VERORDENING (EEG) Nr. 1975/93 VAN DE COMMISSIE van 22 juli 1993 tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen voor de tweede tranche van de invoerregeling die in de sector rundvlees is ingesteld bij Verordening (EEG) nr. 929/93 van de Raad
VERORDENING (EEG) Nr. 1975/93 VAN DE COMMISSIE van 22 juli 1993 tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen voor de tweede tranche van de invoerregeling die in de sector rundvlees is ingesteld bij Verordening (EEG) nr. 929/93 van de Raad
VERORDENING (EEG) Nr. 1975/93 VAN DE COMMISSIE van 22 juli 1993 tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen voor de tweede tranche van de invoerregeling die in de sector rundvlees is ingesteld bij Verordening (EEG) nr. 929/93 van de Raad
Publicatieblad Nr. L 180 van 23/07/1993 blz. 0027 - 0031
VERORDENING (EEG) Nr. 1975/93 VAN DE COMMISSIE van 22 juli 1993 tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen voor de tweede tranche van de invoerregeling die in de sector rundvlees is ingesteld bij Verordening (EEG) nr. 929/93 van de Raad
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,
Gelet op Verordening (EEG) nr. 929/93 van de Raad van 19 april 1993 houdende opening, voor 1993, van een autonoom en buitengewoon contingent voor de invoer van vers, gekoeld of bevroren rundvlees van hoge kwaliteit van de GN-codes 0201 en 0202 alsmede produkten van de GN-codes 0206 10 95 en 0206 29 91 (1), en met name op artikel 2,
Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 929/93 een tariefcontingent van 11 430 ton is geopend voor kwaliteitsrundvlees; dat bij Verordening (EEG) nr. 1283/93 van de Commissie van 27 mei 1993 tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen van de invoerregeling die in de sector rundvlees is ingesteld bij Verordening (EEG) nr. 929/93 van de Raad (2) ter wille van een deugdelijk beheer van het tariefcontingent slechts een eerste tranche, gelijk aan 50 % van de totale hoeveelheid, is geopend; dat het nodig is een tweede tranche te openen voor de resterende hoeveelheden en dezelfde uitvoeringsbepalingen vast te stellen als voor de eerste tranche;
Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité van beheer voor rundvlees,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
Het tweede gedeelte van het buitengewoon tariefcontingent voor rundvlees, vers, gekoeld of bevroren, als bedoeld in artikel 1, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 929/93, betreffende 5 714 ton, wordt als volgt verdeeld:
a) 2 312 ton gekoeld uitgebeend vlees, van de GN-codes 0201 30 en 0206 10 95, dat aan de volgende omschrijving voldoet:
"Deelstukken van rundvlees afkomstig van uitsluitend op grasland gehouden runderen, van 22 tot 24 maanden oud, met twee blijvende snijtanden en met een levend gewicht van niet meer dan 460 kg bij de slacht; deze deelstukken moeten van bijzondere of goede kwaliteit zijn, speciale deelstukken van runderen genoemd, en zij moeten als "special boxed beef" in kartonnen dozen verpakt zijn; deze deelstukken mogen het merkteken "sc" (special cuts) dragen.";
b) 516 ton, uitgedrukt in gewicht van het produkt, vlees, van de GN-codes 0201 20 90, 0201 30, 0202 20 90, 0202 30, 0206 10 95 en 0206 29 91, dat aan de volgende omschrijving voldoet:
"Geselecteerde deelstukken van vers, gekoeld of bevroren vlees afkomstig van runderen met niet meer dan vier blijvende snijtanden, met een karkasgewicht van niet meer dan 327 kg (720 lb) en van compacte bouw, met goed ogend vlees van heldere, uniforme kleur en met een bijpassende maar niet overdreven vetbedekking. Dit vlees moet worden gecertificeerd als "high-quality beef EEC".";
c) 950 ton uitgebeend vlees, van de GN-codes 0201 30, 0202 30 90, 0206 10 95 en 0206 29 91, dat aan de volgende omschrijving voldoet:
