De pensioensubsidie voor Deutsche Post AG vormt staatssteun in de zin van artikel 107, lid 1, VWEU en is door Duitsland, in strijd met artikel 108, lid 3, VWEU, onrechtmatig verleend.
2012/636/EU: Besluit van de Commissie van 25 januari 2012 betreffende Steunmaatregel C 36/07 (ex N 25/07) van Duitsland ten faveure van Deutsche Post AG (Kennisgeving geschied onder nummer C(2012) 184) Voor de EER relevante tekst
2012/636/EU: Besluit van de Commissie van 25 januari 2012 betreffende Steunmaatregel C 36/07 (ex N 25/07) van Duitsland ten faveure van Deutsche Post AG (Kennisgeving geschied onder nummer C(2012) 184) Voor de EER relevante tekst
DE EUROPESE COMMISSIE,
Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie(1), en met name artikel 108, lid 2, eerste alinea,
Na belanghebbenden overeenkomstig de genoemde artikelen te hebben aangemaand hun opmerkingen te maken(2), en gezien deze opmerkingen,
Gezien de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte, en met name artikel 62, lid 1, onder a),
Overwegende hetgeen volgt:
HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD:
Artikel 1
De pensioensubsidie is onverenigbaar met de interne markt, voor zover Duitsland onevenredig aan de financiering van de gepensioneerde ambtenaren van Deutsche Post AG heeft bijgedragen.
Artikel 2
De compensatiebetalingen van de staat die staatssteun in de zin van artikel 107, lid 1, VWEU voor Deutsche Post AG vormen en die door Duitsland, in strijd met artikel 108, lid 3, VWEU, onrechtmatig zijn verleend, zijn met de interne markt verenigbaar.
Artikel 3
De staatsgarantie vormt bestaande steun voor Deutsche Post AG in de zin van artikel 107, lid 1, en artikel 108, lid 3, VWEU.
Artikel 4
Duitsland vordert de in artikel 1 bedoelde, met de interne markt onverenigbare steun die aan Deutsche Post AG is of wordt verleend, van Deutsche Post AG terug vanaf 1 januari 2003 tot en met het tijdstip waarop het comparatieve voordeel volledig is afgebouwd.
Het overeenkomstig lid 1 terug te vorderen bedrag omvat rente vanaf de datum waarop dit de begunstigde ter beschikking is gesteld, tot de datum van de daadwerkelijke terugbetaling ervan.
De rente wordt op samengestelde grondslag berekend overeenkomstig hoofdstuk V van Verordening (EG) nr. 794/2004 en Verordening (EG) nr. 271/2008 van de Commissie(110) tot wijziging van Verordening (EG) nr. 794/2004.
Duitsland zorgt vanaf de datum van kennisgeving van dit besluit ervoor dat Deutsche Post AG, rekening houdende met de door de toezichthouder voor de postsector toegestane financiering van de lasten door de opbrengsten van diensten met tariefregulering, geen comparatief voordeel voor de diensten zonder tariefregulering meer krijgt.