Verordening (EG) nr. 760/98 van de Commissie van 3 april 1998 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 658/96 betreffende bepaalde voorwaarden voor de toekenning van compensatiebedragen in het kader van de steunregeling voor producenten van bepaalde akkerbouwgewassen
Verordening (EG) nr. 760/98 van de Commissie van 3 april 1998 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 658/96 betreffende bepaalde voorwaarden voor de toekenning van compensatiebedragen in het kader van de steunregeling voor producenten van bepaalde akkerbouwgewassen
VERORDENING (EG) Nr. 760/98 VAN DE COMMISSIE van 3 april 1998 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 658/96 betreffende bepaalde voorwaarden voor de toekenning van compensatiebedragen in het kader van de steunregeling voor producenten van bepaalde akkerbouwgewassen
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,
Gelet op Verordening (EEG) nr. 1765/92 van de Raad van 30 juni 1992 tot instelling van een steunregeling voor producenten van bepaalde akkerbouwgewassen (1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2309/97 (2), en met name op artikel 11, lid 1, en op artikel 12,
Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 1765/92 het stelsel van het register van individuele rechten voor durumtarwe is afgeschaft en tevens is bepaald dat de toeslag op het in titel I van die verordening bedoelde compensatiebedrag aan de in de traditionele productiegebieden gevestigde producenten van durumtarwe binnen de grenzen van het gegarandeerde maximumareaal in elke betrokken lidstaat wordt toegekend; dat dit gegarandeerde maximumareaal over productiegebieden mag worden verdeeld; dat, om een versnippering van de productiegebieden te voorkomen en om bij eventuele toepassing van sancties wegens overschrijding het evenredigheidsbeginsel in acht te kunnen nemen, voor de omvang van deze gebieden een de minimis-regel dient te worden vastgesteld; dat voor Italië bij de vaststelling van het maximumareaal met de voor vijfjarige braaklegging bestemde oppervlakten rekening is gehouden; dat derhalve bij de eventuele verdeling van dat maximumareaal eveneens met deze oppervlakten rekening dient te worden gehouden;
Overwegende dat dient te worden aangegeven hoe de eventuele overschrijding van het maximumareaal moet worden berekend en op welke datum die overschrijding moet worden medegedeeld; dat, in verband met de wijziging van de regeling, voor de eerste twee verkoopseizoenen waarin de nieuwe regeling geldt, de uiterlijke datum voor de mededeling aan de Commissie van het definitieve overschrijdingspercentage op een later tijdstip dient te worden gesteld;
Overwegende dat aan sommige lidstaten nieuwe arealen in niet-traditionele productiegebieden zijn toegekend; dat derhalve dient te worden bepaald welke regio's van de lidstaat voor die arealen in aanmerking zullen komen en hoe de overschrijding dient te worden berekend;
Overwegende dat in Verordening (EEG) nr. 1765/92 de verplichting is opgenomen gecertificeerd zaad te gebruiken; dat specifieke maatregelen dienen te worden genomen om het gebruik ervan te waarborgen; dat een minimumhoeveelheid dient te worden vastgesteld en voor het bereiken van die hoeveelheid in een overgangsperiode dient te worden voorzien om voorzieningsproblemen op en verstoringen van de markt voor gecertificeerd zaad te voorkomen; dat, gezien de agronomische verscheidenheid tussen de lidstaten en tussen de regio's binnen de lidstaten, op grond van het subsidiariteitsbeginsel de vaststelling van die hoeveelheid en het nemen van eventuele overgangsmaatregelen aan de betrokken lidstaten dienen te worden overgelaten;
Overwegende dat voor de toepassing van artikel 4, leden 3 en 4, van Verordening (EEG) nr. 1765/92 bij Verordening (EG) nr. 658/96 van de Commissie (3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1779/97 (4), voorschriften zijn vastgesteld met betrekking tot de voorwaarden waaraan moet worden voldaan om voor de toeslag op het compensatiebedrag en het specifieke steunbedrag voor durumtarwe in aanmerking te komen;
