Home

Verordening (EEG) nr. 1808/87 van de Commissie van 29 juni 1987 houdende vaststelling van de referentieprijzen voor maïshybriden en sorghohybriden voor zaaidoeleinden voor het verkoopseizoen 1987/1988

Verordening (EEG) nr. 1808/87 van de Commissie van 29 juni 1987 houdende vaststelling van de referentieprijzen voor maïshybriden en sorghohybriden voor zaaidoeleinden voor het verkoopseizoen 1987/1988

*****

VERORDENING (EEG) Nr. 1808/87 VAN DE COMMISSIE

van 29 juni 1987

houdende vaststelling van de referentieprijzen voor maïshybriden en sorghohybriden voor zaaidoeleinden voor het verkoopseizoen 1987/1988

DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE

GEMEENSCHAPPEN,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,

Gelet op Verordening (EEG) nr. 2358/71 van de Raad van 26 oktober 1971 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector zaaizaad (1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1355/86 (2), en met name op artikel 6, lid 5,

Overwegende dat Verordening (EEG) nr. 1355/86 van de Raad van 24 maart 1986 Verordening (EEG) nr. 2358/71 heeft gewijzigd door sorghohybriden op te nemen onder de produkten die onder de gemeenschappelijke ordening der markten in de sector zaaizaad vallen en te bepalen dat de voor maïshybriden geldende regeling inzake de referentieprijs ook voor sorghohybriden moet gelden;

Overwegende dat in artikel 6, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 2358/71 is bepaald dat jaarlijks voor elke voor zaaidoeleinden bestemde maïshybridensoort en sorghohybridensoort een referentieprijs wordt vastgesteld; dat deze prijzen moeten worden vastgesteld op basis van de gedurende de laatste drie verkoopseizoenen waargenomen prijzen franco grens, met uitsluiting van abnormaal lage prijzen; dat op grond van artikel 2 van Verordening (EEG) nr. 1578/72 van de Raad van 20 juli 1972 houdende algemene voorschriften voor de vaststelling van de referentieprijzen en voor de bepaling van de aanbiedingsprijzen franco grens voor maïshybriden en sorghohybriden voor zaaidoeleinden (3), gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1984/86 (4), slechts rekening dient te worden gehouden met de prijzen voor ten aanzien van hoeveelheid en kwaliteit van het produkt representatieve invoer uit derde landen;

Overwegende dat de invoer van maïshybridensoorten voor zaaidoeleinden van post 10.05 A IV »andere" van het gemeenschappelijk douanetarief, wegens de heel geringe hoeveelheid waarop deze betrekking heeft, niet als representatief kan worden beschouwd; dat derhalve geen referentieprijs voor deze maïssoort kan worden vastgesteld;

Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité van beheer voor zaaizaad,

HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING

VASTGESTELD:

Artikel 1

Voor het verkoopseizoen 1987/1988 worden de referentieprijzen voor maïshybriden en sorghohybriden voor zaaidoeleinden van de posten 10.05 A I, 10.05 A II, 10.05 A III en 10.05 C I van het gemeenschappelijk douanetarief vastgesteld overeenkomstig de bijlage.

Artikel 2

Deze verordening treedt in werking op 1 juli 1987.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.

Gedaan te Brussel, 29 juni 1987.

Voor de Commissie

Frans ANDRIESSEN

Vice-Voorzitter

(1) PB nr. L 246 van 5. 11. 1971, blz. 1.

(2) PB nr. L 118 van 7. 5. 1986, blz. 1.

(3) PB nr. L 168 van 26. 7. 1972, blz. 1.

(4) PB nr. L 171 van 28. 6. 1986, blz. 3.

BIJLAGE

(in Ecu/100 kg)

1.2.3 // // // // Nr. van het gemeenschappelijk douanetarief // Omschrijving // Referentie- prijzen // // // // ex 10.05 // Maïs: // // // A. Maïshybriden voor zaaidoeleinden (a): // // // I. dubbele hybriden en top-cross hybriden // 95 // // II. Drieweghybriden // 110 // // III. enkele hybriden // 235 // ex 10.07 // Boekweit, kanariezaad en gierst (pluimgierst, trosgierst, sorgho, enz.); andere granen: // // // C. Sorgho: // // // I. enkele hybriden voor zaaidoeleinden // 135 // // //

(a) Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden en bepalingen vast te stellen door de bevoegde autoriteiten.