VERORDENING (EEG) Nr. 3387/89 VAN DE COMMISSIE van 10 november 1989 tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 3152/89 inzake de levering van zachte tarwe aan de Republiek Zaïre als voedselhulp #
VERORDENING (EEG) Nr. 3387/89 VAN DE COMMISSIE van 10 november 1989 tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 3152/89 inzake de levering van zachte tarwe aan de Republiek Zaïre als voedselhulp #
VERORDENING ( EEG ) Nr . 3387/89 VAN DE COMMISSIE van 10 november 1989 tot wijziging van Verordening ( EEG ) nr . 3152/89 inzake de levering van zachte tarwe aan de Republiek Zaïre als voedselhulp
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE
GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,
Gelet op Verordening ( EEG ) nr . 3972/86 van de Raad van 22 december 1986 betreffende het voedselhulpbeleid en het beheer van de voedselhulp ( 1 ), laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 1750/89 ( 2 ), en met name op artikel 6, lid 1, onder c ),
Overwegende dat in het raam van Verordening ( EEG ) nr . 3152/89 van de Commissie ( 3 ) een inschrijving is opengesteld voor de levering van 15 000 ton graan; dat op verzoek van de begunstigde bepaalde punten van de bijlage bij die verordening moeten worden gewijzigd,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING
VASTGESTELD :
Artikel 1 De bijlage bij Verordening ( EEG ) nr . 3152/89 wordt vervangen door de bijlage bij deze verordening .
Artikel 2 Deze verordening treedt in werking op de dag van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen .
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat .
Gedaan te Brussel, 10 november 1989 .
Voor de Commissie
Ray MAC SHARRY
Lid van de Commissie
( 1 ) PB nr . L 370 van 30 . 12 . 1986, blz . 1 .
( 2 ) PB nr . L 172 van 21 . 6 . 1989, blz . 1 .
( 3 ) PB nr . L 305 van 21 . 10 . 1989, blz . 12 .
BIJLAGE BIJLAGE 1 . Maatregel nr . ( 1 ): 571/89 t/m 573/89
2 . Programma : 1989
3 . Begunstigde : Republiek Zaïre
4 . Vertegenwoordiger van de begunstigde ( 2 ): Midema Sàrl, boîte postale 11497, Kinshasa I ( telex MIDEMA ZR 21339 )
5 . Plaats of land van bestemming : Zaïre
6 . Beschikbaar te stellen produkt : zachte tarwe
7 . Kenmerken en kwaliteit van de goederen ( 3 ): zie PB nr . C 216 van 14 . 8 . 1987, blz . 3 ( punt II.A.1 )
Specifieke kenmerken : vochtgehalte : 13,5 % maximum; valgetal volgens Hagberg ten minste 225; getal volgens Zeleny ten minste 25
8 . Totale hoeveelheid : 15 000 ton
9. Aantal partijen : 3 ( A : 5 000 ton; B : 5 000 ton; C : 5 000 ton )
10 . Verpakking en opschriften : los gestort
11 . Wijze van beschikbaarstelling van het produkt : op de markt van de Gemeenschap
12 . Leveringsconditie : franco loshaven, gelost
13 . Laadhaven : -
14 . Door de begunstigde opgegeven loshaven : -
15 . Loshaven : Matadi
16 . Adres van de opslagplaats en eventueel loshaven : -
17 . Periode van beschikbaarstelling in de laadhaven in geval van toekenning van de levering franco laadhaven : A : 10 - 25 . 12 . 1989; B : 5 . - 20 . 1 . 1990; C : 30 . 1 - 15 . 2 . 1990
18 . Uiterste termijn voor de levering ( 6 ): A : tussen 15 . 1 en 1 . 2 . 1990; B : tussen 15 . 2 en 1 . 3 . 1990; C : tussen 15 . 3 en 1 . 4 . 1990
19 . Procedure voor het vaststellen van de leveringskosten : inschrijving
20 . Datum van het verstrijken van de termijn voor de indiening van de offertes : 21 . 11 . 1989 om 12.00 uur
21 . Bij tweede inschrijving :
a ) uiterste datum voor de indiening van de offertes : 28 . 11 . 1989 om 12.00 uur
b ) periode van beschikbaarstelling in de laadhaven in geval van toekenning van de levering franco laadhaven : A : 10 - 25 . 12 . 1989; B : 5 - 20 . 1 . 1990; C : 30 . 1 - 15 . 2 . 1990
c ) uiterste termijn voor de levering ( 6 ): A : tussen 15 . 1 en 1 . 2 . 1990; B : tussen 15 . 2 en 1 . 3 . 1990; C : tussen 15 . 3 en 1 . 4 . 1990
22 . Bedrag van de inschrijvingszekerheid : 5 ecu/ton
23 . Bedrag van de leveringszekerheid : 10 % van het bedrag van de offerte uitgedrukt in ecu
24 . Adres voor inzending van de offertes ( 4 ): Bureau de l'aide alimentaire, à l'attention de Monsieur N . Arend, bâtiment Loi 120, bureau 7/58, 200, rue de la Loi, B-1049 Bruxelles ( telex 22037 AGREC B )
25 . Op verzoek van de leverancier toepasselijke restitutie ( 5 ): restitutie toepasselijk op 1 . 10 . 1989, vastgesteld bij Verordening ( EEG ) nr . 2936/89 van de Commissie ( PB nr . L 281 van 30 . 9 . 1989, blz . 37 )
Voetnoten
( 1 ) Het nummer van de maatregel dient in iedere briefwisseling te worden aangehaald .
( 2 ) Afgevaardigde van de Commissie met wie degene aan wie wordt gegund contact moet opnemen : M . P . Towers-Picton, Délégation de la CCE, 71, avenue des Trois Z, boîte postale 2000, Kinshasa, Zaïre .
( 3 ) Degene aan wie is gegund bezorgt aan de begunstigde een certificaat van een officiële instantie, waarin wordt verklaard dat voor het te leveren produkt de in de betrokken Lid-Staat geldende stralingsnormen niet zijn overschreden .
Op het radioactiviteitsattest moet het gehalte aan caesium 134 en 137 worden vermeld .
( 4 ) Ten einde de telex niet te overbelasten, wordt de inschrijvers verzocht om vóór de datum en het uur vastgesteld in punt 20 van deze bijlage het bewijs te leveren dat de in artikel 7, lid 4, onder a ), van Verordening ( EEG ) nr . 2200/87 bedoelde inschrijvingszekerheid is gesteld, zulks bij voorkeur :
- hetzij door afgifte op het in punt 24 van deze bijlage genoemde bureau;
- hetzij per telekopieerapparaat op een van de volgende nummers te Brussel :
- 235 01 30
- 235 01 32
- 236 10 97
- 236 20 05 .
( 5 ) Verordening ( EEG ) nr . 2330/87 van de Commissie ( PB nr . L 210 van 1 . 8 . 1987, blz . 56 ), laatstelijk gewijzigd bij Verordening ( EEG ) nr . 2226/89 ( PB nr . L 214 van 24 . 7 . 1989, blz . 10 ), is van toepassing voor de restitutie bij uitvoer en, in voorkomend geval, de monetaire compenserende bedragen en de compenserende bedragen toetreding, de representatieve koers en de monetaire coëfficiënt. De datum bedoeld in artikel 2 van genoemde verordening is die bedoeld in punt 25 van deze bijlage .
( 6 ) De risico's en de kosten die uit de niet-inachtneming van de voor elke partij vastgestelde leveringstermijn voortvloeien, zijn voor rekening van de leverancier ."