Overwegende dat krachtens Verordening (EG) nr. 658/96 voor de compensatiebedragen slechts die koolzaadproducenten in aanmerking komen die van zaaizaad van gespecificeerde kwaliteiten en rassen gebruik maken; dat dient te worden aangegeven bij welk vochtgehalte het glucosinolaatgehalte moet worden bepaald;
Overwegende dat de producenten voortaan over nieuwe koolzaadrassen kunnen beschikken die aan de vastgestelde criteria om in aanmerking te komen voldoen; dat deze rassen in de lijst dienen te worden opgenomen;
Overwegende dat op grond van artikel 10, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 1765/92 de producenten van granen, oliehoudende zaden en eiwithoudende gewassen hun inzaai uiterlijk op 15 mei moeten beëindigen; dat in sommige gevallen de inzaai in verband met de klimatologische omstandigheden tot na 15 mei mag worden uitgesteld; dat de termijn voor de inzaai van sommige gewassen in sommige regio's dient te worden verlengd;
Overwegende dat Verordening (EG) nr. 658/96 een lijst van deze regio's is vastgesteld; dat het blijkens de ervaring aanbeveling verdient deze lijst voor Frankrijk te wijzigen;
Overwegende dat Verordening (EG) nr. 658/96 dienovereenkomstig dient te worden gewijzigd;
Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Gezamenlijk Comité van beheer voor granen, oliën en vetten en gedroogde voedergewassen,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
Verordening (EG) nr. 658/96 wordt als volgt gewijzigd:
1. Artikel 4 wordt als volgt gewijzigd:
a) lid 2 komt te luiden:
"2. De lidstaten voeren een beleid om de kwaliteit van kool- en van raapzaad te verbeteren door alleen voor "dubbel nul"-rassen compensatiebedragen toe te kennen. "Dubbel nul"-rassen zijn rassen die zaden opleveren met een glucosinolaatgehalte van ten hoogste 25 ìmol per gram zaad bij een vochtgehalte van 9 %, bepaald volgens EN ISO-methode 9167-1:1995, en met een erucazuurgehalte van ten hoogste 2 % van het totale gehalte aan vetzuren, bepaald volgens EN ISO-methode 5508:1995.";
b) lid 3, punt b), komt te luiden:
"b) zaaizaad dat afkomstig is van een gewas dat op hetzelfde bedrijf is verkregen door de inzaai van gecertificeerd zaaizaad van één van de in bijlage II vermelde rassen, welk zaaizaad blijkens de analyse van een door een gemachtigde van de bevoegde nationale autoriteit genomen representatief monster een glucosinolaatgehalte van ten hoogste 18,0 ìmol/g bij een vochtgehalte van 9 % heeft;".
2. Artikel 6 komt te luiden:
"Artikel 6
1. In het kader van artikel 4, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 1765/92 ontvangen de producenten in de in bijlage II van die verordening genoemde gebieden de toeslag op het compensatiebedrag voor ten hoogste het aantal hectaren van het in bijlage III van die verordening vastgestelde maximumareaal.
In Oostenrijk wordt deze toeslag toegekend in de in bijlage V bis genoemde gebieden in Pannonië.
2. In geval van verdeling van het gegarandeerde maximumareaal over de in artikel 4, lid 3, derde alinea, van Verordening (EEG) nr. 1765/92 bedoelde productiegebieden:
a) kunnen de betrokken lidstaten, indien de oppervlakte van een productiegebied kleiner is dan 500 ha, dit productiegebied bij een aangrenzend productiegebied voegen;
b) kan Italië rekening houden met de traditioneel met durumtarwe beteelde oppervlakten die gedurende de periode van 1993 tot en met 1997 voor vijfjarige braaklegging zijn bestemd;
c) delen de betrokken lidstaten aan de producenten en aan de Commissie uiterlijk op 30 september van het verkoopseizoen dat voorafgaat aan dat waarvoor het compensatiebedrag wordt aangevraagd, de verdeling van het gegarandeerde maximumareaal mede.
