97/194/EG: Beschikking van de Commissie van 4 maart 1997 houdende erkenning van het feit dat de produktie van bepaalde v.q.p.r.d.'s en bepaalde "plaatselijke wijnen" in Griekenland, gezien de kwaliteitskenmerken van deze wijnen, ver bij de vraag achterblijft (Slechts de tekst in de Griekse taal is authentiek)
97/194/EG: Beschikking van de Commissie van 4 maart 1997 houdende erkenning van het feit dat de produktie van bepaalde v.q.p.r.d.'s en bepaalde "plaatselijke wijnen" in Griekenland, gezien de kwaliteitskenmerken van deze wijnen, ver bij de vraag achterblijft (Slechts de tekst in de Griekse taal is authentiek)
BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE van 4 maart 1997 houdende erkenning van het feit dat de produktie van bepaalde v.q.p.r.d.'s en bepaalde "plaatselijke wijnen" in Griekenland, gezien de kwaliteitskenmerken van deze wijnen, ver bij de vraag achterblijft (Slechts de tekst in de Griekse taal is authentiek) (97/194/EG)
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,
Gelet op Verordening (EEG) nr. 822/87 van de Raad van 16 maart 1987 houdende een gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt (1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1592/96 (2), en met name op artikel 6, lid 4,
Overwegende dat in artikel 6, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 822/87 is bepaald dat elke nieuwe aanplant van wijnstokken tot en met 31 augustus 1998 verboden is; dat in dat artikel echter ook is bepaald dat de lidstaten voor de wijnoogstjaren 1996/1997 en 1997/1998 vergunningen tot nieuwe aanplant kunnen verlenen voor percelen die bestemd zijn voor de productie van:
- in bepaalde gebieden voortgebrachte kwaliteitswijnen (v.q.p.r.d.)
en
- tafelwijnen die worden aangeduid met een van de volgende vermeldingen: "Landwein", "vin de pays", "indicazione geografica tipica", "vino de la tierra", "vinho regional", "regional wine", enz.,
ten aanzien waarvan de Commissie heeft erkend dat de productie, gezien de kwaliteitskenmerken van de betrokken wijnen, ver bij de vraag achterblijft;
Overwegende dat Griekenland op 27 januari 1997 aanvragen om toepassing van deze bepaling voor bepaalde regio's heeft ingediend;
Overwegende dat na onderzoek van deze aanvragen is gebleken dat de betrokken regio's v.q.p.r.d. en "plaatselijke wijnen" voortbrengen die aan de gestelde voorwaarden voldoen; dat het in de verordening vastgestelde maximum van 208 ha (2 080 stremmata) niet is overschreden;
Overwegende dat de in deze beschikking vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité van beheer voor wijn;
HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN:
Artikel 1
Voor de in de in de bijlage vermelde regio's voortgebrachte v.q.p.r.d. en "plaatselijke wijnen" is aan de voorwaarden van artikel 6, lid 1, tweede alinea, van Verordening (EEG) nr. 822/87 voldaan, voorzover het areaal van alle in hetzelfde gebied voortgebrachte v.q.p.r.d. en "plaatselijke wijnen" in het totaal niet meer wordt vergroot dan in de bijlage is aangegeven.
Artikel 2
Deze beschikking is gericht tot de Griekse Republiek.
Gedaan te Brussel, 4 maart 1997.
Voor de Commissie
Franz FISCHLER
Lid van de Commissie
(1) PB nr. L 84 van 27. 3. 1987, blz. 1.
(2) PB nr. L 206 van 16. 8. 1996, blz. 31.
BIJLAGE
>RUIMTE VOOR DE TABEL>