Home

Council Regulation (EC) No 845/94 of 12 April 1994 opening and providing for the administration of autonomous Community tariff quotas for certain fishery products (1994)

Council Regulation (EC) No 845/94 of 12 April 1994 opening and providing for the administration of autonomous Community tariff quotas for certain fishery products (1994)

COUNCIL REGULATION (EC) No 845/94 of 12 April 1994 opening and providing for the administration of autonomous Community tariff quotas for certain fishery products (1994)

THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,

Having regard to the Treaty establishing the European Community, and in particuluar Article 28, thereof,

Having regard to the proposal from the Commission,

Whereas Community supplies of certain species of fish or fish fillets currently depend on imports from third countries; whereas it is in the Community's interest to suspend in part or in whole the customs duties for the products in question, within Community tariff quotas of an appropriate volume; whereas, in order not to jeopardize the development prospects of this production in the Community and to ensure an adequate supply to satisfy user industries, it is advisable to open those quotas for the period from the date of entry into force of this Regulation to 31 December 1994, applying customs duties varied accordingly to sensitivity of the different products on the Community market;

Whereas it is necessary, in particular, to ensure for all Community importers equal and uninterrupted access to the said quotas and to ensure the uninterrupted application of the rates laid down for the quotas to all imports of the products concerned into all Member States until the quotas have been used up;

Whereas the decision for the opening of autonomous tariff quotas should be taken by the Community; whereas, to ensure the efficiency of a common administration of these quotas, there is no reasonable obstacle to authorizing the Member States to draw from the quota-volumes the necessary quantities corresponding to actual imports; whereas, however, this method of administration requires close cooperation between the Member States and the Commission and the latter must in particular be able to monitor the rate at which the quotas are used up and inform the Member States accordingly;

Whereas, since the Kingdom of Belgium, the Kingdom of the Netherlands and the Grand Duchy of Luxembourg are united within, and jointly represented by, the Benelux Economic Union, any operation relating to the administration of the tariff quotas may be carried out by any of its members,

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1

1. From the entry into force of this Regulation to 31 December 1994, the customs duties applicable on importation to products listed in the Annex shall be suspended at the levels and within the limits of the Community tariff quota indicated for each product.

2. Imports of the products in question shall not be covered by the quotas referred to in paragraph 1 unless the free-at-frontier price, which is determined by the Member States in accordance with Article 22 of Regulation (EEC) No 3759/92 of 17 December 1972 on the common organization of the market in fishery and aquaculture products (1), is at least equal to the reference price fixed, or to be fixed, by the Community for the products under consideration of the categories of the products concerned.

Article 2

The tariff quotas referred to in Article 1 shall be managed by the Commission, which may take all appropriate administrative measures in order to ensure effective administration thereof.

Article 3

If an importer presents in a Member State an entry for release for free circulation, including a request for preferential benefit for a product covered by this Regulation and if this entry for release is accepted by the customs authorities, the Member States concerned shall inform the Commission and draw an amount corresponding to its requirements from the corresponding quota amount.

The drawing requests, with indication of the date of acceptance of the said entries, msut be transmitted to the Commission without delay.

The drawings are granted by the Commission by reference to the date of acceptance of the entries for release for free circulation by the customs authorities of the Member States concerned to the extent that the available balance so permits.

If a Member State does not use the quantities drawn it shall return them as soon as possible to the corresponding quota amount.

If the quantitites requested are greater than the available balance of the quota amount, allocation shall be made on a pro rata basis with respect to the requests. Member States shall be informed by the Commission of the drawings made.

Article 4

Each Member State shall ensure that importers of the products concerned have equal and uninterrupted access to the quotas for such time as the residual balance of the quota volumes so permits.

Article 5

The Member States and the Commission shall cooperate closely to ensure that this Regulation is complied with.

Article 6

This Regulation shall enter into force on the third day following that of its publication in the Official Journal of the European Communities.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Luxembourg, 12 April 1994.