3. Voor de vaststelling van een eventuele overschrijding van het gegarandeerde maximumareaal houdt de bevoegde autoriteit van de lidstaat rekening met, enerzijds, het in bijlage III van Verordening (EEG) nr. 1765/92 vastgestelde gegarandeerde maximumareaal, eventueel over productiegebieden verdeeld, en, anderzijds, de overeenkomstig artikel 1, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 2836/93 van de Commissie (*) gecorrigeerde som van de oppervlakten waarvoor de toeslag op het compensatiebedrag voor durumtarwe is aangevraagd. De voor de toeslag in aanmerking komende oppervlakten worden proportioneel verlaagd na toepassing van het bepaalde in artikel 2, lid 6, eerste streepje, van Verordening (EEG) nr. 1765/92.
Indien een overschrijding wordt vastgesteld, stelt de lidstaat de Commissie onverwijld, en uiterlijk op 30 september, van het overschrijdingspercentage en van de eventuele verdeling ervan over productiegebieden in kennis.
In afwijking van de tweede alinea geldt voor de verkoopseizoenen 1999/2000 en 2000/2001 evenwel dat de lidstaat de Commissie uiterlijk op 30 september van het voorlopige overschrijdingspercentage en de eventuele verdeling ervan over productiegebieden, en uiterlijk op 31 december van het definitieve overschrijdingspercentage en de eventuele verdeling ervan over productiegebieden in kennis stelt.
4. Het in artikel 4, lid 4, van Verordening (EEG) nr. 1765/92 vastgestelde specifieke steunbedrag wordt in de in bijlage VI van de onderhavige verordening genoemde zones binnen de grenzen van het aantal hectaren dat is vermeld in bijlage III bis van Verordening (EEG) nr. 1765/92, toegekend voor elk met durumtarwe ingezaaid perceel dat in één van de betrokken zones ligt en dat in aanmerking komt voor het in artikel 2 van Verordening (EEG) nr. 1765/92 bedoelde compensatiebedrag voor akkerbouwgewassen.
Indien de overeenkomstig artikel 1, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 2836/93 gecorrigeerde som van de oppervlakten durumtarwe waavoor aanvragen om het specifieke steunbedrag zijn ingediend, groter is dan het in de eerste alinea bedoelde maximum, worden de voor het specifieke steunbedrag in aanmerking komende oppervlakten na toepassing van het bepaalde in artikel 2, lid 6, eerste streepje, van Verordening (EEG) nr. 1765/92 proportioneel verlaagd. De lidstaat stelt de Commissie onverwijld, en uiterlijk op 30 september, van het overschrijdingspercentage in kennis.
In afwijking van de tweede alinea geldt voor de verkoopseizoenen 1999/2000 en 2000/2001 evenwel dat de lidstaat de Commissie uiterlijk op 30 september van het voorlopige en uiterlijk op 31 december van het definitieve overschrijdingspercentage en de eventuele verdeling ervan over productiegebieden in kennis stelt.
5. Met het oog op toekenning van de in de leden 1 en 4 bedoelde steunbedragen voor durumtarwe moet de in artikel 4 van Verordening (EEG) nr. 3887/92 van de Commissie (**) bedoelde steunaanvraag "oppervlakten" alle gegevens bevatten aan de hand waarvan de met durumtarwe ingezaaide percelen kunnen worden geïdentificeerd, en van het bewijs van het gebruik van gecertificeerd zaad vergezeld gaan;
Steun voor durumtarwe mag slechts worden aangevraagd indien:
a) voor eenzelfde aantal hectaren durumtarwe een compensatiebedrag wordt aangevraagd;
b) overeenkomstig Richtlijn 66/402/EEG van de Raad (***) gecertificeerd zaad is gebruikt.
