Home

2007/613/EG: Beschikking van de Commissie van 10 mei 2007 betreffende de maatregelen C 1/06 (ex NN 103/05) die door Spanje ten behoeve van Chupa Chups zijn genomen (Kennisgeving geschied onder nummer C(2007) 1710) (Voor de EER relevante tekst )

2007/613/EG: Beschikking van de Commissie van 10 mei 2007 betreffende de maatregelen C 1/06 (ex NN 103/05) die door Spanje ten behoeve van Chupa Chups zijn genomen (Kennisgeving geschied onder nummer C(2007) 1710) (Voor de EER relevante tekst )

DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, en met name op artikel 88, lid 2, eerste alinea,

Na de belanghebbenden overeenkomstig bovengenoemd artikel(1) te hebben aangemaand hun opmerkingen kenbaar te maken en gezien deze opmerkingen,

Overwegende hetgeen volgt:

    HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN:

    Artikel 1

    1.

    De door Spanje in strijd met de bepalingen van artikel 88, lid 3, van het EG-Verdrag onrechtmatig aan Chupa Chups verleende staatssteun ten belope van 100 000 euro is onverenigbaar met de gemeenschappelijke markt.

    2.

    De staatssteun van 8 000 000 euro die Spanje voornemens is aan Chupa Chups uit te keren is onverenigbaar met de gemeenschappelijke markt. Deze steun mag derhalve niet worden verleend.

    3.

    De overige maatregelen die Spanje inzake staatssteun ten behoeve van Chupa Chups ten uitvoer heeft gelegd, bestaande uit een subsidie van 1 580 000 euro ter ondersteuning van de investeringen in de bedrijfsfaciliteiten te Barcelona, een subsidie van 4 330 000 euro ter ondersteuning van de bouw van de fabriek in Asturië, een subsidie van 5 910 000 euro voor de uitbreiding van dezelfde fabriek in Asturië en een renteloos krediet ten belope van 2 800 000 euro, zijn verenigbaar met de gemeenschappelijke markt.

    Van deze bedragen zijn een bedrag van 6 640 000 euro (dat overeenkomt met 730 000 euro ter ondersteuning van de bouw van de fabriek in Asturië plus 5 910 000 euro voor de uitbreiding van deze fabriek) en het renteloze krediet van 2 800 000 euro verenigbaar met de gemeenschappelijke markt krachtens artikel 87, lid 3, onder c), van het Verdrag, terwijl een bedrag van 5 180 000 euro (dat bestaat uit een subsidie van 1 580 000 euro ter ondersteuning van de investeringen in de bedrijfsfaciliteiten te Barcelona plus 3 600 000 euro ter ondersteuning van de bouw van de fabriek in Asturië) als bestaande steun wordt beschouwd, aangezien de verjaringstermijn is verstreken.

    4.

    De overige in deze beschikking omschreven maatregelen ten behoeve van Chupa Chups, namelijk een krediet ten belope van 35 000 000 euro van het ICF, exportrestituties ter waarde van 1 590 000 euro van het EOGFL, de garantie van de regionale regering van Asturië voor een commerciële lening ter waarde van 4 480 000 euro en het door de Spaanse belastingdienst verleende uitstel vormen geen staatssteun in de zin van artikel 87, lid 1, van het Verdrag.

    Artikel 2

    1.

    Spanje vordert de in artikel 1, lid 1 vermelde steun van de begunstigde terug.

    2.

    De terug te vorderen bedragen omvatten rente vanaf de datum waarop zij de begunstigde ter beschikking zijn gesteld tot de datum van de daadwerkelijke terugbetaling ervan.

    3.

    De rente wordt op samengestelde grondslag berekend overeenkomstig hoofdstuk V van Verordening (EG) nr. 794/2004 van de Commissie(32).

    4.

    Spanje schorst alle uitstaande betalingen van de in artikel 1, lid 1, bedoelde steun vanaf de datum van vaststelling van deze beschikking.

    Artikel 3

    1.

    De terugvordering van de in artikel 1, lid 1, bedoelde steun geschiedt onverwijld en daadwerkelijk.

    2.

    Spanje zorgt ervoor dat deze beschikking binnen vier maanden vanaf de datum van kennisgeving van deze beschikking ten uitvoer wordt gelegd.

    Artikel 4

    1.

    Binnen twee maanden vanaf de kennisgeving van deze beschikking verstrekt Spanje de volgende informatie aan de Commissie:

    1. het totale van de begunstigde terug te vorderen bedrag (hoofdsom en rente);

    2. een gedetailleerde beschrijving van de reeds genomen en de voorgenomen maatregelen om aan deze beschikking te voldoen;

    3. documenten waaruit blijkt dat de begunstigde gelast werd tot terugbetaling van de steun.

    2.

    Spanje houdt de Commissie op de hoogte van de ontwikkelingen met betrekking tot de nationale maatregelen die het land heeft genomen om deze beschikking ten uitvoer te leggen, en dit tot de in artikel 1, lid 1, bedoelde steun volledig is teruggevorderd. Spanje verstrekt, op eenvoudig verzoek van de Commissie, onverwijld informatie over de reeds genomen en de voorgenomen maatregelen om aan deze beschikking te voldoen. Het verstrekt eveneens gedetailleerde informatie over de reeds van de begunstigde teruggevorderde steunbedragen en de rentepercentages voor terugvordering.

    Artikel 5