"Deelstukken van rundvlees afkomstig van uitsluitend op grasland gehouden runderen met een levend gewicht van niet meer dan 460 kg bij de slacht; deze deelstukken moeten van bijzondere of goede kwaliteit zijn, speciale deelstukken van runderen genoemd, en zij moeten als "special boxed beef" in kartonnen dozen verpakt zijn; deze deelstukken mogen het merkteken "sc" (special cuts) dragen.";
d) 1 811 ton, uitgedrukt in gewicht van het produkt, uitgebeend vlees, van de GN-codes 0201 30, 0202 30 90, 0206 10 95 en 0206 29 91, dat aan de volgende omschrijving voldoet:
"Deelstukken van rundvlees afkomstig van uitsluitend op grasland gehouden jonge ossen (novilhos) of vaarzen (novilhas), van 20 tot 24 maanden oud, waarvan het gebit zich bevindt in een ontwikkelingsstadium variërend van het uitvallen van de snijtanden van het melkgebit tot maximaal vier blijvende snijtanden; deze deelstukken moeten goed ontwikkeld zijn en moeten voldoen aan de volgende normen van het indelingsschema voor geslachte runderen:
vlees van in klasse B of R ingedeelde geslachte dieren met ronde tot rechte profielen en van vetklasse 2 of 3; deze deelstukken, voorzien van het merkteken "sc" (special cuts) of een etiket "sc" (special cuts) ten bewijze van hun hoge kwaliteit, moeten verpakt zijn in kartonnen dozen waarop de vermelding "kwaliteitsvlees" is aangebracht.";
e) 125 ton, uitgedrukt in gewicht van het produkt, vlees, van de GN-codes 0201 20 90, 0201 30, 0202 20 90, 0202 30, 0206 10 95 en 0206 29 91, dat aan de volgende omschrijving voldoet:
"Geselecteerde deelstukken van gekoeld of bevroren vlees afkomstig van uitsluitend op grasland gehouden dieren met niet meer dan vier blijvende snijtanden "in wear", met een karkasgewicht van niet meer dan 325 kg en van compacte bouw, met goed ogend vlees van heldere, uniforme kleur en met een normale maar niet overdreven vetbedekking. Alle deelstukken moeten vacuuem verpakt worden en moeten zijn gecertificeerd als "kwaliteitsvlees".".
Artikel 2
1. De heffing bij invoer wordt voor vlees als bedoeld in artikel 1 volledig geschorst indien een echtheidscertificaat wordt voorgelegd wanneer het vlees in het vrije verkeer wordt gebracht.
2. Van het echtheidscertificaat worden een origineel en ten minste één kopie opgesteld op een formulier dat overeenstemt met het model in bijlage I.
Het formaat van dit formulier is ca. 210 × 297 mm. Het papier moet ten minste 40 g per m2 wegen.
3. De formulieren worden gedrukt en ingevuld in één van de officiële talen van de Europese Gemeenschappen; bovendien kunnen zij worden gedrukt en ingevuld in de officiële taal of één van de officiële talen van het land van uitvoer. Op de achterzijde van het formulier moet de in artikel 1 bedoelde omschrijving die van toepassing is op het vlees dat zijn oorsprong heeft in het land van uitvoer, worden vermeld.
4. De echtheidscertificaten worden geïndividualiseerd door een volgnummer dat wordt toegekend door de in artikel 4 bedoelde instantie van afgifte. Het origineel en de kopieën hebben hetzelfde volgnummer.
Artikel 3
1. Een echtheidscertificaat is slechts geldig indien het, zoals in de bijlagen I en II is aangegeven, naar behoren is ingevuld en geviseerd door een instantie van afgifte die vermeld is in de lijst van bijlage II.
2. Een echtheidscertificaat is naar behoren geviseerd wanneer de plaats en datum van afgifte op het certificaat zijn vermeld en het is voorzien van het stempel van de instantie van afgifte en de handtekening van de persoon of de personen die het mag of mogen ondertekenen.
Het stempel op het origineel van het echtheidscertificaat en op de kopieën ervan kan worden vervangen door een gedrukt zegel.
Artikel 4
1. Een instantie van afgifte die vermeld is in de lijst van bijlage II:
a) moet als zodanig zijn erkend door het exporterende land;
b) moet zich ertoe verbinden de op de echtheidscertificaten aangebrachte vermeldingen te verifiëren;
c) moet zich ertoe verbinden de Commissie en de Lid-Staten desgevraagd alle inlichtingen te verstrekken die nodig zijn ter beoordeling van de op de echtheidscertificaten aangebrachte vermeldingen.
