Home

VERORDENING (EEG) Nr. 2220/90 VAN DE COMMISSIE van 30 juli 1990 tot wijzigig van Verordening (EEG) nr. 646/86 tot vaststelling van de restituties bij uitvoer in de wijnbouwsector

VERORDENING (EEG) Nr. 2220/90 VAN DE COMMISSIE van 30 juli 1990 tot wijzigig van Verordening (EEG) nr. 646/86 tot vaststelling van de restituties bij uitvoer in de wijnbouwsector

*****

VERORDENING (EEG) Nr. 2220/90 VAN DE COMMISSIE

van 30 juli 1990

tot wijzigig van Verordening (EEG) nr. 646/86 tot vaststelling van de restituties bij uitvoer in de wijnbouwsector

DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE

GEMEENSCHAPPEN,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,

Gelet op Verordening (EEG) nr. 822/87 van de Raad van 16 maart 1987 houdende een gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt (1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1325/90 (2), en met name op artikel 56, lid 4,

Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 646/86 van de Commissie (3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1984/90 (4), restituties bij uitvoer in de wijnbouwsector zijn vastgesteld;

Overwegende dat de aanpassing van de Spaanse prijzen aan die van de Gemeenschap van de Tien wordt voortgezet, hoewel deze voor de verschillende soorten produkten niet uniform verloopt; dat, om de Spaanse exporteurs en die van de overige Lid-Staten een nagenoeg gelijke concurrentiepositie te garanderen, een aantal in Spanje toepasselijke restitutiebedragen moeten worden aangepast;

Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité van beheer voor wijn,

HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING

VASTGESTELD:

Artikel 1

De bijlage bij Verordening (EEG) nr. 646/86 wordt vervangen door de bijlage bij deze verordening.

Artikel 2

Deze verordening treedt in werking op de dag van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.

Zij is van toepassing met ingang van 1 september 1990.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.

Gedaan te Brussel, 30 juli 1990.

Voor de Commissie

Ray MAC SHARRY

Lid van de Commissie

(1) PB nr. L 84 van 27. 3. 1987, blz. 1.

(2) PB nr. L 132 van 23. 5. 1990, blz. 19.

(3) PB nr. L 60 van 1. 3. 1986, blz. 46.

(4) PB nr. L 179 van 12. 7. 1990, blz. 21.

