Verordening (EEG) nr. 2040/86 van de Commissie van 30 juni 1986 tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen inzake de medeverantwoordelijkheidsheffing in de sector granen
Verordening (EEG) nr. 2040/86 van de Commissie van 30 juni 1986 tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen inzake de medeverantwoordelijkheidsheffing in de sector granen
*****
VERORDENING (EEG) Nr. 2040/86 VAN DE COMMISSIE
van 30 juni 1986
tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen inzake de medeverantwoordelijkheidsheffing in de sector granen
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE
GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,
Gelet op Verordening (EEG) nr. 2727/75 van de Raad van 29 oktober 1975 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector granen (1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1579/86 (2), en met name op artikel 4, lid 7,
Overwegende dat bij artikel 4 van Verordening (EEG) nr. 2727/75 is voorzien in de instelling van een regeling inzake een medeverantwoordelijkheidsheffing die geldt voor in de Gemeenschap geproduceerde granen; dat uitvoeringsbepalingen dienen te worden vastgesteld voor de tenuitvoerlegging van die regeling;
Overwegende dat de medeverantwoordelijkheidsheffing verschuldigd is voor granen die een eerste verwerking ondergaan of die worden overgenomen door het interventiebureau of die worden uitgevoerd in korrelvorm; dat een definitie van de eerste verwerking moet worden gegeven;
Overwegende dat in het geval van een eerste verwerking de heffingplichtigen moeten worden bepaald, alsmede de tijdstippen waarop de heffing door deze laatsten moet worden overgemaakt; dat voor de andere gevallen, waarin de heffing verschuldigd is, de uiterste datum voor de inning ervan dient te worden vastgesteld;
Overwegende dat het in geval van wederverkoop van interventievoorraden noodzakelijk is te garanderen dat de heffing niet ten tweeden male wordt geïnd;
Overwegende dat de medeverantwoordelijkheidsheffing alleen verschuldigd is voor in de Gemeenschap geproduceerd graan; dat bijgevolg moet worden voorzien in een vrijstelling voor ingevoerd graan dat opnieuw wordt uitgevoerd of wordt verwerkt, op voorwaarde dat bepaalde bewijsstukken worden overgelegd;
Overwegende dat de regeling inzake de medeverantwoordelijkheidsheffing met name tot doel heeft de producenten bewust te maken van de situatie op de graanmarkt; dat het daartoe dienstig is dat de heffing wordt doorberekend aan deze laatsten; dat bijgevolg een systeem van facturering dient te worden ingesteld dat met die behoefte rekening houdt; dat dit beginsel van doorberekening aan de producent van toepassing is onverminderd eventuele andersluidende contractuele clausules;
Overwegende dat de verwerkers een boekhouding ter beschikking van de nationale autoriteiten moeten houden ten einde deze in de gelegenheid te stellen een doeltreffende controle uit te voeren;
Overwegende dat om de goede werking van de regeling inzake de medeverantwoordelijkheidsheffing te garanderen, aanvullende nationale maatregelen noodzakelijk zijn; dat de Commissie zich zo spoedig mogelijk een oordeel over deze maatregelen moet kunnen vormen;
Overwegende dat het Comité van beheer voor granen geen advies heeft uitgebracht binnen de door zijn voorzitter bepaalde termijn,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
VASTGESTELD:
Artikel 1
1. De in artikel 4 van Verordening (EEG) nr. 2727/75 bedoelde medeverantwoordelijkheidsheffing is verschuldigd voor granen wanneer deze:
- een eerste verwerking beginnen te ondergaan of
- worden overgenomen door een interventiebureau of
- in korrelvorm worden uitgevoerd naar Portugal tijdens de eerste etappe of naar derde landen; onder uitvoer wordt de vervulling van de douaneformaliteiten bij uitvoer verstaan.
Voor de bepaling van de hoeveelheden waarvoor in het kader van een eerste verwerking de heffing verschuldigd is, worden de hoeveelheden granen in aanmerking genomen die met het oog op die verwerking in het verwerkingsbedrijf zijn binnengebracht.
2. Onder »eerste verwerking" in de zin van deze verordening wordt verstaan elke behandeling van het graan die tot gevolg heeft dat het verkregen produkt niet meer kan worden ingedeeld in hoofdstuk 10 van het gemeenschappelijk douanetarief. De verwerking van granen die door een producent aan een verwerkingsbedrijf worden geleverd of ter beschikking van dit bedrijf worden gesteld met het oog op het gebruik ervan achteraf in zijn eigen landbouwbedrijf, wordt beschouwd als eerste verwerking.
De eerste verwerkingen die door de producent zelf op zijn landbouwbedrijf worden uitgevoerd, zijn vrijgesteld van de medeverantwoordelijkheidsheffing voor zover het verkregen produkt op datzelfde landbouwbedrijf wordt gebruikt als veevoeder.
