Verordening (EU) nr. 297/2011 wordt als volgt gewijzigd:
-
Artikel 2 wordt als volgt gewijzigd:
-
lid 3, derde streepje, komt als volgt te luiden:
-
in geval het product van oorsprong of verzonden is uit de prefecturen Fukushima, Gunma, Ibaraki, Tochigi, Miyagi, Yamagata, Niigata, Nagano, Yamanashi, Saitama, Tokio of Chiba, het gehalte van het product aan de radionucliden jodium-131, cesium-134 en cesium-137 niet boven de in bijlage II bij deze verordening vermelde maximale niveaus ligt. Deze bepaling geldt ook voor producten van oorsprong uit de kustwateren van deze prefecturen, ongeacht waar deze producten aan land zijn gebracht.”;
-
-
lid 4 komt als volgt te luiden:
„4.Het model van de in lid 3 bedoelde verklaring is opgenomen in bijlage I. De verklaring wordt ondertekend door een gemachtigde vertegenwoordiger van de bevoegde Japanse autoriteiten en gaat voor de in lid 3, derde streepje, bedoelde producten vergezeld van een analyserapport.”
-
-
Artikel 7 komt als volgt te luiden:
Levensmiddelen en diervoeders van oorsprong uit of verzonden vanuit Japan, die niet aan de in bijlage II bedoelde maximumniveaus voldoen, worden niet in de handel gebracht. Deze niet-conforme levensmiddelen en diervoeders worden veilig verwijderd of naar het land van oorsprong teruggestuurd.”
-
De bijlage wordt vervangen door bijlage I bij deze verordening.
-
Er wordt een nieuwe bijlage II toegevoegd, waarvan de tekst is opgenomen in bijlage II bij deze verordening.