93/180/EEG: Beschikking van de Commissie van 26 maart 1993 tot vaststelling van beschermende maatregelen in verband met mond- en klauwzeer in Italië en tot intrekking van Beschikking 93/168/EEG
93/180/EEG: Beschikking van de Commissie van 26 maart 1993 tot vaststelling van beschermende maatregelen in verband met mond- en klauwzeer in Italië en tot intrekking van Beschikking 93/168/EEG
BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE van 26 maart 1993 tot vaststelling van beschermende maatregelen in verband met mond- en klauwzeer in Italië en tot intrekking van Beschikking 93/168/EEG
(93/180/EEG)DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,
Gelet op Richtlijn 90/425/EEG van de Raad van 26 juni 1990 inzake veterinaire en zooetechnische controles in het intracommunautaire handelsverkeer in bepaalde levende dieren en produkten in het vooruitzicht van de totstandbrenging van de interne markt (1), laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 92/118/EEG (2), en met name op artikel 10,
Gelet op Richtlijn 89/662/EEG van de Raad van 11 december 1989 inzake veterinaire controles in het intracommunautaire handelsverkeer in het vooruitzicht van de totstandbrenging van de interne markt (3), laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 92/118/EEG, en met name op artikel 9,
Overwegende dat sinds 28 februari 1993 in verschillende regio's in Italië uitbraken van mond- en klauwzeer zijn geconstateerd;
Overwegende dat de Commissie inspecteurs naar Italië heeft gestuurd om de situatie met betrekking tot mond- en klauwzeer te onderzoeken;
Overwegende dat de situatie met betrekking tot mond- en klauwzeer in Italië een gevaar kan opleveren voor de beslagen in andere Lid-Staten in verband met de handel in levende evenhoevigen en bepaalde produkten daarvan;
Overwegende dat de Commissie Beschikking 93/168/EEG (4) heeft vastgesteld om verspreiding van de besmetting naar andere Lid-Staten te voorkomen;
Overwegende dat de situatie in Italië zich zo heeft ontwikkeld dat de handel in levende dieren en bepaalde produkten daarvan, afkomstig uit delen van Italië waar de ziekte niet voorkomt, alsmede in bepaalde produkten die zijn vervaardigd vóórdat de besmetting is binnengebracht, kan worden toegestaan;
Overwegende dat Italië maatregelen heeft genomen op grond van Richtlijn 85/511/EEG van de Raad van 18 november 1985 tot vaststelling van gemeenschappelijke maatregelen ter bestrijding van mond- en klauwzeer (5), laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 92/380/EEG (6), en bovendien bijkomende maatregelen heeft vastgesteld in de besmette gebieden;
Overwegende evenwel dat Italië overeenkomstige maatregelen moet nemen om verspreiding van de ziekte naar andere delen van Italië te voorkomen;
Overwegende dat de in deze beschikking vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Permanent Veterinair Comité,
HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN:
Artikel 1
1. Italië zendt geen levende runderen, schapen, geiten, varkens of andere evenhoevigen uit de in de bijlage vastgestelde delen van zijn grondgebied naar andere Lid-Staten.
2. Op het bij Richtlijn 64/432/EEG van de Raad (7) vastgestelde gezondheidscertificaat waarvan uit Italië verzonden levende runderen en varkens vergezeld gaan, en op het bij Richtlijn 91/68/EEG van de Raad (8) vastgestelde gezondheidscertificaat waarvan uit Italië verzonden levende schapen en geiten vergezeld gaan, moet de volgende vermelding worden aangebracht:
"Deze dieren voldoen aan Beschikking 93/180/EEG van de Commissie van 26 maart 1993 tot vaststelling van beschermende maatregelen in verband met mond- en klauwzeer in Italië.".
3. Italië ziet erop toe dat op de gezondheidscertificaten voor andere evenhoevigen dan die waarvoor de in lid 2 bedoelde certificaten worden afgegeven, de volgende vermelding wordt aangebracht:
"Deze levende evenhoevigen voldoen aan Beschikking 93/180/EEG van de Commissie van 26 maart 1993 tot vaststelling van beschermende maatregelen in verband met mond- en klauwzeer in Italië.".
