2000/140/EG: Besluit van de Raad van 14 februari 2000 tot toekenning van uitzonderlijke financiële bijstand aan Kosovo
2000/140/EG: Besluit van de Raad van 14 februari 2000 tot toekenning van uitzonderlijke financiële bijstand aan Kosovo
BESLUIT VAN DE RAAD
van 14 februari 2000
tot toekenning van uitzonderlijke financiële bijstand aan Kosovo
(2000/140/EG)
DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, met name op artikel 308,
Gezien het voorstel van de Commissie,
Gezien het advies van het Europees Parlement(1),
Overwegende hetgeen volgt:
(1) De Commissie heeft het Economisch en Financieel Comité geraadpleegd alvorens haar voorstel in te dienen.
(2) De Veiligheidsraad van de Verenigde Naties heeft op 10 juni 1999 Resolutie 1244 (1999) aangenomen waarmee wordt beoogd om, in afwachting van een definitieve regeling, de totstandbrenging van een grote mate van autonomie en zelfbestuur in Kosovo binnen de Federale Republiek Joegoslavië te bevorderen.
(3) De internationale gemeenschap heeft op basis van Resolutie 1244 (1999), een internationale vredesmacht (KFOR) in het leven geroepen en een tijdelijke civiele administratie - de United Nations Interim Administration Mission in Kosovo (UNMIK) ingesteld.
(4) UNMIK heeft de taak een administratieve structuur op te zetten die de bevolking van Kosovo een aanzienlijke mate van autonomie verschaft en heeft hiertoe alle wetgevende en uitvoerende bevoegdheden verkregen, met inbegrip van het beheer van het gerechtelijk apparaat.
(5) UNMIK treft maatregelen om de belangrijkste politieke partijen en etnische gemeenschappen van Kosovo bij haar activiteiten te betrekken.
(6) UNMIK bestaat uit vier afdelingen ("pijlers") en de Europese Unie heeft de leiding op zich genomen(2) voor de vierde pijler, die voor de economische wederopbouw verantwoordelijk is.
(7) UNMIK heeft, in het bijzonder in het kader van de vierde pijler, aanzienlijke vooruitgang geboekt met het opzetten van een economisch kader en heeft zich ervoor ingezet om deze strategie voort te zetten en te versterken.
(8) UNMIK zet op dit ogenblik een centrale fiscale autoriteit op, die tot taak heeft toe te zien op transparente en op verantwoordingsplicht gebaseerde procedures voor het beheer van de begroting voor Kosovo.
(9) Gelet op de huidige ongunstige situatie, enerzijds, en op basis van door UNMIK in overleg met het Internationaal Monetair Fonds (IMF) voorgelegde ramingen, anderzijds, zal het voor Kosovo nodig zijn om buitenlandse steun te krijgen om een gezonde markteconomie en een civiel bestuur op te zetten; volgens ramingen zal in de periode tot eind 2000 ongeveer 115 miljoen EUR aan buitengewone financiële bijstand uit het buitenland nodig zijn.
(10) UNMIK heeft een verzoek om uitzonderlijke financiële bijstand ingediend.
(11) De verschaffing van externe budgettaire ondersteuning, op eerlijke wijze onder de donors verdeeld, is van fundamenteel belang om de nog resterende financieringsbehoeften, die in het kader van de door UNMIK opgestelde begroting voor Kosovo werden aangegeven, te dekken.
(12) Kosovo is niet in staat hetzij in eigen land hetzij in het buitenland kredieten op te nemen en de provincie komt niet voor het lidmaatschap van de internationale financiële instellingen in aanmerking en kan derhalve niet van hun traditionele hulpprogramma's profiteren.
(13) Kosovo staat op een laag ontwikkelingspeil en het BBP per hoofd van de bevolking is volgens ramingen één van de laagste van Europa.
(14) Door de Gemeenschap verleende financiële bijstand in de vorm van zuivere giften die aan UNMIK ter ondersteuning van de bevolking van Kosovo ter beschikking zou worden gesteld is een passende maatregel om de financieel benarde situatie van Kosovo onder de op dit ogenblik uitzonderlijk moeilijke omstandigheden te helpen verlichten.
(15) Onverminderd de bevoegdheden van de begrotingsautoriteit zal de financiële bijstand deel uitmaken van het totale bedrag dat voor Kosovo op de begroting voor 2000 is uitgetrokken, mits deze midden in de algemene begroting beschikbaar zijn.
(16) De uitzonderlijke financiële bijstand moet door de Europese Commissie worden beheerd.
(17) In het Verdrag zijn voor de goedkeuring van dit besluit geen andere bevoegdheden voorzien dan die van artikel 308,
HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT GOEDGEKEURD:
Artikel 1
1. De Gemeenschap stelt aan UNMIK een bijzondere financiële hulp in de vorm van zuiver giften ten belope van ten hoogste 35 miljoen EUR ter beschikking om de financiële situatie in Kosovo te verlichten en het opzetten van fundamentele administratieve functies en het uitwerken van een solide economisch kader te vergemakkelijken.
2. Deze hulp wordt beheerd door de Commissie, in nauw overleg met het Economisch en Financieel Comité en op een wijze die verenigbaar is met overeenkomsten of afspraken tussen het IMF en UNMIK of iedere andere internationaal erkende autoriteit in Kosovo.
Artikel 2
1. De Commissie wordt gemachtigd om het UNMIK, na raadpleging van het Economisch en Financieel Comité, de voorwaarden op het gebied van het economisch beleid overeen te komen die aan deze financiële hulp worden verbonden. Deze voorwaarden moeten verenigbaar zijn met de overeenkomsten bedoeld in artikel 1, lid 2.
2. De Commissie verifieert op gezette tijden, in overleg met het Economisch en Financieel Comité en in samenwerking met het IMF en de Wereldbank, of het economisch beleid in Kosovo de doelstellingen van deze financiële hulp en de eraan verbonden voorwaarden inzake economisch beleid in acht neemt.
Artikel 3
1. De financiële hulp wordt aan UNMIK ter beschikking gesteld in ten minste twee tranches, onder voorbehoud dat de voorwaarden op het gebied van het economisch beleid als bedoeld in artikel 2, lid 1, in acht zijn genomen. De tweede tranche wordt uitgekeerd na raadpleging van het Economisch en Financieel Comité.
2. De middelen worden via de centrale fiscale autoriteit aan UNMIK ter beschikking gesteld en zijn uitsluitend bestemd voor de ondersteuning van de overheidsfinanciën van Kosovo.
Artikel 4
De Commissie legt vóór eind 2000 aan het Europees Parlement en de Raad een verslag voor, dat een evaluatie van de tenuitvoerlegging van dit besluit bevat.
Gedaan te Brussel, 14 februari 2000.
Voor de Raad
De voorzitter
J. GAMA
(1) Advies uitgebracht op 3 februari 2000 (nog niet verschenen in het Publicatieblad).
(2) International civil presence in Kosovo: Verslag van de secretaris-generaal overeenkomstig paragraaf 10 van Resolutie 1244 (1999) van de Veiligheidsraad, S/1999/672, 12 juni 1999, II.5.