Home

Verordening (EEG) nr. 757/84 van de Commissie van 22 maart 1984 tot instelling van een voorlopig anti-dumpingrecht op de invoer van bepaalde elektronische weegschalen van oorsprong uit Japan

Verordening (EEG) nr. 757/84 van de Commissie van 22 maart 1984 tot instelling van een voorlopig anti-dumpingrecht op de invoer van bepaalde elektronische weegschalen van oorsprong uit Japan

*****

VERORDENING (EEG) Nr. 757/84 VAN DE COMMISSIE

van 22 maart 1984

tot instelling van een voorlopig anti-dumpingrecht op de invoer van bepaalde elektronische weegschalen van oorsprong uit Japan

DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE

GEMEENSCHAPPEN,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,

Gelet op Verordening (EEG) nr. 3017/79 van de Raad van 20 december 1979 betreffende beschermende maatregelen tegen invoer met dumping of subsidiëring uit landen die geen lid zijn van de Europese Economische Gemeenschap (1), gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1580/82 (2), inzonderheid op artikel 11,

Na overleg in het kader van het in de genoemde verordening bedoelde Raadgevend Comité,

Overwegende hetgeen volgt:

A. Procedure

(1) Op 6 april 1983 ontving de Commissie een klacht die door het »Comité européen des constructeurs d'instruments de pesage" (Europees Comité van fabrikanten van weeginstrumenten) was ingediend namens producenten die ongeveer 80 % vertegenwoordigen van de produktie van elektronische weegschalen in de Gemeenschap. De klacht bevatte voldoende geacht bewijsmateriaal van dumping en van daaruit voortvloeiende aanmerkelijke schade om inleiding van een procedure te rechtvaardigen. Bijgevolg heeft de Commissie met een bericht in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen (3) de inleiding aangekondigd van een anti-dumpingprocedure betreffende de invoer in de Gemeenschap van weegschalen voor de kleinhandel met numerieke aanduiding van het gewicht, de eenheidsprijs en het te betalen bedrag, die een inrichting kunnen hebben om deze drie vermeldingen af te drukken, gewoonlijk als »elektronische weegschalen" aangeduid, van oorsprong uit Japan, vallende onder post ex 84.20 van het gemeenschappelijk douanetarief, overeenkomende met NIMEXE-code ex 84.20-81, en is zij met een onderzoek begonnen.

(2) De Commissie heeft de naar haar weten belanghebbende exporteurs en importeurs alsmede de vertegenwoordigers van het land van uitvoer en de indieners van de klacht daarvan officieel in kennis gesteld en de rechtstreeks betrokken partijen de gelegenheid geboden hun standpunt schriftelijk uiteen te zetten en te verzoeken om te worden gehoord. Alle bekende exporteurs en het merendeel van de importeurs hebben hun standpunt schriftelijk medegedeeld en een aantal van hen heeft verzocht te worden gehoord, hetgeen is toegestaan.

(3) Ten einde de voorlopige vaststelling van dumping en schade te kunnen doen, heeft de Commissie de producenten in de Gemeenschap die een klacht hadden ingediend, alsmede de exporteurs en importeurs, om gedetailleerde schriftelijke bijzonderheden verzocht, die zij heeft ontvangen. Bovendien zijn de ontvangen inlichtingen geverifieerd, met name door een onderzoek bij de voornaamste producenten in de Europese Gemeenschap en bij de Japanse producenten en/of exporteurs, zoals bij W and T Avery Ltd, Ishida Scales Manufacturing Co Ltd, Kubota Ltd, Teraoka Seikosno Co Ltd, Tokyo Electric Co Ltd, Yamato Scales Co Ltd en C. Itoh Electronics Ltd.

(4) Uit deze onderzoeken is met name gebleken dat de zich onder de klagers bevindende firma's Berkel GmbH en Alfred Herbert & Sons Limited banden hadden met de Japanse exporteurs van de betrokken produkten. Krachtens artikel 4, lid 5, van bovengenoemde Verordening (EEG) nr. 3017/79 mogen deze beide firma's bij de onderhavige anti-dumpingprocedure niet tot de klagers worden gerekend. In dat geval vertegenwoordigen de producenten in de Gemeenschap die bij de klacht betrokken zijn 72 % van de communautaire produktie van elektronische weegschalen.

(5) Het onderzoek naar dumping betrof de periode september 1982 tot en met augustus 1983.

B. Normale waarde

(6) Wat de invoer van alle weegschalen van de firma's Kubota en Ishida en van bepaalde modellen weegschalen van de firma's Yamato en Teraoka betreft, werd de normale waarde voorlopig bepaald op grond van de werkelijke prijzen van de verkopen op de binnenlandse markt van Japan. Wat Kubota betreft werd bovendien een correctie aangebracht op de prijzen van de verkopen op de binnenlandse markt, ten einde rekening te houden met het feit dat deze verkopen met verlies zijn geschied. Het bedrag van deze correctie komt overeen met het bedrag van de verliezen, waaraan een winstmarge van 8 % wordt toegevoegd, welk percentage op grond van de tijdens de afgelopen drie jaar door de

Japanse producenten van weegschalen behaalde resultaten redelijk wordt geacht.

