98/719/EG: Beschikking van de Commissie van 8 december 1998 tot intrekking van Beschikking 98/116/EG houdende vaststelling van speciale maatregelen voor de invoer van groenten en fruit van oorsprong uit of verzonden vanuit Oeganda, Kenia, Tanzania en Mozambique (kennisgeving geschied onder nummer C(1998) 3632) (Voor de EER relevante tekst)
98/719/EG: Beschikking van de Commissie van 8 december 1998 tot intrekking van Beschikking 98/116/EG houdende vaststelling van speciale maatregelen voor de invoer van groenten en fruit van oorsprong uit of verzonden vanuit Oeganda, Kenia, Tanzania en Mozambique (kennisgeving geschied onder nummer C(1998) 3632) (Voor de EER relevante tekst)
BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE van 8 december 1998 tot intrekking van Beschikking 98/116/EG houdende vaststelling van speciale maatregelen voor de invoer van groenten en fruit van oorsprong uit of verzonden vanuit Oeganda, Kenia, Tanzania en Mozambique (kennisgeving geschied onder nummer C(1998) 3632) (Voor de EER relevante tekst) (98/719/EG)
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,
Gelet op Richtlijn 93/43/EEG van de Raad van 14 juni 1993 inzake levensmiddelenhygiëne (1), inzonderheid op artikel 10,
Na raadpleging van de lidstaten,
Overwegende dat Beschikking 98/116/EG van de Commissie van 4 februari 1998 houdende vaststelling van speciale maatregelen voor de invoer van groenten en fruit van oorsprong uit of verzonden vanuit Oeganda, Kenia, Tanzania en Mozambique (2) werd vastgesteld naar aanleiding van de melding van een cholera-epidemie in deze landen;
Overwegende dat het Wetenschappelijk Comité voor de menselijke voeding in juni 1998 een advies heeft gegeven dat het gezondheidsrisico voor de mens in niet-choleragebieden door blootstelling aan Vibrio cholerae door geïmporteerde groenten en fruit uit gebieden waar cholera endemisch of epidemisch is, klein is;
Overwegende dat er geen gevallen van cholera zijn gemeld als gevolg van de consumptie van groenten of fruit, geïmporteerd in de Gemeenschap vanuit Oeganda, Kenia, Tanzania en Mozambique of andere landen waar cholera epidemisch of endemisch is,
Overwegende dat uit bemonstering op de plaats van invoer in de Gemeenschap van 10 % van partijen groenten en fruit, afkomstig of verzonden uit Oeganda, Kenia, Tanzania en Mozambique, door de bevoegde instanties van de lidstaten gebleken is dat het incidentieniveau van besmetting met Vibrio cholerae zeer laag is;
Overwegende dat Beschikking 98/116/EG derhalve dient te worden ingetrokken,
HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN:
Artikel 1
Beschikking 98/116/EG wordt hierbij per 1 november 1998 ingetrokken.
Artikel 2
Deze beschikking is gericht tot de lidstaten.
Gedaan te Brussel, 8 december 1998.
Voor de Commissie
Martin BANGEMANN
Lid van de Commissie
(1) PB L 175 van 19. 7. 1993, blz. 1.
(2) PB L 31 van 6. 2. 1998, blz. 28.