Uitvoeringsbesluit (EU) 2015/1765 van de Commissie van 30 september 2015 tot wijziging van de bijlagen I en II bij Besluit 2004/558/EG wat betreft de status van de Duitse deelstaat Baden-Württemberg en de Italiaanse regio Valle d'Aosta als vrij van infectieuze boviene rhinotracheïtis (Kennisgeving geschied onder nummer C(2015) 6572) (Voor de EER relevante tekst)
Uitvoeringsbesluit (EU) 2015/1765 van de Commissie van 30 september 2015 tot wijziging van de bijlagen I en II bij Besluit 2004/558/EG wat betreft de status van de Duitse deelstaat Baden-Württemberg en de Italiaanse regio Valle d'Aosta als vrij van infectieuze boviene rhinotracheïtis (Kennisgeving geschied onder nummer C(2015) 6572) (Voor de EER relevante tekst)
DE EUROPESE COMMISSIE,
Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,
Gezien Richtlijn 64/432/EEG van de Raad van 26 juni 1964 inzake veterinairrechtelijke vraagstukken op het gebied van het intracommunautaire handelsverkeer in runderen en varkens(1), en met name artikel 9, lid 2, en artikel 10, lid 2,
Overwegende hetgeen volgt:
In Richtlijn 64/432/EEG zijn regels voor het handelsverkeer in runderen binnen de Unie vastgelegd. In artikel 9 wordt bepaald dat een lidstaat die een bindend nationaal programma voor de bestrijding van een van de in bijlage E (II) bij die richtlijn genoemde besmettelijke ziekten heeft, dat programma aan de Commissie ter goedkeuring kan voorleggen. Tot die ziekten behoort infectieuze boviene rhinotracheïtis. Infectieuze boviene rhinotracheïtis is de beschrijving van de opvallendste klinische symptomen van een infectie met het boviene herpesvirus van het type 1 (BHV1). Artikel 9 van Richtlijn 64/432/EEG voorziet ook in de vaststelling van de aanvullende garanties die in het handelsverkeer binnen de Unie kunnen worden geëist.
Bovendien wordt in artikel 10 van Richtlijn 64/432/EEG bepaald dat, wanneer een lidstaat van oordeel is dat zijn grondgebied geheel of gedeeltelijk vrij is van een van de in bijlage E (II) bij die richtlijn genoemde ziekten, hij de Commissie in het bezit stelt van de nodige bewijsstukken. Dat artikel voorziet tevens in de vaststelling van de aanvullende garanties die in het handelsverkeer binnen de Unie kunnen worden geëist.
Bij Beschikking 2004/558/EG van de Commissie(2) worden de programma's voor de bestrijding en uitroeiing van BHV1 goedgekeurd die door de in bijlage I bij die beschikking vermelde lidstaten zijn ingediend voor de in die bijlage opgenomen regio's, waarvoor overeenkomstig artikel 9 van Richtlijn 64/432/EEG aanvullende garanties gelden.
Bovendien bevat bijlage II bij Beschikking 2004/558/EG een lijst van de regio's van de lidstaten die als vrij van BHV1 worden beschouwd en waarvoor overeenkomstig artikel 10 van Richtlijn 64/432/EEG aanvullende garanties gelden.
Momenteel zijn alle regio's van Duitsland, met uitzondering van de deelstaten Beieren, Thüringen, Saksen, Saksen-Anhalt, Brandenburg, Berlijn en Mecklenburg-Voor-Pommeren opgenomen in de lijst van bijlage I bij Beschikking 2004/558/EG. Die deelstaten zijn BHV1-vrij en zijn daarom opgenomen in de lijst van bijlage II bij die beschikking.
Duitsland heeft de Commissie bewijsstukken overgelegd blijkens welke de deelstaat Baden-Württemberg als BHV1-vrij moet worden beschouwd en de aanvullende garanties overeenkomstig artikel 10 van Richtlijn 64/432/EEG ook voor die deelstaat moeten gelden.
Op grond van de evaluatie van de door Duitsland overgelegde bewijsstukken behoeft de deelstaat Baden-Württemberg niet langer te worden opgenomen in de lijst van bijlage I bij Beschikking 2004/558/EG, maar moet hij worden vermeld in bijlage II en moet de toepassing van de overeenkomstig artikel 10 van Richtlijn 64/432/EEG vastgestelde aanvullende garanties tot die deelstaat worden uitgebreid. De bijlagen I en II bij Beschikking 2004/558/EG moeten daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd.
Momenteel is de Italiaanse regio Valle d'Aosta opgenomen in de lijst van bijlage I bij Beschikking 2004/558/EG.
Italië heeft de Commissie bewijsstukken overgelegd blijkens welke de regio Valle d'Aosta als BHV1-vrij moet worden beschouwd en de aanvullende garanties overeenkomstig artikel 10 van Richtlijn 64/432/EEG ook voor die regio moeten gelden.
Op grond van de evaluatie van de door Italië overgelegde bewijsstukken behoeft de regio Valle d'Aosta niet langer te worden opgenomen in de lijst van bijlage I bij Beschikking 2004/558/EG, maar moet hij worden vermeld in bijlage II en moet de toepassing van de overeenkomstig artikel 10 van Richtlijn 64/432/EEG vastgestelde aanvullende garanties tot die regio worden uitgebreid. De bijlagen I en II bij Beschikking 2004/558/EG moeten daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd.
Beschikking 2004/558/EG moet derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd.
De in dit besluit vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Permanent Comité voor planten, dieren, levensmiddelen en diervoeders,
HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD:
Artikel 1
De bijlagen I en II bij Beschikking 2004/558/EG worden vervangen door de tekst in de bijlage bij dit besluit.
Artikel 2
Dit besluit is gericht tot de lidstaten.
Gedaan te Brussel, 30 september 2015.
Voor de Commissie
Vytenis Andriukaitis
Lid van de Commissie
BIJLAGE
„”