Verordening (EG) nr. 1480/96 van de Commissie van 26 juli 1996 houdende rectificatie van Verordening (EG) nr. 666/96 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 447/96 tot vaststelling van bijzondere maatregelen voor de invoer van olijfolie van oorsprong uit Tunesië en houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 1477/95 tot vaststelling van een aantal overgangsmaatregelen voor de tenuitvoerlegging van de landbouwovereenkomst in het kader van de Uruguay-Ronde, in de sector olijfolie
Verordening (EG) nr. 1480/96 van de Commissie van 26 juli 1996 houdende rectificatie van Verordening (EG) nr. 666/96 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 447/96 tot vaststelling van bijzondere maatregelen voor de invoer van olijfolie van oorsprong uit Tunesië en houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 1477/95 tot vaststelling van een aantal overgangsmaatregelen voor de tenuitvoerlegging van de landbouwovereenkomst in het kader van de Uruguay-Ronde, in de sector olijfolie
Verordening (EG) nr. 1480/96 van de Commissie van 26 juli 1996 houdende rectificatie van Verordening (EG) nr. 666/96 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 447/96 tot vaststelling van bijzondere maatregelen voor de invoer van olijfolie van oorsprong uit Tunesië en houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 1477/95 tot vaststelling van een aantal overgangsmaatregelen voor de tenuitvoerlegging van de landbouwovereenkomst in het kader van de Uruguay-Ronde, in de sector olijfolie
Publicatieblad Nr. L 188 van 27/07/1996 blz. 0020 - 0020
VERORDENING (EG) Nr. 1480/96 VAN DE COMMISSIE van 26 juli 1996 houdende rectificatie van Verordening (EG) nr. 666/96 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 447/96 tot vaststelling van bijzondere maatregelen voor de invoer van olijfolie van oorsprong uit Tunesië en houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 1477/95 tot vaststelling van een aantal overgangsmaatregelen voor de tenuitvoerlegging van de landbouwovereenkomst in het kader van de Uruguay-Ronde, in de sector olijfolie
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,
Gelet op Verordening (EG) nr. 447/96 van de Raad van 11 maart 1996 tot vaststelling van bijzondere maatregelen voor de invoer van olijfolie van oorsprong uit Tunesië (1), en met name op artikel 3,
Overwegende dat in artikel 4 van Verordening (EG) nr. 666/96 van de Commissie (2) inzake de op de invoercertificaten aan te brengen vermeldingen een verkeerde verwijzing naar de communautaire wetgeving voorkomt; dat het bijgevolg dienstig is deze fout te corrigeren;
Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité van beheer voor oliën en vetten,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
Artikel 4 van Verordening (EG) nr. 666/96 wordt vervangen door:
"Artikel 4
In vak 20 van de in artikel 2 bedoelde invoercertificaten wordt één van de onderstaande vermeldingen aangebracht:
- Derecho de aduana fijado por el Reglamento (CE) n° 447/96
- Told fastsat ved forordning (EF) nr. 447/96
- Zoll gemäß Verordnung (EG) Nr. 447/96
- Äáóìüò ðïõ êáèïñßóôçêå áðü ôïí êáíïíéóìü (ÅÊ) áñéè. 447/96
- Customs duty fixed by Regulation (EC) No 447/96
- Droit de douane fixé par le règlement (CE) n° 447/96
- Dazio doganale fissato dal regolamento (CE) n. 447/96
- Bij Verordening (EG) nr. 447/96 vastgesteld douanerecht
- Direito aduaneiro fixado pelo Regulamento (CE) nº 447/96
- Asetuksessa (EY) N:o 447/96 vahvistettu tulli
- Tull fastställd genom förordning (EG) nr 447/96.
In afwijking van artikel 8, lid 4, van Verordening (EEG) nr. 3719/88 mag de in het vrije verkeer gebrachte hoeveelheid niet groter zijn dan de in de vakken 17 en 18 van het invoercertificaat vermelde hoeveelheid. Met het oog hierop wordt in vak 19 van voornoemd certificaat het cijfer "0" vermeld.".
Artikel 2
Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.
Gedaan te Brussel, 26 juli 1996.
Voor de Commissie
Franz FISCHLER
Lid van de Commissie
(1) PB nr. L 62 van 13. 3. 1996, blz. 1.
(2) PB nr. L 92 van 13. 4. 1996, blz. 9.