Artikel 2
1. Italië zendt geen vers vlees van runderen, schapen, geiten, varkens of andere evenhoevigen, afkomstig uit de in de bijlage vastgestelde delen van zijn grondgebied of verkregen van dieren die van oorsprong zijn uit die delen van Italië, naar andere Lid-Staten.
2. De in lid 1 vastgestelde verbodsbepalingen gelden niet voor:
a) vers vlees dat vóór 1 februari 1993 is verkregen, op voorwaarde dat het vlees duidelijk wordt geïdentificeerd en dat het bij het vervoer en de opslag gescheiden wordt gehouden van vlees dat niet bestemd is voor het intracommunautaire handelsverkeer;
b) vers vlees dat in uitsnijderijen is verkregen met inachtneming van de volgende voorwaarden:
- in de inrichting wordt alleen vers vlees verwerkt als omschreven onder a) of vers vlees afkomstig van dieren die zijn gehouden en geslacht buiten het gebied waarvoor de verbodsbepalingen gelden;
- al dit verse vlees wordt voorzien van het keurmerk als vastgesteld in hoofdstuk XI van bijlage I bij Richtlijn 64/433/EEG van de Raad van 26 juni 1964 inzake gezondheidsvraagstukken op het gebied van het intracommunautaire handelsverkeer in vers vlees (9);
- in de inrichting wordt gewerkt onder stringente veterinaire controle;
- het verse vlees wordt duidelijk geïdentificeerd en wordt bij het vervoer en de opslag gescheiden gehouden van vlees dat niet bestemd is voor het intracommunautaire handelsverkeer;
- de naleving van de hierboven vastgestelde voorwaarden wordt gecontroleerd door de bevoegde veterinaire autoriteit, onder toezicht van de centrale veterinaire autoriteiten, die de andere Lid-Staten en de Commissie een lijst meedelen van de inrichtingen die zij op grond van deze bepalingen hebben erkend.
3. Op het bij Richtlijn 64/433/EEG vastgestelde gezondheidscertificaat waarvan uit Italië verzonden vers vlees vergezeld gaat, wordt de volgende vermelding aangebracht:
"Dit vlees voldoet aan Beschikking 93/180/EEG van de Commissie van 26 maart 1993 tot vaststelling van beschermende maatregelen in verband met mond- en klauwzeer in Italië.".
Artikel 3
1. Italië zendt geen vleesprodukten die in de in de bijlage genoemde delen van Italië zijn bereid met vlees van runderen, schapen, geiten, varkens of andere evenhoevigen uit die gebieden, noch produkten die elders zijn bereid met vlees van dieren van oorsprong uit bovenbedoelde delen van Italië, naar andere Lid-Staten.
2. De in lid 1 vastgestelde beperkende bepalingen gelden niet voor vleesprodukten die een van de in artikel 4, lid 1, van Richtlijn 80/215/EEG van de Raad (10) vastgestelde behandelingen hebben ondergaan, noch voor vleesprodukten als omschreven in Richtlijn 77/99/EEG van de Raad van 21 december 1976 inzake gezondheidsvraagstukken op het gebied van het intracommunautaire handelsverkeer in vleesprodukten (11) bij de bereiding waarvan in het gehele produkt de pH op elk moment minder dan 6 bedroeg.
3. De in lid 1 vastgestelde verbodsbepalingen gelden niet voor:
a) vleesprodukten die vóór 1 februari 1993 zijn bereid, op voorwaarde dat de vleesprodukten duidelijk worden geïdentificeerd en dat zij bij het vervoer en de opslag gescheiden worden gehouden van vleesprodukten die niet bestemd zijn voor het intracommunautaire handelsverkeer;
b) vleesprodukten die in inrichtingen zijn bereid met inachtneming van de volgende voorwaarden:
- al het verse vlees dat in de inrichting wordt gebruikt, voldoet aan de in artikel 2, lid 2, vastgestelde voorwaarden of is afkomstig van dieren die zijn gehouden en geslacht buiten het gebied waarvoor de verbodsbepalingen gelden,
- alle in het eindprodukt verwerkte vleesprodukten voldoen aan de onder a) vastgestelde voorwaarden of zijn bereid met vers vlees dat afkomstig is van dieren die zijn gehouden en geslacht buiten het gebied waarvoor de verbodsbepalingen gelden,
- alle vleesprodukten worden voorzien van het keurmerk als vastgesteld in hoofdstuk VI van bijlage A bij Richtlijn 77/99/EEG,
- in de inrichting wordt gewerkt onder stringente veterinaire controle,
- de vleesprodukten worden duidelijk geïdentificeerd en worden bij het vervoer en de opslag gescheiden gehouden van vlees en vleesprodukten die niet bestemd zijn voor het intracommunautaire handelsverkeer,
- de naleving van de hierboven vastgestelde voorwaarden wordt gecontroleerd door de bevoegde veterinaire autoriteit, onder toezicht van de centrale veterinaire autoriteiten, die de Lid-Staten en de Commissie een lijst mededelen van de inrichtingen die zij op grond van deze bepalingen hebben erkend;
c) vleesprodukten die in delen van het grondgebied waarvoor geen beperkende bepalingen gelden, zijn bereid met vlees dat vóór 1 februari 1993 is verkregen in delen van het grondgebied waarvoor beperkende bepalingen worden vastgesteld, op voorwaarde dat het vlees en de vleesprodukten duidelijk worden geïdentificeerd en dat zij bij het vervoer en de opslag gescheiden worden gehouden van vlees en vleesprodukten die niet bestemd zijn voor het intracommunautaire handelsverkeer.
