Home

79/564/EEG: Beschikking van de Commissie van 22 mei 1979 waarbij Ierland wordt gemachtigd blouses, overhemdblouses, van brei- of haakwerk (niet elastisch, niet gegummeerd) of geweven, voor dames, meisjes en kinderen, van wol, van katoen of van synthetische of van kunstmatige textielvezels, van de posten ex 60.05 A II en ex 61.02 B van het gemeenschappelijk douanetarief (NIMEXE-code 60.05-22, 23, 24, 25 ; 61.02-78, 82, 84) (categorie 7), van oorsprong uit Hong-Kong en in de overige Lid-Staten in het vrije verkeer gebracht, van de communautaire behandeling uit te sluiten (Slechts de tekst in de Engelse taal is authentiek)

79/564/EEG: Beschikking van de Commissie van 22 mei 1979 waarbij Ierland wordt gemachtigd blouses, overhemdblouses, van brei- of haakwerk (niet elastisch, niet gegummeerd) of geweven, voor dames, meisjes en kinderen, van wol, van katoen of van synthetische of van kunstmatige textielvezels, van de posten ex 60.05 A II en ex 61.02 B van het gemeenschappelijk douanetarief (NIMEXE-code 60.05-22, 23, 24, 25 ; 61.02-78, 82, 84) (categorie 7), van oorsprong uit Hong-Kong en in de overige Lid-Staten in het vrije verkeer gebracht, van de communautaire behandeling uit te sluiten (Slechts de tekst in de Engelse taal is authentiek)

++++

BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE

van 22 mei 1979

waarbij Ierland wordt gemachtigd blouses , overhemdblouses , van brei - of haakwerk ( niet elastisch , niet gegummeerd ) of geweven , voor dames , meisjes en kinderen , van wol , van katoen of van synthetische of van kunstmatige textielvezels , van de posten ex 60.05 A II en ex 61.02 B van het gemeenschappelijk douanetarief ( NIMEXE-code 60.05-22 , 23 , 24 , 25 ; 61.02-78 , 82 , 84 ) ( categorie 7 ) , van oorsprong uit Hong-Kong en in de overige Lid-Staten in het vrije verkeer gebracht , van de communautaire behandeling uit te sluiten

( Slechts de tekst in de Engelse taal is authentiek )

( 79/564/EEG )

DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN ,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap , inzonderheid op artikel 115 , eerste alinea ,

Gezien het verzoek dat de Ierse Regering op 10 mei 1979 ingevolge artikel 115 , eerste alinea , van het Verdrag bij de Commissie van de Europese Gemeenschappen heeft ingediend om ertoe te worden gemachtigd blouses , overhemdblouses , van brei - of haakwerk ( niet elastisch , niet gegummeerd ) of geweven , voor dames , meisjes en kinderen , van wol , van katoen of van synthetische of van kunstmatige textielvezels , van de posten ex 60.05 A II en ex 61.02 B van het gemeenschappelijk douanetarief ( NIMEXE-code 60.05-22 , 23 , 24 , 25 ; 61.02-78 , 82 , 84 ) ( categorie 7 ) , van oorsprong uit Hong-Kong en in de overige Lid-Staten in het vrije verkeer gebracht , van de communautaire behandeling uit te sluiten ,

Overwegende dat de invoer van de betrokken produkten in de Gemeenschap van oorsprong uit Hong-Kong onderwerp is van een door onderhandelingen tussen de Gemeenschap en dit land tot stand gekomen overeenkomst ;

Overwegende dat , in het kader van de overeengekomen regeling , Hong-Kong de verbintenis heeft aangegaan alle dienstige maatregelen te nemen om zijn uitvoer van de betrokken produkten naar de Gemeenschap te beperken tot bepaalde over de Lid-Staten verdeelde plafonds ;

Overwegende dat het in dit geval niet mogelijk is geweest tot een verdeling van die plafonds volgens de behoeften van de respectieve markten over te gaan ; dat er dientengevolge ongelijkheden blijven bestaan tussen de invoervoorwaarden in de verschillende Lid-Staten , en dat eenmaking van die voorwaarden slechts geleidelijk kan plaatsvinden ;

Overwegende dat uit het verzoek blijkt dat er zich in de betrokken industriesector ernstige moeilijkheden voordoen , en met name een aanmerkelijke teruggang van de produktie en het aantal arbeidsplaatsen ;

Overwegende dat de totstandkoming van verdere indirecte invoer , komende bij de reeds verrichte of voorgenomen invoer , die moeilijkheden nog kan vergroten ;

Overwegende dat het niet mogelijk is op korte termijn de methoden toe te passen waardoor de overige Lid-Staten de vereiste samenwerking tot stand zouden kunnen brengen ;

Overwegende dat er in die omstandigheden aanleiding is om machtiging te verlenen tot het toepassen van beschermende maatregelen in de zin van artikel 115 , eerste alinea , van het Verdrag , onder de voorwaarden die in Beschikking 71/202/EEG van de Commissie van 12 mei 1971 ( 1 ) , en met name in artikel 1 daarvan , zijn vastgesteld ;

Overwegende evenwel dat het niet nodig is , op de vergunningaanvraag die aan het onderhavige verzoek ten grondslag ligt een dergelijke machtiging af te geven , daar zij slechts op een geringe hoeveelheid betrekking heeft ,

HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN :

Artikel 1

Ierland wordt gemachtigd de hierna genoemde produkten , van oorsprong uit Hong-Kong en in de overige Lid-Staten in het vrije verkeer gebracht , waarvoor aanvragen om invoerdocumenten na 4 mei 1979 zijn ingediend , van de communautaire behandeling uit te sluiten :

Nr . van het gemeenschappelijk douanetarief * Omschrijving *

ex 60.05 A II en ex 61.02 B ( NIMEXE-code 60.05-22 , 23 , 24 , 25 ; 61.02-78 , 82 , 84 ) ( categorie 7 ) * Blouses , overhemdblouses , van brei - of haakwerk ( niet elastisch , niet gegummeerd ) of geweven , voor dames , meisjes en kinderen , van wol , van katoen of van synthetische of van kunstmatige textielvezels *

Artikel 2

Deze beschikking is van toepassing tot het tijdstip waarop in Ierland voor de betrokken produkten ten opzichte van Hong-Kong nieuwe invoermogelijkheden worden geopend , en uiterlijk tot en met 30 september 1979 .

Artikel 3

Deze beschikking is gericht tot Ierland .

Gedaan te Brussel , 22 mei 1979 .

Voor de Commissie

Wilhelm HAFERKAMP

Vice-Voorzitter

( 1 ) PB nr . L 121 van 3 . 6 . 1971 , blz . 26 .