Home

Verordening (EEG) nr. 896/78 van de Commissie van 28 april 1978 tot vaststelling van de compenserende heffingen in de wijnsector

Verordening (EEG) nr. 896/78 van de Commissie van 28 april 1978 tot vaststelling van de compenserende heffingen in de wijnsector

Verordening (EEG) nr. 896/78 van de Commissie van 28 april 1978 tot vaststelling van de compenserende heffingen in de wijnsector

Publicatieblad Nr. L 117 van 29/04/1978 blz. 0058 - 0060
Bijzondere uitgave in het Grieks: Hoofdstuk 03 Deel 21 blz. 0021


++++

VERORDENING ( EEG ) Nr . 896/78 VAN DE COMMISSIE

van 28 april 1978

tot vaststelling van de compenserende heffingen in de wijnsector

DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ,

Gelet op Verordening ( EEG ) nr . 816/70 van de Raad van 28 april 1970 houdende aanvullende bepalingen inzake de gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt ( 1 ) , laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 2560/77 ( 2 ) , en met name op artikel 9 , lid 6 ,

Overwegende dat krachtens artikel 9 , lid 3 , van Verordening ( EEG ) nr . 816/70 een compenserende heffing wordt gelegd op de invoer van een produkt , indien de aanbiedingsprijs franco grens van dat produkt , verhoogd met de douanerechten , lager is dan de referentieprijs voor dat produkt ; dat deze compenserende heffing gelijk is aan het verschil tussen de referentieprijs en de met de douanerechten verhoogde aanbiedingsprijs franco grens ;

Overwegende dat bij Verordening ( EEG ) nr . 2753/77 van de Commissie van 15 december 1977 ( 3 ) , laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 687/78 ( 4 ) , de referentieprijzen voor de produkten zijn vastgesteld voor het tijdvak van 16 december 1977 tot en met 15 december 1978 ;

Overwegende dat voor elk produkt waarvoor een referentieprijs wordt vastgesteld , op basis van alle beschikbare gegevens een aanbiedingsprijs franco grens wordt berekend voor alle invoer ; dat deze gegevens nader worden omschreven in artikel 1 , leden 1 , 2 en 3 , van Verordening ( EEG ) nr . 1019/70 van de Commissie van 29 mei 1970 houdende uitvoeringsbepalingen inzake de berekening van de aanbiedingsprijzen franco grens en de vaststelling van de compenserende heffing in de wijnsector ( 5 ) , laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 3059/76 ( 6 ) ;

Overwegende dat overeenkomstig de artikelen 1 en 3 van Verordening ( EEG ) nr . 1019/70 de aanbiedingsprijzen franco grens worden berekend op basis van de gunstigste aankoopmogelijkheden voor de betrokken produkten dat bij de berekening van deze prijzen geen rekening wordt gehouden met gegevens betreffende aanbiedingen die geen economische invloed op de markt uitoefenen , met name omdat zij slechts op geringe hoeveelheden betrekking hebben ;

Overwegende dat overeenkomstig artikel 2 van Verordening ( EEG ) nr . 1019/70 de aldus berekende prijzen worden aangepast wanneer zij niet gelden franco grens van de Gemeenschap of voor een produkt overeenkomende met dat waarvan de oriëntatieprijs van de vastsstelling van de referentieprijs in aanmerking is genomen ;

Overwegende dat de compenserende heffing voor een produkt per graad/hectoliter of per hectoliter wordt vastgesteld naargelang de referentieprijs voor dat produkt per graad/hectoliter of per hectoliter wordt vastgesteld ;

Overwegende dat overeenkomstig artikel 4 , lid 2 , van Verordening ( EEG ) nr . 1019/70 de compenserende heffing wordt gewijzigd wanneer een aanzienlijke wijziging van de aanbiedingsprijs franco grens is geconstateerd ;

Overwegende dat Verordening ( EEG ) nr . 3070/76 van de Commissie van 15 december 1976 houdende vaststelling van de compenserende heffing in de wijnbouwsector ( 7 ) dient te worden ingetrokken ;

Overwegende dat de compenserende heffing , bij toepassing van de vorengenoemde bepalingen op de gegevens waarover de Commissie thans beschikt , dient te worden vastgesteld zoals hieronder is aangegeven ;

Overwegende dat het Comité van beheer voor wijn geen advies heeft uitgebracht binnen de door zijn voorzitter bepaalde termijn ,

HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD :

Artikel 1

1 . De compenserende heffingen in de sector wijn worden op het in de bijlage aangegeven peil vastgesteld .