4. Op het bij Richtlijn 77/99/EEG vastgestelde gezondheidscertificaat waarvan uit Italië verzonden vleesprodukten vergezeld gaan, wordt de volgende vermelding aangebracht:
"Deze produkten voldoen aan Beschikking 93/180/EEG van de Commissie van 26 maart 1993 tot vaststelling van beschermende maatregelen in verband met mond- en klauwzeer in Italië.".
Artikel 4
1. Italië zendt geen melk uit de in de bijlage vastgestelde delen van zijn grondgebied naar andere Lid-Staten.
2. De in lid 1 vastgestelde verbodsbepalingen gelden niet voor koemelk waarop een warmtebehandeling is toegepast waarbij gedurende 15 seconden een temperatuur van ten minste 71,7 °C wordt gehandhaafd, of die een daarmee overeenkomende behandeling heeft ondergaan.
3. De in lid 1 vastgestelde verbodsbepalingen gelden niet voor melk die in inrichtingen is bereid met inachtneming van de volgende voorwaarden:
- alle in de inrichting gebruikte melk voldoet aan de in lid 2 vastgestelde voorwaarden of is afkomstig van dieren die worden gehouden buiten het gebied waarvoor de verbodsbepalingen gelden;
- in de inrichting wordt gewerkt onder stringente veterinaire controle;
- de melk wordt duidelijk geïdentificeerd en wordt bij het vervoer en de opslag gescheiden gehouden van melk en zuivelprodukten die niet bestemd zijn voor het intracommunautaire handelsverkeer;
- de naleving van de hierboven vastgestelde voorwaarden wordt gecontroleerd door de bevoegde autoriteit, onder toezicht van de centrale veterinaire autoriteiten, die de Lid-Staten en de Commissie een lijst mededelen van de inrichtingen die zij op grond van deze bepalingen hebben erkend.
4. Italië ziet erop toe dat op de gezondheidscertificaten voor melk die naar andere Lid-Staten wordt verzonden, de volgende vermelding wordt aangebracht:
"Deze melk voldoet aan Beschikking 93/180/EEG van de Commissie van 26 maart 1993 tot vaststelling van beschermende maatregelen in verband met mond- en klauwzeer in Italië.".
Artikel 5
1. Italië zendt geen zuivelprodukten uit de in de bijlage vastgestelde delen van zijn grondgebied naar andere Lid-Staten.
2. De in lid 1 vastgestelde verbodsbepalingen gelden niet voor:
a) zuivelprodukten die vóór 1 februari 1993 zijn bereid;
b) zuivelprodukten waarop een warmtebehandeling is toegepast waarbij gedurende 15 seconden een temperatuur van ten minste 71,7 °C wordt gehandhaafd, of die een daarmee overeenkomende behandeling hebben ondergaan;
c) zuivelprodukten die zijn bereid met melk die de in artikel 4, lid 2, omschreven warmtebehandeling heeft ondergaan.
