Home

Verordening (EEG) nr. 773/82 van de Commissie van 1 april 1982 houdende uitvoeringsbepalingen inzake de distillatie van tafelwijn als bedoeld in artikel 15 van Verordening (EEG) nr. 337/79

Verordening (EEG) nr. 773/82 van de Commissie van 1 april 1982 houdende uitvoeringsbepalingen inzake de distillatie van tafelwijn als bedoeld in artikel 15 van Verordening (EEG) nr. 337/79

*****

VERORDENING (EEG) Nr. 773/82 VAN DE COMMISSIE

van 1 april 1982

houdende uitvoeringsbepalingen inzake de distillatie van tafelwijn als bedoeld in artikel 15 van Verordening (EEG) nr. 337/79

DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE

GEMEENSCHAPPEN,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,

Gelet op Verordening (EEG) nr. 337/79 van de Raad van 5 februari 1979 houdende een gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt (1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3577/81 (2), en met name op artikel 15, lid 3, en artikel 65,

Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 701/82 van de Raad van 25 maart 1982 tot vaststelling van de algemene voorschriften voor de distillatie van tafelwijn als bedoeld in artikel 15 van Verordening (EEG) nr. 337/79 (3) aan de wijnproducenten de mogelijkheid wordt geboden hun wijn te leveren voor distillatie;

Overwegende dat, opdat de contracten en de verklaringen inzake levering ter distillatie het in Verordening (EEG) nr. 701/82 bedoelde effect sorteren, is bepaald dat deze vooraf door het interventiebureau moeten worden goedgekeurd; dat de uitslag van de goedkeuringsprocedure derhalve tijdig aan de belanghebbende moet worden medegedeeld;

Overwegende dat dient te worden gepreciseerd dat de contracten en de verklaringen inzake levering ter distillatie onder andere de nodige gegevens moeten bevatten voor de identificatie van de tafelwijn waarop zij betrekking hebben;

Overwegende dat, bij gebrek aan een communautaire definitie van roséwijn en duidelijkheidshalve, dient te worden gepreciseerd dat rosé tafelwijn wordt gelijkgesteld met rode tafelwijn wegens het nauwe economische verband tussen beide soorten;

Overwegende dat, om alle producenten op dezelfde wijze te kunnen behandelen wanneer besloten wordt de in de leveringscontracten en in de verklaringen vermelde hoeveelheden voor distillatie bestemde wijn te verlagen, dient te worden bepaald dat eerst dan met de distillatie wordt begonnen wanneer alle contracten en verklaringen bij de interventiebureaus zijn ingediend en wanneer de totale aangeboden hoeveelheden bekend zijn;

Overwegende dat, om het beoogde doel volledig te bereiken, de distillatiemaatregel voor alle producenten moet openstaan; dat de houders van kortlopende opslagcontracten die vóór de inwerkingtreding van de distillatiemaatregel zijn gesloten, geen volledig gebruik dreigen te kunnen maken van de mogelijkheid om hun wijn te laten distilleren; dat het derhalve wenselijk is deze producenten toe te staan de reeds gesloten kortlopende opslagcontracten op te zeggen, wanneer zij een contract inzake levering voor distillatie aangaan;

Overwegende dat, opdat zowel de producenten als de distilleerders of distillatiewijnbereiders snel de prijzen en de steun zullen ontvangen, passende termijnen moeten worden vastgesteld die aansluiten bij de handelsgebruiken;

Overwegende dat de in Verordening (EEG) nr. 701/82 bedoelde distillatie zowel een produkt met een sterkte van 85 % vol of minder als een produkt met een sterkte van 86 % vol of meer kan opleveren; dat het bedrag van de steun aan de distilleerder wordt gedifferentieerd naar gelang van het verkregen produkt; dat krachtens artikel 7, lid 3, van genoemde verordening na de goedkeuring van het contract aan de distilleerder een voorschot kan worden betaald dat gelijk is aan het steunbedrag; dat de distilleerder echter op het tijdstip van sluiting van het contract om zowel technische als economische redenen niet kan aangeven welk produkt of welke produkten hij door de distillatie zal verkrijgen; dat, met het oog op een voorzichtig economisch beheer van de voorschottenregeling, dient te worden bepaald dat het voorschot niet meer kan bedragen dan het steunbedrag dat moet worden betaald als een produkt met een sterkte van 85 % vol of minder is verkregen;

