Verordening (EG) nr. 1578/98 van de Commissie van 22 juli 1998 tot wijziging van de Verordeningen (EEG) nr. 3478/92 en (EG) nr. 1066/95 in de sector ruwe tabak in Italië ten aanzien van de verdeling van extra productiequota en de aanvullende overeenkomsten bij teeltcontracten voor de oogst 1997
Verordening (EG) nr. 1578/98 van de Commissie van 22 juli 1998 tot wijziging van de Verordeningen (EEG) nr. 3478/92 en (EG) nr. 1066/95 in de sector ruwe tabak in Italië ten aanzien van de verdeling van extra productiequota en de aanvullende overeenkomsten bij teeltcontracten voor de oogst 1997
Verordening (EG) nr. 1578/98 van de Commissie van 22 juli 1998 tot wijziging van de Verordeningen (EEG) nr. 3478/92 en (EG) nr. 1066/95 in de sector ruwe tabak in Italië ten aanzien van de verdeling van extra productiequota en de aanvullende overeenkomsten bij teeltcontracten voor de oogst 1997
Publicatieblad Nr. L 206 van 23/07/1998 blz. 0019 - 0020
VERORDENING (EG) Nr. 1578/98 VAN DE COMMISSIE van 22 juli 1998 tot wijziging van de Verordeningen (EEG) nr. 3478/92 en (EG) nr. 1066/95 in de sector ruwe tabak in Italië ten aanzien van de verdeling van extra productiequota en de aanvullende overeenkomsten bij teeltcontracten voor de oogst 1997
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,
Gelet op Verordening (EEG) nr. 2075/92 van de Raad van 30 juni 1992 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector ruwe tabak (1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2595/97 (2), en met name op de artikelen 7 en 11,
Overwegende dat voor de tabaksector de toepassingsbepalingen van de premie- en de quotaregeling zijn vastgesteld bij respectievelijk Verordening (EEG) nr. 3478/92 van de Commissie (3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 842/98 (4), en Verordening (EG) nr. 1066/95 van de Commissie (5), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1135/98 (6),
Overwegende dat rekening moet worden gehouden met de uitzonderlijke omstandigheden in de tabaksteeltgebieden in Italië tijdens de oogst van 1997, waardoor een deel van de productiequotumattesten niet is kunnen worden gebruikt;
Overwegende dat Italië dus moet worden gemachtigd om extra productiequotumattesten te verdelen voor het verschil tussen de effectief geleverde hoeveelheden en de garantiedrempel voor een bepaalde soortengroep;
Overwegende dat voor de toekenning van de premie ook rekening moet kunnen worden gehouden met de hoeveelheden ruwe tabak die een Italiaans producent levert in het kader van het productiequotum dat is verkregen bij een herverdeling van aanvullende quota; dat de bij een teeltcontract betrokken partijen de aanvankelijk in dit contract vastgestelde hoeveelheden dan ook moeten kunnen verhogen binnen de grenzen van het productiequotum;
Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité van beheer voor tabak,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
Artikel 14 bis, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1066/95 wordt vervangen door:
"2. In afwijking van lid 1 kan de bevoegde autoriteit van Italië voor de oogst 1997 binnen de grenzen van de garantiedrempel die voor een bepaalde soortengroep is vastgesteld, en na te hebben geconstateerd dat alle leveranties voor deze soortengroep hebben plaatsgevonden overeenkomstig artikel 9 van Verordening (EEG) nr. 3478/92, voor het niet-gebruikte deel van de quotumattesten aanvullende quotumattesten afgeven.
De bevoegde autoriteit van Italië kent de aanvullende quotumattesten voor een bepaalde soortengroep toe aan producenten die:
- voor de oogst 1997 reeds over een quotumattest voor de betrokken soortengroep beschikten,
- na levering van de totale in hun teelcontract vermelde hoeveelheden nog een productieoverschot hebben.".
Artikel 2
Artikel 2, lid 7, van Verordening (EEG) nr. 3478/92 wordt vervangen door:
"7. Voor de oogst 1997 mogen de partijen bij een deelcontract de oorspronkelijk in dit contract vermelde hoeveelheden door middel van een schriftelijke aanvullende overeenkomst verhogen indien de volgende voorwaarden zijn vervuld:
a) aan de betrokken producent is overeenkomstig artikel 14 bis, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1066/95 van de Commissie (*) een aanvullend produktiequotumattest toegekend;
b) in de aanvullende overeenkomst is het productieoverschot aangegeven dat de producent bij de oogst waarop het contract betrekking heeft, op de desbetreffende plaatsen heeft geproduceerd;
c) de aanvullende overeenkomst is voor registratie bij de bevoegde autoriteit ingediend vóór 22 augustus 1998.
(*) PB L 108 van 13. 5. 1998, blz. 5.".
Artikel 3
Deze verordening treedt in werking op de dag na haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
Gedaan te Brussel, 22 juli 1998.
Voor de Commissie
Franz FISCHLER
Lid van de Commissie
(1) PB L 215 van 30. 7. 1992, blz. 70.
(2) PB L 351 van 23. 12. 1997, blz. 11.
(3) PB L 351 van 2. 12. 1992, blz. 17.
(4) PB L 120 van 23. 4. 1998, blz. 8.
(5) PB L 108 van 13. 5. 1995, blz. 5.
(6) PB L 157 van 30. 5. 1998, blz. 102.