3. De in lid 1 vastgestelde verbodsbepalingen gelden niet voor:
a) zuivelprodukten die in inrichtingen zijn bereid met inachtneming van de volgende voorwaarden:
- alle in de inrichting gebruikte melk voldoet aan de in artikel 4, lid 2, vastgestelde voorwaarden of is afkomstig van dieren die worden gehouden buiten het gebied waarvoor de verbodsbepalingen gelden,
- alle in het eindprodukt gebruikte zuivelprodukten voldoen aan de in lid 2 vastgestelde voorwaarden of zijn bereid met melk afkomstig van dieren die worden gehouden buiten het gebied waarvoor de verbodsbepalingen gelden,
- in de inrichting wordt gewerkt onder stringente veterinaire controle,
- de zuivelprodukten worden duidelijk geïdentificeerd en worden bij het vervoer en de opslag gescheiden gehouden van melk en zuivelprodukten die niet bestemd zijn voor het intracommunautaire handelsverkeer,
- de naleving van de hierboven vastgestelde voorwaarden wordt gecontroleerd door de bevoegde veterinaire autoriteit, onder toezicht van de centrale veterinaire autoriteiten, die de Lid-Staten en de Commissie een lijst mededelen van de inrichtingen die zij op grond van deze onderhavige bepalingen hebben erkend;
b) zuivelprodukten die in delen van het grondgebied waarvoor geen beperkende bepalingen gelden, zijn bereid met melk die vóór 1 februari 1993 is verkregen in delen van het grondgebied waarvoor beperkende bepalingen worden vastgesteld, op voorwaarde dat de zuivelprodukten duidelijk worden geïdentificeerd en dat zij bij het vervoer en de opslag gescheiden worden gehouden van zuivelprodukten die niet bestemd zijn voor het intracommunautaire handelsverkeer.
4. Italië ziet erop toe dat op de gezondheidscertificaten voor zuivelprodukten die naar andere Lid-Staten worden verzonden, de volgende vermelding wordt aangebracht:
"Deze zuivelprodukten voldoen aan Beschikking 93/180/EEG van de Commissie van 26 maart 1993 tot vaststelling van beschermende maatregelen in verband met mond- en klauwzeer in Italië.".
Artikel 6
1. Italië zendt geen sperma en embryo's van runderen, schapen, geiten, varkens of andere evenhoevigen uit de in de bijlage vastgestelde delen van zijn grondgebied naar andere Lid-Staten.
2. Deze verbodsbepaling geldt niet voor diepgevroren sperma van runderen en embryo's van runderen, verkregen vóór 1 februari 1993.
3. Op het bij Richtlijn 88/407/EEG van de Raad (12) vastgestelde gezondheidscertificaat waarvan uit Italië verzonden diepgevroren sperma van runderen vergezeld gaat, wordt de volgende vermelding aangebracht:
"Dit diepgevroren sperma van runderen voldoet aan Beschikking 93/180/EEG van de Commissie van 26 maart 1993 tot vaststelling van beschermende maatregelen in verband met mond- en klauwzeer in Italië.".
4. Op het bij Richtlijn 89/556/EEG van de Raad (13) vastgestelde gezondheidscertificaat waarvan uit Italië verzonden embryo's van runderen vergezeld gaan, wordt de volgende vermelding aangebracht:
"Deze embryo's van runderen voldoen aan Beschikking 93/180/EEG van de Commissie van 26 maart 1993 tot vaststelling van beschermende maatregelen in verband met mond- en klauwzeer in Italië.".
Artikel 7
1. Italië zendt geen huiden en vellen van runderen, schapen, geiten, varkens of andere evenhoevigen uit de in de bijlage vastgestelde delen van zijn grondgebied naar andere Lid-Staten.
2. Deze verbodsbepaling geldt niet voor huiden en vellen die de volgende behandeling hebben ondergaan:
- eerste behandeling van de huiden met kalk bij een pH 12-13 gedurende één dag (8-10 uur), gevolgd door adequate neutralisatie van de kalk en vervolgens door een behandeling met zuur bij een pH 1-3 gedurende één dag (8-10 uur);
- behandelde huiden en vellen moeten zorgvuldig gescheiden worden gehouden van onbehandelde huiden en vellen.
3. Italië ziet erop toe dat bij de gezondheidscertificaten voor huiden en vellen die naar andere Lid-Staten worden verzonden, een certificaat wordt gevoegd waarop de volgende vermelding is aangebracht:
"Deze huiden en vellen voldoen aan Beschikking 93/180/EEG van de Commissie van 26 maart 1993 tot vaststelling van beschermende maatregelen in verband met mond- en klauwzeer in Italië.".