Overwegende dat bij artikel 7, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 701/82 een waarborgregeling is ingesteld om vervroegde betaling van de steun aan de distilleerders mogelijk te maken en tevens de interventiebureaus de nodige garanties te bieden tegen het risico van onverschuldigde betalingen; dat derhalve de termijnen voor de betaling van het voorschot, alsmede de termijnen en de voorschriften voor het vrijgeven van de waarborg, moeten worden vastgesteld;

Overwegende dat de Commissie en de Lid-Staten moeten worden ingelicht over het verloop van de distillatiewerkzaamheden en dat zij met name op de hoogte moeten zijn van de gedistilleerde hoeveelheden tafelwijn, de verkregen hoeveelheden alcohol en de door de interventiebureaus overgenomen hoeveelheden alcohol; dat zij tevens moeten weten welke Lid-Staten besloten hebben dat hun interventiebureaus de distillatieprodukten niet kopen;

Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité van beheer voor wijn,

HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING

VASTGESTELD:

Artikel 1

1. De in artikel 1 van Verordening (EEG) nr. 701/82 bedoelde uiterste datum voor de indiening van de leveringscontracten bij het interventiebureau en de in artikel 4, lid 1, van dezelfde verordening bedoelde uiterste datum voor de indiening van de verklaringen worden vastgesteld op de vijftiende dag volgende op die waarop de onderhavige verordening in werking treedt.

2. De wijn mag eerst na de goedkeuring van het desbetreffende leveringscontract worden gedistilleerd.

3. De in Verordening (EEG) nr. 701/82 bedoelde distillatiewerkzaamheden mogen niet worden uitgevoerd vóór de zestiende dag volgende op de in lid 1 bedoelde uiterste datum voor de indiening van de contracten, en ook niet na 31 augustus 1982.

Artikel 2

De op rode wijn betrekking hebbende bepalingen van Verordening (EEG) nr. 701/82 en van de onderhavige verordening gelden ook voor roséwijn.

Artikel 3

De kortlopende opslagcontracten die voor de inwerkingtreding van de onderhavige verordening zijn gesloten overeenkomstig artikel 7 van Verordening (EEG) nr. 337/79, worden op verzoek van de betrokken producenten ontbonden, indien dezen leveringscontracten sluiten met het oog op de in Verordening (EEG) nr. 701/82 bedoelde distillatie.

In dit geval blijft het recht op de steun voor opslag in het kader van een kortlopend contract bestaan voor de periode gedurende welke voor de wijn een dergelijk contract gegolden heeft.

Artikel 4

1. Het interventiebureau dat met de goedkeuring van de in artikel 1, lid 1, en artikel 12, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 701/82 bedoelde leveringscontracten en van de in artikel 4, lid 1, van die verordening bedoelde verklaringen is belast, deelt de belanghebbenden uiterlijk 30 dagen na ontvangst van het leveringscontract of de verklaring het resultaat van de goedkeuringsprocedure mede.

2. De in artikel 1, lid 1, en artikel 12, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 701/82 bedoelde leveringscontracten moeten de volgende gegevens bevatten:

a) de hoeveelheid, de kleur en het effectieve alcoholgehalte van de te distilleren of tot distillatiewijn te verwerken tafelwijn;

b) de naam en het adres van de producent;

c) de plaats waar de wijn is opgeslagen;

d) de naam van de distilleerder of de distillatiewijnbereider, dan wel de firma van de distilleerderij of het bedrijf waar de distillatiewijn wordt bereid;

e) het adres van de distilleerderij of het bedrijf waar de distillatiewijn wordt bereid.

3. De in artikel 4, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 701/82 bedoelde verklaring, alsmede het in artikel 4, lid 2, tweede streepje, van die verordening bedoelde leveringscontract moeten ten minste de volgende gegevens bevatten:

a) de hoeveelheid te distilleren wijn;

b) de kleur;

c) het effectieve alcoholgehalte;

d) de plaats waar de wijn is opgeslagen;

e) het adres van de distilleerderij.

4. Voor tafelwijn met een effectief alcoholgehalte van meer dan 9,5 % vol, die wordt geleverd aan een distilleerderij of een bedrijf voor distillatiewijn-bereiding, geldt een tolerantie van 1 % vol ten aanzien van het effectieve alcoholgehalte dat in het contract of in de verklaring is vermeld.

Artikel 5

De Lid-Staten verstrekken de Commissie iedere werkdag voor 17.00 uur, Belgische tijd, per telex de in artikel 1, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 701/82 bedoelde gegevens.