For the Council

The President

F. CONSTANTINOU

(1) OJ No L 388, 31. 12. 1992, p. 1.

ANNEX

>(1)"> ID="1" ASSV="04">09.2753> ID="2">ex 0302 50 > ID="3" ASSV="04">Cod (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus), and fish of the genus Boreogadus saida, excluding, livers, roes, presented fresh, chilled or frozen, for processing (a) (b)> ID="4" ASSV="04">40 000> ID="5" ASSV="04">6"> ID="2">ex 0302 69 35"> ID="2">ex 0303 60 "> ID="2">ex 0303 79 41"> ID="1" ASSV="02">09.2765> ID="2">0305 62 00> ID="3" ASSV="02">Cod (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus), and fish of the species Boreogadus saida, salted or in brine, but not dried or smoked> ID="4" ASSV="02">7 500> ID="5" ASSV="02">6"> ID="2">0305 69 10"> ID="1" ASSV="02">09.2773> ID="2">ex 0306 13 10> ID="3" ASSV="02">Shrimps and prawns of the species Pandalus borealis, in shell, fresh, chilled or frozen, for processing (a) (b)> ID="4" ASSV="02">6 000> ID="5" ASSV="02">6"> ID="2">ex 0306 23 10"> ID="1">09.2758> ID="2">ex 0302 70 00> ID="3">Cod livers (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus), and fish liver of the genus Borogadus saida, for processing (a) (b)> ID="4">300> ID="5">0"> ID="1">09.2779> ID="2">ex 0304 90 05> ID="3">Surimi, frozen, for processing (a) (b)> ID="4">3 000> ID="5">6"> ID="1" ASSV="02">09.2780> ID="2">ex 0304 20 97> ID="3" ASSV="02">Hoki fillets (Macrouronus novaezelandiae) fresh, chilled or frozen, for processing (a) (b)> ID="4" ASSV="02">1 000> ID="5" ASSV="02">6"> ID="2">ex 0304 90 97""

>

Annex to the Annex

Taric codes "" ID="1" ASSV="08">09.2753> ID="2">ex 0302 50 10> ID="3">* 11"> ID="3">* 19"> ID="2">ex 0302 50 90> ID="3">* 11"> ID="2">ex 0302 50 90> ID="3">* 91"> ID="2">ex 0302 69 35> ID="3">* 10"> ID="2">ex 0303 60 11> ID="3">* 10"> ID="2">ex 0303 60 19> ID="3">* 10"> ID="2">ex 0303 60 90> ID="3">* 10"> ID="2">ex 0303 79 41> ID="3">* 10"> ID="1">09.2758> ID="2">ex 0302 70 00> ID="3">* 20"> ID="1" ASSV="03">09.2773> ID="2">ex 0306 13 10> ID="3">* 10"> ID="2">ex 0306 23 10> ID="3">* 11"> ID="2">ex 0306 23 10> ID="3">* 91"> ID="1">09.2779> ID="2">ex 0304 90 05> ID="3">* 10"> ID="1" ASSV="02">09.2780> ID="2">ex 0304 20 97> ID="3">* 50"> ID="2">ex 0304 90 97> ID="3">* 60">

(1) See Taric codes in the Annex to this Annex.

(2)() Control of the use for this special purpose shall be carried out pursuant to the relevant Community provisions.

(3)() The quotas shall apply to products intended to undergo any operation unless they are intended to undergo exclusively one or more of the following operations:

- cleaning, gutting, tailing, heading,

- cutting (4)(excluding filleting or cutting of frozen blocks),

- sampling, sorting,

- labelling,

- packing,

- chilling,

- freezing,

- deep freezing,

- thawing, separation.

The quota is not allowed for products intended, in addition to undergo treatment (for operations) qualifying for the quota where such treatment (for operations) is (are) carried out at retail or catering level. The reduction of customs duties shall apply only to fish intended for human consumption.