Roemeens

:

Produs ACP — Regulamentul (CE) nr. 701/2003.

In het Slowaaks

:

Produkt AKT – Nariadenie (ES) č. 701/2003.

In het Sloveens

:

Proizvod AKP – Uredba (ES) št. 701/2003.

In het Fins

:

AKT-tuote — Asetus (EY) N:o 701/2003.

In het Zweeds

:

AVS-produkt – Förordning (EG) nr 701/2003.

B. Vermeldingen zoals bedoeld in artikel 4, lid 3

In het Bulgaars

:

намаляване на общата митническа тарифа съгласно предвиденото в Регламент (ЕО) № 701/2003.

In het Spaans

:

Reducción del derecho de aduana prevista en el Reglamento (CE) no 701/2003.

In het Tsjechisch

:

snížení celní sazby podle nařízení (ES) č. 701/2003.

In het Deens

:

Toldnedsættelse som fastsat i forordning (EF) nr. 701/2003.

In het Duits

:

Ermäßigung des Zollsatzes gemäß der Verordnung (EG) Nr. 701/2003.

In het Ests

:

ühise tollitariifistiku maksumäära alandamine vastavalt määrusele (EÜ) nr 701/2003.

In het Grieks

:

Μείωση του δασμού, όπως προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 701/2003.

In het Engels

:

Reduction of the customs duty as provided for in Regulation (EC) No 701/2003.

In het Frans

:

réduction du droit de douane comme prévu au règlement (CE) no 701/2003.

In het Italiaans

:

Riduzione del dazio doganale a norma del regolamento (CE) n. 701/2003.

In het Lets

:

Regulā (EK) Nr. 701/2003 paredzētais muitas nodokļa samazinājums.

In het Litouws

:

Reglamente (EB) Nr. 701/2003 numatytas muito sumažinimas.

In het Hongaars

:

A közös vámtarifában szereplő vámtétel csökkentése a 701/2003/EK rendelet szerint.

In het Maltees

:

tnaqqis tad-dritt doganali komuni kif jipprovdi r- Regolament (KE) Nru701/2003.

In het Nederlands

:

Verlaging van het douanerecht overeenkomstig Verordening (EG) nr. 701/2003.

In het Pools

:

Cła WTC obniżone jak przewidziano w rozporządzeniu (WE) nr 701/2003.

In het Portugees

:

Redução do direito aduaneiro como previsto no Regulamento (CE) n.o 701/2003.

In het Roemeens

:

Reducerea tarifului vamal comun astfel cum este prevăzut de Regulamentul (CE) nr. 701/2003.

In het Slowaaks

:

Zníženie colnej sadzby v súlade s nariadením (ES) č. 701/2003.

In het Sloveens

:

Znižanje carine, kot je določeno v Uredbi (ES) št. 701/2003.

In het Fins

:

Asetuksessa (EY) N:o 701/2003 säädetty yhteisen tullitariffin alennus.

In het Zweeds

:

Nedsättning av tullsatsen i enlighet med förordning (EG) nr 701/2003.”.



(1) PB L 282 van 1.11.1975, blz. 77. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 679/2006 (PB L 119 van 4.5.2006, blz. 1).

(2) PB L 282 van 1.11.1975, blz. 49. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 679/2006.

(3) PB L 348 van 21.12.2000, blz. 5.

(4) PB L 99 van 17.4.2003, blz. 32. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1722/2006 (PB L 322 van 22.11.2006, blz. 3).

(5) PB L 238 van 1.9.2006, blz. 13.

(6) PB L 152 van 24.6.2000, blz. 1.

(7) PB L 238 van 1.9.2006, blz. 13.”.