Rassen die voor het verkoopseizoen 1992/1993 van de productiesteunregeling voor durumtarwe zijn uitgesloten, worden ook in het kader van dit artikel uitgesloten.
6. De lidstaten stellen de te gebruiken minimumhoeveelheid gecertificeerd zaad vast volgens de in de betrokken lidstaat gebruikelijke agronomische praktijken.
Indien specifieke maatregelen nodig zijn om de invoering van deze verplichting te vergemakkelijken, kunnen de lidstaten in een overgangsperiode van ten hoogste drie jaar voorzien om deze hoeveelheid te bereiken.
Zij delen uiterlijk op 30 juni 1998 de genomen maatregelen aan de Commissie mede, en met name die inzake de minimumhoeveelheid en het bewijs van het gebruik van gecertificeerd zaad.
7. De toeslag en het specifieke steunbedrag voor durumtarwe worden gelijktijdig met het compensatiebedrag betaald.
(*) PB L 260 van 19. 10. 1993, blz. 3.
(**) PB L 391 van 31. 12. 1992, blz. 36.
(***) PB 125 van 11. 7. 1966, blz. 2309/66.".
3. Bijlage II wordt als volgt gewijzigd:
a) de volgende rassen worden toegevoegd:
"Adder, Adelie, Alba, Alexis, Angus, Basun, Belmondo, Booster, Boston, Britta, Buffalo, Campus, Canary, Captain, Cleo, Cocoon, Colibri, Colonel, Colosse, Colyse, Comando, Comet, Complex, Concept, Corlee, Corona, Coronet, Corsair, Cosmic, CSH 09, CSH 17, CSH 18, Diego, Eden, Eliot, Elite, Embleme, Enrico, Epik, Erik, Evora, Fimbul, Focus, Folck, Kanela, Kutiba, H3, H4, Harp, Ibrix, Impulse, ISH 95-11, Laser, Leopard, Liratun, Lisabeth, Lorbas, Lucia, Madrigal, Mammut, Maximus, Maximus VA 75, Mocco, Mondea, Morgan, Mustang, Orient, Partner, Pirate, Pluto, Poseidon, Praska, Quantum, Rock, RPC 550, Sandra, Savoy, Savoy VA 75, SH 5005/94, Skye, SPE 520, Superior, Teco, Terra, Troika, Zebra, Zenith.";
b) het ras "Maplus" wordt geschrapt.
4. Het opschrift van bijlage V bis komt als volgt te luiden:
"In artikel 6, lid 1, tweede alinea, bedoelde gebieden".
5. Bijlage VI wordt vervangen door de bijlage bij deze verordening.
6. In bijlage IX, tabel 1, wordt aan de lijst van de Franse regio's waar maïs nog tot uiterlijk 31 mei mag worden ingezaaid, de regio "Franche-Comté" toegevoegd.
Artikel 2
Het verkoopseizoen 1998/1999 is het laatste waarin het ras "Maplus" voor de compensatiebedragen in aanmerking komt.
Artikel 3
Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen.
De punten 2, 3 b) en 5, van artikel 1 zijn van toepassing met ingang van het verkoopseizoen 1999/2000.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
Gedaan te Brussel, 3 april 1998.
Voor de Commissie
Franz FISCHLER
Lid van de Commissie
(1) PB L 181 van 1. 7. 1992, blz. 12.
(2) PB L 321 van 22. 11. 1997, blz. 3.
(3) PB L 91 van 12. 4. 1996, blz. 46.
(4) PB L 252 van 16. 9. 1997, blz. 18.