2. De lijst wordt door de Commissie herzien wanneer een instantie van afgifte niet langer erkend is, wanneer zij één van haar verplichtingen niet nakomt of wanneer een nieuwe instantie van afgifte wordt aangewezen.
Artikel 5
1. Het echtheidscertificaat is geldig tot drie maanden na de datum van afgifte. Het certificaat mag echter niet worden voorgelegd na 31 december van het jaar waarin het is afgegeven.
2. Het origineel van dit certificaat en een kopie worden aan de douaneautoriteiten voorgelegd wanneer het produkt, waarop het certificaat betrekking heeft, in het vrije verkeer wordt gebracht.
3. De in lid 2 bedoelde kopie van het echtheidscertificaat wordt door de douaneautoriteiten van de Lid-Staat waarin het produkt in het vrije verkeer is gebracht, toegezonden aan de autoriteiten die door deze Lid-Staat zijn aangewezen om de in artikel 6, lid 1, bedoelde mededelingen te verstrekken.
Artikel 6
1. De Lid-Staten delen de Commissie voor elk tijdvak van tien dagen, uiterlijk veertien dagen na afloop van het betrokken tijdvak, de hoeveelheid in artikel 1 bedoelde produkten mede die in het vrije verkeer werd gebracht, onderverdeeld per land van oorsprong en per tariefpost.
2. Als tijdvak van tien dagen, in de betekenis van deze verordening, worden aangemerkt:
- de eerste tot en met de tiende dag van de maand,
- de elfde tot en met de twintigste dag van de maand,
- de eenentwintigste tot en met de laatste dag van de maand.
Artikel 7
Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.
Gedaan te Brussel, 22 juli 1993.
Voor de Commissie
René STEICHEN
Lid van de Commissie
(1) PB nr. L 96 van 22. 4. 1993, blz. 8.
(2) PB nr. L 131 van 28. 5. 1993, blz. 36.
BIJLAGE I
1. Exporteur (naam en adres) 2. Certificaat nr.
ORIGINEEL
3. Instantie van afgifte
4. Geadresseerde (naam en adres)
6. Vervoermiddel 5. ECHTHEIDSCERTIFICAAT
RUNDVLEES
BIJZONDER AUTONOOM TARIEFCONTINGENT - 1993
Verordening (EEG) nr. 1975/93
7. Merken, nummers, aantal en soort der colli, omschrijving van de goederen 8. Brutogewicht
(kg) 9. Nettogewicht
(kg)
10. Nettogewicht (voluit)
11. VERKLARING VAN DE INSTANTIE VAN AFGIFTE
Ondergetekende verklaart hiermede dat het in dit certificaat omschreven rundvlees voldoet aan een van de omschrijvingen op de keerzijde
Plaats: Datum:
Handtekening en stempel (of gedrukt zegel)
Met de schrijfmachine of met de hand in drukletters in te vullen
BIJLAGE II
LIJST VAN DE INSTANTIES VAN DE EXPORTERENDE LANDEN DIE ECHTHEIDSCERTIFICATEN MOGEN AFGEVEN - SECRETARÍA DE AGRICULTURA, GANADERÍA Y PESCA
voor vlees van oorsprong uit Argentinië dat voldoet aan de definitie van artikel 1, onder a);
- AUSTRALIAN MEAT AND LIVESTOCK CORPORATION
voor vlees van oorsprong uit Australië dat voldoet aan de definitie van artikel 1, onder b);
- INSTITUTO NACIONAL DE CARNES (INAC)
voor vlees van oorsprong uit Uruguay dat voldoet aan de definitie van artikel 1, onder c);
- DEPARTAMENTO NACIONAL DE INSPECÇAO DE PRODUTOS DE ORIGEM ANIMAL (DIPOA)
voor vlees van oorsprong uit Brazilië dat voldoet aan de definitie van artikel 1, onder d);
- NEW ZEALAND MEAT PRODUCERS BOARD
voor vlees van oorsprong uit Nieuw-Zeeland dat voldoet aan de definitie van artikel 1, onder e).