Artikel 6

1. Het in artikel 7, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 701/82 bedoelde voorschot wordt betaald binnen 90 dagen na de overlegging van het bewijs dat de waarborg is gesteld. Dit voorschot mag echter niet meer bedragen dan het bij artikel 6, lid 1, van die verordening vastgestelde steunbedrag voor produkten met een sterkte van 85 % vol of minder. Het saldo wordt betaald wanneer de waarborg wordt vrijgegeven.

2. De in artikel 7, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 701/82 bedoelde waarborg wordt vrijgegeven wanneer uiterlijk op 31 januari 1983 de in artikel 7, lid 3, tweede alinea, van die verordening bedoelde bewijzen worden geleverd.

Indien evenwel de in de eerste alinea bedoelde bewijzen worden geleverd na het verstrijken van de in die alinea vastgestelde termijn maar vóór 1 mei 1983, wordt slechts 80 % van de waarborg vrijgegeven en wordt het verschil verbeurd.

Indien deze bewijzen niet vóór 1 mei 1983 worden geleverd, wordt de gehele waarborg verbeurd.

Artikel 7

1. In het geval bedoeld in artikel 13, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 701/82 vindt de bereiding van de distillatiewijn plaats uiterlijk op 15 juli 1982. 2. De in artikel 14 van Verordening (EEG) nr. 701/82 bedoelde betaling wordt verricht binnen 90 dagen na aankomst van de in het contract vermelde hoeveelheid wijn in de installaties van de distillatiewijnbereider.

Artikel 8

1. De in artikel 15 van Verordening (EEG) nr. 701/82 bedoelde distillatie van distillatiewijn vindt plaats vóór 1 oktober 1982.

2. De in artikel 16, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 701/82 bedoelde betalingen worden verricht:

- ingeval de procedure van artikel 7, lid 2, van die verordening wordt toegepast: uiterlijk 90 dagen na overlegging van het bewijs dat de totale hoeveelheid distillatiewijn, welke is bereid uit de wijn vermeld in het in artikel 12, lid 1, van die verordening bedoelde contract, is gedistilleerd;

- ingeval de procedure van artikel 7, lid 3, van die verordening wordt toegepast: binnen 90 dagen na overlegging van het bewijs dat de waarborg is gesteld.

Artikel 9

Voor de omrekening van de in de artikelen 5 en 6 van Verordening (EEG) nr. 701/82 genoemde bedragen in nationale valuta wordt uitgegaan van de op 25 maart 1982 in de wijnsector geldende representatieve koers.

Artikel 10

De Lid-Staten die gebruik maken van de in artikel 6, lid 2, tweede alinea, of lid 4, van Verordening (EEG) nr. 701/82 bedoelde mogelijkheid, stellen de Commissie daarvan uiterlijk op 30 april 1982 in kennis.

De Commissie geeft deze informatie door aan de Lid-Staten.

Artikel 11

1. Uiterlijk de tiende van elke maand doen de distilleerders het interventiebureau een opgave toekomen van de hoeveelheden wijn die in de voorafgaande maand zijn gedistilleerd, onderscheiden naar de kleur van de wijn, onder vermelding van de hoeveelheden verkregen produkten, uitgedrukt in zuivere alcohol en onderscheiden in produkten met een sterkte van 86 % vol of meer en produkten met een sterkte van 85 % vol of minder.

2. Uiterlijk de twintigste van elke maand doen de Lid-Staten per telex aan de Commissie voor de voorafgaande maand mededeling van:

- de gedistilleerde hoeveelheden wijn en de hoeveelheden verkregen produkten, uitgedrukt in zuivere alcohol en onderscheiden overeenkomstig lid 1;

- de door de interventiebureaus overgenomen hoeveelheden alcohol, onderscheiden in alcohol met een sterkte van 96 % vol of meer en alcohol met een sterkte van 86 % vol of meer.

3. De Lid-Staten delen de Commissie vóór 1 augustus 1982 de lijsten mede van de erkende distilleerders en de erkende distillatiewijnbereiders als bedoeld in artikel 17 van Verordening (EEG) nr. 701/82.

De Commissie doet deze lijsten toekomen aan de overige Lid-Staten.

Artikel 12

Deze verordening treedt in werking op de dag van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.

Gedaan te Brussel, 1 april 1982.

Voor de Commissie

Poul DALSAGER

Lid van de Commissie

(1) PB nr. L 54 van 5. 3. 1979, blz. 1.

(2) PB nr. L 359 van 15. 12. 1981, blz. 1.

(3) PB nr. L 80 van 26. 3. 1982, blz. 30.