BIJLAGE

1.2.3.4 // // // // // Produktcode // Voor uitvoer naar (1) // Restitutie toepasselijk in de Gemeenschap in haar samenstelling op 31 december 1985 // Restitutiebedrag toepasselijk in Spanje // // // // // // // // 1.2.3,4 // // // in ecu per % vol/hl 1.2.3.4 // 2009 60 11 100 (2) // 01; 02; 03 // 1,30 // 1,10 // 2009 60 19 100 (2) // 01; 02; 03 // 1,30 // 1,10 // 2009 60 51 100 (2) // 01; 02; 03 // 1,30 // 1,10 // 2009 60 71 100 (2) // 01; 02; 03 // 1,30 // 1,10 1.2.3,4 // // // // // // in ecu/hl 1.2.3.4 // 2204 21 25 110 // 02; 03 // 5,50 // - 1.2.3,4 // // // // // // in ecu per % vol/hl 1.2.3.4 // 2204 21 25 130 // 02; 03 // 0,80 // - // 2204 21 25 190 // 02 // 1,80 // 1,50 // // 03 // 1,65 // 1,30 1.2.3,4 // // // // // // in ecu/hl 1.2.3.4 // 2204 21 25 910 // 02; 03 // 5,50 // - 1.2.3,4 // // // // // // in ecu per % vol/hl 1.2.3.4 // 2204 21 29 130 // 02; 03 // 0,80 // - // 2204 21 29 190 // 02 // 1,80 // 1,67 // // 03 // 1,65 // 1,52 1.2.3,4 // // // // // // in ecu/hl 1.2.3.4 // 2204 21 35 110 // 02; 03 // 5,50 // - 1.2.3,4 // // // // // // in ecu per % vol/hl 1.2.3.4 // 2204 21 35 130 // 02; 03 // 0,80 // - // 2204 21 35 190 // 02 // 1,80 // 1,50 // // 03 // 1,65 // 1,30 // 2204 21 39 130 // 02; 03 // 0,80 // - // 2204 21 39 190 // 02 // 1,80 // 1,67 // // 03 // 1,65 // 1,52 1.2.3,4 // // // // // // in ecu/hl 1.2.3.4 // 2204 21 49 910 // 02; 03 // 17,25 // - // 2204 21 59 910 // 02; 03 // 17,25 // - // 2204 29 25 110 // 02; 03 // 5,50 // - 1.2.3,4 // // // // // // in ecu per % vol/hl 1.2.3.4 // 2204 29 25 130 // 02; 03 // 0,80 // - // 2204 29 25 190 // 02 // 1,80 // 1,50 // // 03 // 1,65 // 1,30 1.2.3,4 // // // 1.2.3.4 // // // // // Produktcode // Voor uitvoer naar (1) // Restitutie toepasselijk in de Gemeenschap in haar samenstelling op 31 december 1985 // Restitutiebedrag toepasselijk in Spanje // // // // // // // // in ecu/hl 1.2.3.4 // 2204 29 25 910 // 02; 03 // 5,50 // - 1.2.3,4 // // // // // // in ecu per % vol/hl 1.2.3.4 // 2204 29 29 130 // 02; 03 // 0,80 // - // 2204 29 29 190 // 02 // 1,80 // 1,67 // // 03 // 1,65 // 1,52 1.2.3,4 // // // // // // in ecu/hl 1.2.3.4 // 2204 29 35 110 // 02; 03 // 5,50 // - 1.2.3,4 // // // // // // in ecu per % vol/hl 1.2.3.4 // 2204 29 35 130 // 02; 03 // 0,80 // - // 2204 29 35 190 // 02 // 1,80 // 1,50 // // 03 // 1,65 // 1,30 // 2204 29 39 130 // 02; 03 // 0,80 // - // 2204 29 39 190 // 02 // 1,80 // 1,67 // // 03 // 1,65 // 1,52 1.2.3,4 // // // // // // in ecu/hl 1.2.3.4 // 2204 29 49 910 // 02; 03 // 17,25 // - // 2204 29 59 910 // 02; 03 // 17,25 // - 1.2.3,4 // // // // // // in ecu per % vol/hl 1.2.3.4 // 2204 30 91 100 (2) // 01; 02; 03 // 1,30 // 1,10 // 2204 30 99 100 (2) // 01; 02; 03 // 1,30 // 1,10 // // // //

(1) De bestemmingen zijn:

01 Venezuela.

02 De landen van Afrika, met uitzondering van de landen die uitdrukkelijk zijn uitgesloten onder 03.

03 Alle andere bestemmingen, met uitzondering van de volgende derde landen:

- alle landen van Amerika in de zin van Verordening (EEG) nr. 3639/86 van de Commissie, verlengd bij Verordening (EEG) nr. 634/89 (PB nr. L 70 van 14. 3. 1989, blz. 17),

- Algerije,

- Australië,

- Duitse Democratische Republiek,

- Cyprus,

- Israël,

- Joegoslavië,

- Marokko,

- Oostenrijk,

- Tunesië,

- Turkije,

- Zuid-Afrika,

- Zwitserland

en Portugal.

(2) Het in aanmerking te nemen alcoholgehalte is het potentiële alcohol-volumegehalte.

NB: De produktcodes zijn vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 3846/87 van de Commissie (PB nr. L 366 van 24. 12. 1987, blz. 1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3825/88 (PB nr. L 341 van 12. 12. 1988, blz. 1).