Home

Verordening (EG) nr. 1460/2002 van de Commissie van 9 augustus 2002 tot machtiging van overboekingen tussen de kwantitatieve maxima voor textiel- en kledingproducten van oorsprong uit Macau

Verordening (EG) nr. 1460/2002 van de Commissie van 9 augustus 2002 tot machtiging van overboekingen tussen de kwantitatieve maxima voor textiel- en kledingproducten van oorsprong uit Macau

Verordening (EG) nr. 1460/2002 van de Commissie van 9 augustus 2002 tot machtiging van overboekingen tussen de kwantitatieve maxima voor textiel- en kledingproducten van oorsprong uit Macau

Publicatieblad Nr. L 215 van 10/08/2002 blz. 0003 - 0004


Verordening (EG) nr. 1460/2002 van de Commissie

van 9 augustus 2002

tot machtiging van overboekingen tussen de kwantitatieve maxima voor textiel- en kledingproducten van oorsprong uit Macau

DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,

Gelet op Verordening (EEG) nr. 3030/93 van de Raad van 12 oktober 1993 betreffende een gemeenschappelijke regeling voor de invoer van bepaalde textielproducten uit derde landen(1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 797/2002(2), inzonderheid op artikel 7,

Overwegende hetgeen volgt:

(1) Artikel 7 van de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en Macau betreffende de handel in textielproducten(3), die op 19 juli 1986 is geparafeerd en bij Besluit 87/497/EEG van de Raad is goedgekeurd, laatstelijk gewijzigd door een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling, die op 22 december 1994 is geparafeerd en bij Besluit 95/131/EG van de Raad(4) is goedgekeurd, bepaalt dat overboekingen tussen categorieën en contingentjaren kunnen worden toegestaan.

(2) Macau heeft op 18 juni 2002 een verzoek om overboekingen tussen contingentjaren ingediend.

(3) De door Macau gevraagde overboekingen vallen binnen de grenzen van de flexibiliteitsbepalingen bedoeld in artikel 7 van Verordening (EEG) nr. 3030/93 en vastgesteld in bijlage VIII bij die verordening.

(4) Het is dus passend het verzoek goed te keuren.

(5) Het is wenselijk dat deze verordening in werking treedt op de dag na de bekendmaking ervan teneinde de ondernemingen de mogelijkheid te bieden er zo spoedig mogelijk gebruik van te maken.

(6) De in deze verordening vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Comité textielproducten,

HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:

Artikel 1

Voor het contingentjaar 2002 worden in overeenstemming met de bijlage bij deze verordening overboekingen toegestaan tussen de kwantitatieve maxima voor textielproducten van oorsprong uit Macau die in de overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en Macau betreffende de handel in textielproducten zijn vastgesteld.

Artikel 2

Deze verordening treedt in werking op de dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.

Gedaan te Brussel, 9 augustus 2002.

Voor de Commissie

Pascal Lamy

Lid van de Commissie

(1) PB L 275 van 8.11.1993, blz. 1.

(2) PB L 128 van 15.5.2002, blz. 29.

(3) PB L 287 van 9.10.1987, blz. 47.

(4) PB L 94 van 26.4.1995, blz. 1.

BIJLAGE

>RUIMTE VOOR DE TABEL>