BIJLAGE
"BIJLAGE VI
ZONES DIE VOOR DE SPECIFIEKE STEUN VOOR DURUMTARWE IN AANMERKING KOMEN
DUITSLAND
Kreise
Baden-Württemberg:
Stadt Stuttgart, Ludwigsburg, Rems-Murr-Kreis, Stadt Heilbronn, Heilbronn, Hohenlohekreis, Main-Tauber-Kreis, Stadt Karlsruhe, Karlsruhe, Stadt Baden-Baden, Rastatt, Stadt Heidelberg, Stadt Mannheim, Rhein-Neckar-Kreis, Stadt Pforzheim, Enzkreis, Ortenaukreis
Bayern:
Stadt Ingolstadt, Dachau, Eichstätt, Freising, Fürstenfeldbrück, Neuburg-Schrobenhausen, Pfaffenhofen a.d.Ilm, Kelheim, Stadt Ansbach, Neustadt-Bad Winsheim, Stadt Aschaffenburg, Aschaffenburg, Bad Kissingen, Rhön-Grabfeld, Haßberge, Kitzingen, Main-Spessart, Stadt Schweinfurt, Schweinfurt, Stadt Würzburg, Würzburg
Rheinland-Pfalz:
Ahrweiler, Stadt Koblenz, Mayen-Koblenz, Bad Kreuznach, Rhein-Lahn-Kreis, Westerwald-Kreis, Bernkastel-Wittlich, Bitburg-Prüm, Daun, Trier-Saarburg, Stadt Trier, Stadt Frankenthal, Landau i.d.P., Ludwigshafen, Mainz, Neustadt/Weinstr., Speyer, Worms, Alzey-Worms, Bad Dürkheim, Donnersbergkreis, Germersheim, Südl. Weinstraße, Ludwigshafen, Mainz-Bingen
Hessen:
Stadt Frankfurt/Main, Wiesbaden, Bergstraße, Stadt Darmstadt, Darmstadt-Dieburg, Groß-Gerau, Hochtaunuskreis, Main-Kinzig-Kreis, Main-Taunus-Kreis, Stadt Offenbach, Offenbach, Rheingau-Taunus-Kreis, Wetteraukreis, Lahn-Dill-Kreis, Limburg-Weilburg
Saarland:
Stadt Saarbrücken, Merzig-Wadern, Neunkirchen, Saarlouis, Sankt Wendel
Sachsen:
Mittweida, Muldentalkreis
Sachsen-Anhalt:
Bernburg, Köthen, Burgenlandkreis, Mansfelder Land, Merseburg-Querfurt, Saalkreis, Sangerhausen, Aschersleben-Straßfurt, Halberstadt, Jerichower Land, Quedlinburg, Schönebeck
Thüringen:
Unstrut-Hainich-Kreis, Kyffhäuserkreis, Gotha, Sömmerda, Hildburghausen, Stadt Weimar, Weimarer Land, Altenburger Land, Stadt Erfurt
SPANJE
Comarcas Agrícolas
Almazán (SO), Bajo Aragón (TE), Campiña (GU), Campo de Gómara (SO), Centro (AB), El Cerrato (P), Hoya de Huesca (HU), La Montaña (A), Las Vegas (M), Logrosán (CC), Monegros (HU), Noroeste (MU), Requena-Utiel (V), Rioja Baja (LO), Segría (L), Sierra Rioja Baja (LO), Sur (VA), Suroeste y Valle de Guadalentín (MU), Trujillo (CC), Urgel (L), Valle de Ayora (V)
FRANKRIJK
Départements
Aisne, Aube, Charente, Charente-Maritime, Cher, Deux-Sèvres, Essonne, Eure, Eure-et-Loir, Indre, Indre-et-Loire, Loir-et-Cher, Loiret, Lot-et-Garonne, Maine-et-Loire, Marne, Nièvre, Orne, Sarthe, Seine-et-Marne, Vendée, Vienne, Yonne, Yvelines
ITALIË
Province
Alessandria, Bologna, Brescia, Cremona, Ferrara, Forlì, Gorizia, Mantova, Milano, Modena, Padova, Parma, Pavia, Piacenza, Pordenone, Ravenna, Reggio Emilia, Rimini, Rovigo, Torino, Treviso, Udine, Venezia, Vercelli, Verona, Vicenza
VERENIGD KONINKRIJK
England"