Home

Verordening (EG) nr. 108/96 van de Commissie van 24 januari 1996 tot opening van een permanente openbare inschrijving voor de verkoop op de binnenlandse markt van 200 000 ton in het kader van Verordening (EG) nr. 2742/95 overgedragen graan dat in het bezit is van het Spaanse interventiebureau

Verordening (EG) nr. 108/96 van de Commissie van 24 januari 1996 tot opening van een permanente openbare inschrijving voor de verkoop op de binnenlandse markt van 200 000 ton in het kader van Verordening (EG) nr. 2742/95 overgedragen graan dat in het bezit is van het Spaanse interventiebureau

VERORDENING (EG) Nr. 108/96 VAN DE COMMISSIE van 24 januari 1996 tot opening van een permanente openbare inschrijving voor de verkoop op de binnenlandse markt van 200 000 ton in het kader van Verordening (EG) nr. 2742/95 overgedragen graan dat in het bezit is van het Spaanse interventiebureau

DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,

Gelet op Verordening (EEG) nr. 1766/92 van de Raad van 30 juni 1992 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector granen (1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1863/95 (2), en met name op artikel 5,

Overwegende dat de Commissie in verband met de ernstige en uitzonderlijke droogte in Spanje die geleid heeft tot een tekort aan voedergewassen, Verordening (EG) nr. 2742/95 (3) heeft goedgekeurd inzake de overdracht van 100 000 ton gerst en 100 000 ton rogge die in het bezit was van het Duitse interventiebureau;

Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 2131/93 van de Commissie (4), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 120/94 (5), de procedures en de voorwaarden voor de verkoop van graan door de interventiebureaus zijn vastgesteld; dat artikel 3 van genoemde verordening bepaalt dat dergelijk graan via inschrijving moet worden verkocht;

Overwegende dat in artikel 4 van Verordening (EEG) nr. 2131/93 is bepaald dat een inschrijving beperkt kan worden tot bepaalde vormen van gebruik en/of bestemmingen;

Overwegende dat de veehouderij in bepaalde gebieden van Spanje bijzonder ernstig is getroffen door de droogte; dat het daarom wenselijk is om in de eerste twee weken de getroffen veehouders in genoemde gebieden voorrang te geven bij de inschrijving om hen in staat te stellen in hun meest dringende behoeften te voorzien;

Overwegende dat voorts in de behoeften op langere termijn van de veehouders moet worden voorzien door de diervoederindustrie; dat het derhalve dienstig is in een tweede stadium te zorgen voor de voorziening van deze industrie;

Overwegende dat de betrokken Lid-Staat de nodige maatregelen moet nemen om dit gebruik te controleren;

Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité van beheer voor granen,

HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:

Artikel 1

1. Het Spaanse interventiebureau opent, overeenkomstig het bepaalde in Verordening (EEG) nr. 2131/93, een permanente openbare inschrijving voor de verkoop op de binnenlandse markt van:

- 100 000 ton gerst en

- 100 000 ton rogge

die het in zijn bezit heeft.

2. Onverminderd het bepaalde in Verordening (EEG) nr. 2131/93, zijn voor deze inschrijving de volgende bijzondere uitvoeringsbepaling van toepassing:

- aan de eerste twee deelinschrijvingen mogen alleen veehouders uit de Spaanse gebieden waaraan de betrokken granen zijn overgedragen, deelnemen, elk voor ten hoogste 50 ton.

Artikel 2

1. In afwijking van artikel 2 van Verordening (EEG) nr. 2131/93, wordt de termijn voor het indienen van de offertes voor de eerste deelinschrijving door het Spaanse interventiebureau (Senpa) op ten minste vijf dagen vooraf vastgesteld.

2. De indieningstermijn voor de laatste deelinschrijving loopt af op 15 mei 1996.

3. In afwijking van artikel 13, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 2131/93, worden de offertes opgesteld met verwijzing naar de werkelijke kwaliteit van de partij waarop de offerte betrekking heeft.

4. De offertes moeten worden ingediend bij het Spaanse interventiebureau:

Servicio Nacional de Productos Agrarios (Senpa),

c/Beneficencia 8,

E-28004 Madrid

(telex: 41 818/23 427 Senpa E; telefax: 521 98 32/522 43 87).

Artikel 3

Het Spaanse interventiebureau deelt de Commissie, uiterlijk op de dinsdag van de week volgende op het einde van de termijn voor de indiening van de offertes, de hoeveelheid en de gemiddelde prijzen van de diverse verkochte partijen mede.

Artikel 4

Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.

Gedaan te Brussel, 24 januari 1996.

Voor de Commissie

Franz FISCHLER

Lid van de Commissie

(1) PB nr. L 181 van 1. 7. 1992, blz. 21.

(2) PB nr. L 179 van 29. 7. 1995, blz. 1.

(3) PB nr. L 285 van 29. 11. 1995, blz. 16.

(4) PB nr. L 191 van 31. 7. 1993, blz. 76.

(5) PB nr. L 21 van 26. 1. 1994, blz. 1.