De bepalingen van deze verordening zijn niet van toepassing voor likeurwijn ( post ex 22.05 C , tweede streepje , " andere " ) waarvoor het bewijs kan worden geleverd dat de verzending door het betrokken derde land heeft plaatsgevonden voor de datum van de inwerkingtreding van deze verordening .

2 . Verordening ( EEG ) nr . 3070/76 wordt ingetrokken .

Artikel 2

Deze verordening treedt in werking op de dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen .

Zij is van toepassing met ingang van 1 mei 1978 .

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat .

Gedaan te Brussel , 28 april 1978 .

Voor de Commissie

De Vice-Voorzitter

Finn GUNDELACH

( 1 ) PB nr . L 99 van 5 . 5 . 1970 , blz . 1 .

( 2 ) PB nr . L 303 van 28 . 11 . 1977 , blz . 1 .

( 3 ) PB nr . L 318 van 13 . 12 . 1977 , blz . 24 .

( 4 ) PB nr . L 93 van 7 . 4 . 1978 , blz . 13 .

( 5 ) PB nr . L 118 van 1 . 6 . 1970 , blz . 13 .

( 6 ) PB nr . L 345 van 15 . 12 . 1976 , blz . 11 .

( 7 ) PB nr . L 346 van 16 . 12 . 1976 , blz . 15 .

BIJLAGE

Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief * Omschrijving * Bedrag van de compenserende heffing *

ex 20.07 A I en B I * Druivesap ( inclusief druivemost ) , al dan niet geconcentreerd , met een gehalte aan toegevoegde suiker van ten hoogste 30 gewichtspercenten : * *

* - wit * 0,19 RE per graad potentieel alcoholgehalte/hl ( 1 ) *

* - ander * 0,21 RE per graad potentieel alcoholgehalte/hl ( 1 ) *

ex 22.05 C * Rode wijn en roséwijn * 0,22 RE per graad effectief alcoholgehalte/hl *

ex 22.05 C * Witte wijn : * *

* - aangeboden onder de naam Riesling of Sylvaner * 0 RE per hl ( 2 ) *

* - andere * 0,20 RE per graad effectief alcoholgehalte/hl *

ex 22.05 C * Druivemost waarvan de gisting door toevoegen van alcohol is gestuit in de zin van aanvullende aantekening 4 a ) van hoofdstuk 22 van het gemeenschappelijk douanetarief * 0 RE per graad totaal alcoholgehalte/hl *

ex 22.05 C * Distillatiewijn in de zin van aanvullende aantekening 4 b ) van hoofdstuk 22 van het gemeenschappelijk douanetarief * 0 RE per graad effectief alcoholgehalte/hl *

ex 22.05 C * Likeurwijn in de zin van aanvullende aantekening 4 c ) van hoofdstuk 22 van het gemeenschappelijk douanetarief : * *

* - bestemd voor verwerking , onder douanecontrole of gelijkwaardige garanties biedende administratieve controle , tot produkten andere dan van post 22.05 van het gemeenschappelijk douanetarief * 0 RE/hl *

* - andere * 14 RE per hl *

( 1 ) Voor Griekse produkten die vergezeld gaan van een certificaat inzake goederenverkeer A G 1 geldt de compenserende heffing alleen voor druivemost , en niet voor druivesap .

( 2 ) Vrijstelling van de compenserende heffing wordt alken verleend wanneer op het document V I 1 de vermelding Riesling of Sylvaner is aangebracht .