(7) Wat de invoer van bepaalde modellen weegschalen van Yamato en Teraoka, alsmede van alle weegschalen van Tokyo Electric Co, betreft werd de normale waarde voorlopig bepaald op grond van de produktiekosten en de algemene kosten waaraan een redelijke winstmarge van 8 % is toegevoegd, berekend zoals hierboven beschreven. Het feit dat in dit geval een beroep werd gedaan op de samengestelde waarde, werd gerechtvaardigd door ofwel, zoals bij Yamato, Teraoka en Tokyo Electric Co voor bepaalde modellen, het ontbreken van een soortgelijk produkt, ofwel wat de andere, door Tokyo Electric Co uitgevoerde modellen weegschalen betreft, de omstandigheid dat de verkopen van het soortgelijke produkt op de Japanse binnenlandse markt niet in het kader van normale handelstransacties hebben plaatsgevonden.

C. Prijzen bij uitvoer

(8) De prijzen bij uitvoer werden berekend op grond van de werkelijk betaalde of te betalen prijzen voor produkten welke voor uitvoer naar de Gemeenschap worden verkocht. In de gevallen waarin naar geassocieerde of naar dochterondernemingen in de Gemeenschap werd uitgevoerd, werden de prijzen bij uitvoer evenwel berekend op basis van de prijzen waartegen het ingevoerde produkt voor het eerst aan een onafhankelijke koper werd wederverkocht, nadat deze zodanig waren aangepast dat daarin alle tussen invoer en wederverkoop ontstane kosten, douanerechten inbegrepen, en een, gegeven de winstmarges welke door onafhankelijke importeurs van het betrokken produkt worden gerealiseerd, redelijk geachte winstmarge van 8 % zijn verdisconteerd; met name wat Kubota Ltd betreft waarvan de uitvoer naar de Gemeenschap door de Japanse onderneming C. Itoh Electronics Ltd werd verricht, waren de betrokken prijzen bij uitvoer die van laatstgenoemde onderneming.

(9) Verscheidene Japanse exporteurs brachten het argument naar voren dat, aangezien er voor de prijs bij uitvoer en de normale waarde geen vergelijkbare basis is, overeenkomstig artikel 2, lid 10, van Verordening (EEG) nr. 3017/79 inzake de factoren die van invloed zijn op de vergelijkbaarheid van de prijzen, bij de berekening een aantal aanpassingen dienden te worden uitgevoerd.

Deze aanpassingen zijn bijgevolg aangebracht om in voorkomend geval rekening te houden met de verschillen in betalingsvoorwaarden, handelsniveau, alsmede met technische kenmerken die op de vergelijkbaarheid van de prijzen van invloed zijn, voor zover die verschillen op bevredigende wijze konden worden vastgesteld.

D. Marges

(10) Uit het bovenvermelde voorlopige onderzoek van de feiten blijkt dat er voor alle betrokken exporteurs sprake is van dumping en dat de marge van dumping gelijk is aan het bedrag waarmee de vastgestelde normale waarde de prijs bij uitvoer naar de Gemeenschap overschrijdt. De marges verschillen naar gelang van de exporteur, de Lid-Staat van invoer en het type elektronische weegschaal. De gewogen gemiddelde marge voor ieder van de exporteurs waarop het onderzoek betrekking had, is voor:

- C. Itoh Electronics Ltd (exporteur van weegschalen vervaardigd door Kubota Ltd): 51,88 Ecu,

- Yamato Scales Co Ltd: 16,50 Ecu,

- Ishida Scales Manufacturing Co Ltd: 10,56 Ecu,

- Teraoka Seikosno Co Ltd: 34,27 Ecu,

- Tokyo Electric Co Ltd: 21,05 Ecu.

E. Schade

(11) Met betrekking tot de door de invoer met dumping veroorzaakte schade blijkt uit het bewijsmateriaal waarover de Commissie beschikt dat de invoer in de Gemeenschap uit Japan van elektronische weegschalen aanzienlijk is toegenomen, namelijk van 4 167 eenheden in 1980 tot 8 315 eenheden in 1982. Bovendien is uit het onderzoek gebleken dat het totale bekende volume van de Japanse uitvoer van deze produkten naar de Gemeenschap tussen september 1982 en eind augustus 1983 9 445 eenheden had bereikt. Het marktaandeel van de Japanse invoer in de Gemeenschap steeg eveneens en wel van 6,01 % in 1980 tot 10,05 % in 1982; bovendien werd vastgesteld dat de prijzen voor wederverkoop van Japanse weegschalen in de Gemeenschap met ruim 50 % onder de verkoopprijzen van soortgelijke door de bedrijfstak van de Gemeenschap vervaardigde produkten liggen.

(12) De bedrijfstak in de Gemeenschap waarvoor de gevolgen van de invoer met dumping dienen te worden bepaald, bestaat uit de Europese fabrikanten van elektronische weegschalen.

