Beschikking van de Commissie van 16 juli 2008 betreffende de steunmaatregel die Frankrijk ten uitvoer heeft gelegd ten gunste van de groep Institut Français du Pétrole (IPF) (C 51/05 (ex NN 84/05)) (Kennisgeving geschied onder nummer C(2008) 1330) (Slechts de tekst in de Franse taal is authentiek) (Voor de EER relevante tekst) (2009/157/EG)
Beschikking van de Commissie van 16 juli 2008 betreffende de steunmaatregel die Frankrijk ten uitvoer heeft gelegd ten gunste van de groep Institut Français du Pétrole (IPF) (C 51/05 (ex NN 84/05)) (Kennisgeving geschied onder nummer C(2008) 1330) (Slechts de tekst in de Franse taal is authentiek) (Voor de EER relevante tekst) (2009/157/EG)
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, en met name op artikel 88, lid 2, eerste alinea,
Gelet op de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte, en met name op artikel 62, lid 1, onder a),
Na de belanghebbenden overeenkomstig de genoemde artikelen te hebben aangemaand hun opmerkingen te maken(1) en gezien deze opmerkingen,
Overwegende hetgeen volgt:
HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN:
Artikel 1
De maatregel die Frankrijk ten uitvoer heeft gelegd ten gunste van het Institut Français du Pétrole (IFP) en zijn dochteronderneming Beicip-Franlab vormt geen steun in de zin van artikel 87, lid 1, van het Verdrag.
Artikel 2
De maatregel die Frankrijk ten uitvoer heeft gelegd ten gunste van IFP en zijn dochterondernemingen Axens en Prosernat vormt staatssteun in de zin van artikel 87, lid 1, van het Verdrag.
Deze steun is verenigbaar met de gemeenschappelijke markt op grond van artikel 87, lid 3, onder c), van het Verdrag onder de in de artikelen 3 tot en met 6 van deze beschikking bedoelde voorwaarden.
Artikel 3
Deze beschikking geldt tot het verstrijken van de exclusieve overeenkomsten die op de datum van deze beschikking van kracht zijn tussen IFP en zijn dochterondernemingen Axens en Prosernat („de exclusieve overeenkomsten”).
Een eventuele verlenging of wijziging van de exclusieve overeenkomsten moet bij de Commissie worden aangemeld.
Artikel 4
IFP draagt er zorg voor dat zijn rekeningen op zodanige wijze worden opgesteld en gepubliceerd dat zijn economische activiteiten duidelijk worden onderscheiden van zijn niet-economische activiteiten.
Frankrijk moet tot de datum waarop de exclusieve overeenkomsten verstrijken jaarlijks een financieel verslag bij de Commissie indienen opdat de Commissie het bedrag van de overheidsmiddelen kan onderzoeken die op de exclusieve werkterreinen van Axens en Prosernat voor de activiteiten van IFP zijn toegekend.