VERORDENING (EEG) Nr. 2871/88 VAN DE COMMISSIE van 15 september 1988 houdende wijziging van Verordening (EEG) nr. 1695/88 tot instelling van een voorlopig anti-dumpingrecht op invoer van polyestergaren van oorsprong uit Mexico, Zuid-Korea, Taiwan en Turkije #
VERORDENING (EEG) Nr. 2871/88 VAN DE COMMISSIE van 15 september 1988 houdende wijziging van Verordening (EEG) nr. 1695/88 tot instelling van een voorlopig anti-dumpingrecht op invoer van polyestergaren van oorsprong uit Mexico, Zuid-Korea, Taiwan en Turkije #
*****
VERORDENING (EEG) Nr. 2871/88 VAN DE COMMISSIE
van 15 september 1988
houdende wijziging van Verordening (EEG) nr. 1695/88 tot instelling van een voorlopig anti-dumpingrecht op invoer van polyestergaren van oorsprong uit Mexico, Zuid-Korea, Taiwan en Turkije
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE
GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,
Gelet op Verordening (EEG) nr. 2423/88 van de Raad van 11 juli 1988 betreffende beschermende maatregelen tegen invoer met dumping of subsidiëring uit landen die geen lid zijn van de Europese Economische Gemeenschap (1), ter vervanging van Verordening (EEG) nr. 2176/84 (2), inzonderheid op artikel 11,
Na overleg in het kader van het in bovengenoemde verordening bedoelde Raadgevend Comité,
Overwegende dat de Commissie bij Verordening (EEG) nr. 1695/88 (3) een voorlopig anti-dumpingrecht heeft ingesteld op de invoer van polyestergaren van oorsprong uit Mexico, Zuid-Korea, Taiwan en Turkije;
Overwegende dat, daar bepaalde berekeningsfouten die een aanzienlijke invloed hebben op de voorlopige berekening van bepaalde dumpingmarges en rechten met betrekking tot sommige Zuidkoreaanse en Mexicaanse ondernemingen werden vastgesteld, is de Commissie van oordeel dat het aangewezen is Verordening (EEG) nr. 1695/88 zonder uitstel te wijzigen,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
VASTGESTELD:
Artikel 1
Verordening (EEG) nr. 1695/88 van de Raad wordt als volgt gewijzigd:
1. In overweging (11) dienen de dumpingmarges voor de hierna vermelde ondernemingen als volgt te worden gelezen:
1.2 // »- Fibras Químicas SA, Monterrey: // getextureerd polyestergaren 5,79 %, // - Nylon de México SA, Monterrey: // gedeeltelijk versterkt polyestergaren 15,80 %,".
2. In overweging (15) dienen de dumpingmarges voor de hierna vermelde ondernemingen als volgt te worden gelezen:
1.2 // »- Sam Yang Co. Ltd, Seoel: // getextureerd polyestergaren 3,38 %, // - Tong Yang Polyester Co. Ltd, Seoel: // getextureerd polyestergaren 6,63 %.".
3. De eerste zin van het eerste gedachtenstreepje onder artikel 1, lid 2, dient als volgt te worden gelezen:
»- 15,8 % voor gedeeltelijk versterkt polyestergaren van oorsprong uit Mexico.".
4. Het eerste en het tweede gedachtenstreepje onder artikel 2, lid 2, dienen als volgt te worden gelezen:
»- 34,7 % voor getextureerd polyestergaren van oorsprong uit Mexico.
Voor de volgende ondernemingen zijn de volgende rechten van toepassing:
- Fibras Sintéticas SA, Mexico 26,0 %,
- Fibras Químicas SA, Monterrey 5,8 %,
- Kimex SA, Mexico 21,6 %,
- 8,2 % voor getextureerd polyestergaren van oorsprong uit Zuid-Korea.
Voor de volgende ondernemingen zijn de volgende rechten van toepassing:
- Kolon Industries Inc., Seoel 5,7 %,
- Sam Yang Co. Ltd, Seoel 3,4 %,
- Tong Yang Polyester Co. Ltd, Seoel 6,6 %,".
Artikel 2
Deze verordening treedt in werking op de dag van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.
Zij is van toepassing met ingang van 18 juni 1988.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.
Gedaan te Brussel, 15 september 1988.
Voor de Commissie
COCKFIELD
Vice-Voorzitter
(1) PB nr. L 209 van 2. 8. 1988, blz. 1.
(2) PB nr. L 201 van 30. 7. 1984, blz. 1.
(3) PB nr. L 151 van 17. 6. 1988, blz. 39.