(13) De voornaamste gevolgen van deze invoer met dumping voor deze Europese bedrijfstak kwamen vooral tot uiting in een neerwaartse druk op de prijzen, die in bepaalde gevallen 10 % bereikt, in teruggang van de werkgelegenheid met meer dan 700 eenheden sedert 1980, alsmede in onvoldoende winstniveaus om de investeringen mogelijk te maken die in deze technologisch geavanceerde sector onontbeerlijk zijn om de produktiviteit te kunnen verbeteren en aan produktenontwikkeling te kunnen doen.

(14) De Commissie heeft nagegaan of ook andere factoren, zoals de hoeveelheden en prijzen van andere ingevoerde produkten of de ontwikkeling van de vraag schade hebben veroorzaakt. De invoer in de Europese Economische Gemeenschap van ongeacht welke andere oorsprong dan Japan is gedaald van 4 581 eenheden in 1980 tot 1 704 eenheden in 1982. Het verbruik in de Gemeenschap is gedurende deze periode gestegen. Vastgesteld werd evenwel dat de teruggang van de invoer uit andere bronnen de met dumping ingevoerde produkten meer ten goede is gekomen dan die uit de Gemeenschap.

(15) De sterke toeneming van de invoer met dumping en de wederverkoopprijzen van deze produkten in de Gemeenschap hebben de Commissie derhalve doen besluiten dat de gevolgen van de invoer met dumping van bepaalde elektronische weegschalen, van oorsprong uit Japan, geacht moeten worden de betrokken bedrijfstak in de Gemeenschap aanmerkelijke schade te berokkenen.

F. Belang van de Gemeenschap

(16) Rekening houdend met de belangen van de Gemeenschap en met de voorlopig vastgestelde dumping en schade is de Commissie tot de bevinding gekomen dat maatregelen dienen te worden genomen. Ten einde te voorkomen dat tijdens het verdere verloop van de procedure nog schade wordt veroorzaakt, is het noodzakelijk dat deze maatregelen in de vorm van een voorlopig anti-dumpingrecht worden getroffen.

G. Hoogte van het recht

(17) Gelet op de omvang van de veroorzaakte schade zal in alle gevallen de hoogte van het recht met de voorlopig vastgestelde dumpingmarge moeten overeenstemmen. Wat de produkten afkomstig van de Commissie onbekende Japanse exporteurs betreft zou het bedrag van het recht moeten overeenkomen met het hoogste geconstateerde bedrag.

(18) Een termijn dient te worden bepaald waarbinnen de betrokken partijen hun standpunten bekend kunnen maken en kunnen verzoeken te worden gehoord,

HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING

VASTGESTELD:

Artikel 1

1. Op invoer van weegschalen voor de kleinhandel, met numerieke aanduiding van het gewicht, de eenheidsprijs en het te betalen bedrag, die een inrichting kunnen hebben om deze drie vermeldingen af te drukken, gewoonlijk »elektronische weegschalen" genoemd, van post ex 84.20 van het gemeenschappelijk douanetarief, overeenkomend met NIMEXE-code ex 84.20-81, van oorsprong uit Japan, wordt een voorlopig anti-dumpingrecht ingesteld.

2. Het recht bedraagt 51,88 Ecu per weegschaal. Dit recht is evenwel vastgesteld op:

- 16,50 Ecu per weegschaal wat de invoer van produkten vervaardigd en uitgevoerd door Yamato Scales Co Ltd betreft,

- 34,27 Ecu per weegschaal wat de invoer van produkten vervaardigd en uitgevoerd door Teraoka Seikosno Co Ltd betreft,

- 10,56 Ecu per weegschaal wat de invoer van produkten vervaardigd en uitgevoerd door Ishida Scales Manufacturing Co Ltd betreft, en

- 21,05 Ecu per weegschaal wat de invoer van produkten vervaardigd en uitgevoerd door Tokyo Electric Co Ltd betreft.

3. De voor douanerechten geldende bepalingen zijn van toepassing.

4. Voor het in het vrije verkeer brengen in de Gemeenschap van de in lid 1 bedoelde produkten dient tot het beloop van het voorlopige recht zekerheid te worden gesteld.

Artikel 2

Onverminderd het bepaalde in artikel 7, lid 4, sub b) en c), van Verordening (EEG) nr. 3017/79, kunnen de belanghebbende partijen binnen één maand na de inwerkingtreding van deze verordening hun standpunt bekendmaken en verzoeken door de Commissie te worden gehoord.

Artikel 3

Deze verordening treedt in werking op de dag van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.

Onverminderd de artikelen 11, 12 en 14 van Verordening (EEG) nr. 3017/79, geldt zij voor een periode van vier maanden, tenzij de Raad vóór het verstrijken van die periode definitieve maatregelen vaststelt. Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.

Gedaan te Brussel, 22 maart 1984.

Voor de Commissie

Étienne DAVIGNON

Vice-Voorzitter

(1) PB nr. L 339 van 31. 12. 1979, blz. 1.

(2) PB nr. L 178 van 22. 6. 1982, blz. 9.

(3) PB nr. C 236 van 3. 9. 1983, blz. 5.