Artikel 8
Italië ziet erop toe dat voertuigen die gebruikt zijn voor het vervoer van levende dieren, na elk transport worden gereinigd en ontsmet, en moet aantonen dat deze ontsmetting heeft plaatsgevonden. Bijzondere aandacht moet worden besteed aan voertuigen die worden gebruikt in de in de bijlage vastgestelde delen van het grondgebied.
Artikel 9
1. Italië zendt geen van runderen, schapen, geiten, varkens of andere evenhoevigen afkomstige dierlijke produkten die niet zijn genoemd in de artikelen 2, 3, 4, 5, 6 en 7, uit de in de bijlage vastgestelde delen van zijn grondgebied naar andere Lid-Staten.
2. De in lid 1 vastgestelde verbodsbepalingen gelden niet voor in lid 1 bedoelde dierlijke produkten die één van de volgende behandelingen hebben ondergaan:
- een warmtebehandeling in een hermetisch gesloten container, bij een Fc-waarde van ten minste 3,0, of
- een warmtebehandeling waarbij de kerntemperatuur op ten minste 70 °C wordt gebracht.
3. Italië ziet erop toe dat bij de gezondheidscertificaten voor de in lid 2 bedoelde dierlijke produkten die naar andere Lid-Staten worden verzonden, een certificaat wordt gevoegd waarop de volgende vermelding is aangebracht:
"Deze dierlijke produkten voldoen aan Beschikking 93/180/EEG van de Commissie van 26 maart 1993 tot vaststelling van beschermende maatregelen in verband met mond- en klauwzeer in Italië.".
Artikel 10
Italië stelt overeenkomstige maatregelen vast om te garanderen dat de ziekte vanuit de delen van zijn grondgebied waarvoor beperkende bepalingen gelden, niet naar andere delen wordt verspreid.
Artikel 11
Beschikking 93/168/EEG wordt ingetrokken.
Artikel 12
De Lid-Staten brengen de maatregelen die zij ten aanzien van het handelsverkeer toepassen, in overeenstemming met deze beschikking. Zij stellen de Commissie daarvan onverwijld in kennis.
Artikel 13
Deze beschikking is van toepassing tot en met 30 april 1993.
Artikel 14
Deze beschikking is gericht tot de Lid-Staten.
Gedaan te Brussel, 26 maart 1993.
Voor de Commissie
René STEICHEN
Lid van de Commissie
(1) PB nr. L 224 van 18. 8. 1990, blz. 29.
(2) PB nr. L 62 van 15. 3. 1993, blz. 49.
(3) PB nr. L 395 van 30. 12. 1989, blz. 13.
(4) PB nr. L 69 van 20. 3. 1993, blz. 45.
(5) PB nr. L 315 van 21. 11. 1985, blz. 11.
(6) PB nr. L 198 van 17. 7. 1992, blz. 54.
(7) PB nr. 121 van 29. 7. 1964, blz. 1977/64.
(8) PB nr. L 46 van 19. 2. 1991, blz. 19.
(9) PB nr. 121 van 29. 7. 1964, blz. 2012/64. Deze richtlijn is bijgewerkt bij Richtlijn 92/5/EEG (PB nr. L 57 van 2. 3. 1992, blz. 35) en is laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 92/45/EEG (PB nr. L 268 van 14. 9. 1992, blz. 35).
(10) PB nr. L 47 van 21. 2. 1980, blz. 4.
(11) PB nr. L 26 van 31. 1. 1977, blz. 85. Deze richtlijn is bijgewerkt bij Richtlijn 92/5/EEG (PB nr. L 57 van 2. 3. 1992, blz. 1) en laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 92/45/EEG (PB nr. L 268 van 14. 9. 1992, blz. 35).
(12) PB nr. L 194 van 22. 7. 1988, blz. 10.
(13) PB nr. L 302 van 19. 10. 1989, blz. 1.
BIJLAGE
Delen van het grondgebied van Italië waarvoor verbodsbepalingen gelden De provincies:
Reggio di Calabria
Catanzaro
Cosenza
Potenza
Matera
Lecce
Taranto
Foggia
Brindisi
Bari
Avellino
Benevento
Caserta
Napoli
Salerno
Verona