Artikel 2
1. De heffing wordt betaald door degenen die een verwerking als bedoeld in artikel 1, lid 2, uitvoeren. De heffing wordt betaald aan de bevoegde instelling die daartoe door elke Lid-Staat wordt aangewezen, voor alle verwerkingen die hebben plaatsgevonden tijdens een periode van één maand. De betaling moet uiterlijk aan het einde van de daaropvolgende maand worden uitgevoerd. Bij elke betaling moet een schriftelijke verklaring, overeenkomende met het in de bijlage opgenomen model, aan de bevoegde autoriteit worden toegezonden.
2. In geval van interventie wordt de medeverantwoordelijkheidsheffing geïnd bij de betaling van de aankoopprijs door het interventiebureau.
3. In geval van uitvoer in korrelvorm, innen de bevoegde autoriteiten de medeverantwoordelijkheidsheffing uiterlijk aan het einde van de maand volgende op die waarin de uitvoerformaliteiten zijn vervuld.
4. De Lid-Staten delen de Commissie voor de 15de van elke maand de in de voorafgaande maand geïnde bedragen mede en vermelden daarbij de overeenkomstige hoeveelheden granen waarvoor de medeverantwoordelijkheidsheffing geldt.
Artikel 3
Voor een en dezelfde hoeveelheid granen mag de medeverantwoordelijkheidsheffing slechts eenmaal worden geïnd.
In geval van wederverkoop van interventievoorraden geeft het interventiebureau een attest af dat voor bepaalde hoeveelheden recht geeft op vrijstelling van de medeverantwoordelijkheidsheffing. Van dit attest kunnen uittreksels worden afgegeven.
Artikel 4
Van betaling van de medeverantwoordelijkheidsheffing kunnen worden vrijgesteld de ingevoerde granen van herkomst uit derde landen of uit Portugal die worden verwerkt of opnieuw naar derde landen of naar Portugal worden uitgevoerd. Deze vrijstelling wordt verleend na overlegging van het bewijs dat het verwerkte of opnieuw uitgevoerde produkt hetzelfde produkt is dat eerder is ingevoerd.
Artikel 5
1. Degenen die de in artikel 1, lid 1, bedoelde transacties uitvoeren, berekenen de medeverantwoordelijkheidsheffing door op hun leverancier. De heffing wordt eveneens doorberekend bij elke voorafgaande transactie tot de levering door de producent.
Voor elke van de in de eerste alinea bedoelde transacties wordt op de betrokken bewijsstukken het bedrag van de afgetrokken heffing afzonderlijk vermeld.
2. De in lid 1 bedoelde doorberekening wordt eveneens toegepast op de contracten die zijn gesloten of uitgevoerd voor het verkoopseizoen waarin de medeverantwoordelijkheidsheffing wordt geïnd.
Artikel 6
De in artikel 2, lid 1, bedoelde verwerkers houden een boekhouding ter beschikking van de bevoegde nationale autoriteit waarin met name worden vermeld:
a) naam en adres van de producenten of handelaars die hun granen in korrelvorm hebben geleverd;
b) de hoeveelheden van vorengenoemde leveranties;
c) het bedrag van de medeverantwoordelijkheidsheffing dat is afgetrokken;
d) de verwerkte hoeveelheden graan waarvoor de heffing is toegepast of die van de heffing zijn vrijgesteld.
Artikel 7
1. De Lid-Staten nemen alle aanvullende maatregelen die nodig zijn om de inning van de medeverantwoordelijkheidsheffing overeenkomstig het bepaalde in deze verordening te garanderen, en met name alle nodige controlemaatregelen. Zij kunnen daartoe een lijst opstellen van de in artikel 2, lid 1, bedoelde verwerkers.
2. De Lid-Staten doen de Commissie vóór 1 oktober 1986 mededeling van de in lid 1 bedoelde maatregelen.
Artikel 8
Deze verordening treedt in werking op de dag van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.
Zij is van toepassing met ingang van 1 juli 1986.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.
Gedaan te Brussel, 30 juni 1986.
Voor de Commissie
Frans ANDRIESSEN
Vice-Voorzitter
(1) PB nr. L 281 van 1. 11. 1975, blz. 1.
(2) PB nr. L 139 van 24. 5. 1986, blz. 29.
BIJLAGE
Naam:
Adres:
verklaart de volgende hoeveelheden granen te hebben verwerkt in de maand:
1.2.3.4 // // // // // Verwerkte hoeveelheid // Aangekochte hoeveelheid // Regeling // Ingevorderde heffing // // // // // // // Onderworpen aan de medeverantwoordelijkheidsheffing // // // // Vrijgesteld van de medeverantwoordelijkheidsheffing (verklaring bijgevoegd): // 0 // // // - ingevoerde granen // // // // - granen overeenkomstig artikel 3 aangekocht bij een interventiebureau // // // // - granen vrijgesteld overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 2040/86 // // // // - andere vrijstellingen // // // // //