Home

Ontwerp Verordening (EG) nr. ./. van de Commissie van [.] houdende uitvoeringsbepalingen inzake de administratieve bijstand bij de uitvoer van bepaalde kaassoorten die onder speciale voorwaarden in Australië mogen worden ingevoerd (Gecodificeerde versie)

Ontwerp Verordening (EG) nr. ./. van de Commissie van [.] houdende uitvoeringsbepalingen inzake de administratieve bijstand bij de uitvoer van bepaalde kaassoorten die onder speciale voorwaarden in Australië mogen worden ingevoerd (Gecodificeerde versie)

[pic] | COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN |

Brussel,

C(2007)

Ontwerp

VERORDENING (EG) Nr. ./. VAN DE COMMISSIE

van [.]

houdende uitvoeringsbepalingen inzake de administratieve bijstand bij de uitvoer van bepaalde kaassoorten die onder speciale voorwaarden in Australië mogen worden ingevoerd

(Gecodificeerde versie)

1552/80

Ontwerp

VERORDENING (EG) Nr. ./. VAN DE COMMISSIE

van [.]

houdende uitvoeringsbepalingen inzake de administratieve bijstand bij de uitvoer van bepaalde kaassoorten die onder speciale voorwaarden in Australië mogen worden ingevoerd

DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,

Gelet op Verordening (EEG) nr. 2931/79 van de Raad van 20 december 1979 inzake het verlenen van bijstand bij uitvoer van landbouwproducten die in aanmerking komen voor een speciale behandeling bij invoer in een derde land[1], en met name op artikel 1, lid 2,

Overwegende hetgeen volgt:

1. Verordening (EEG) nr. 1552/80 van de Commissie van 20 juni 1980 houdende uitvoeringsbepalingen inzake de administratieve bijstand bij de uitvoer van bepaalde kaassoorten die onder speciale voorwaarden in Australië mogen worden ingevoerd[2] is ingrijpend gewijzigd[3]. Ter wille van de duidelijkheid en een rationele ordening van de tekst dient tot codificatie van deze verordening te worden overgegaan.

1552/80 overweging 1

2. Het Gemenebest Australië heeft er in het kader van de GATT mee ingestemd dat zachte gerijpte kaas, roquefort, stilton en uit geitenmelk bereide kaas zonder kwantitatieve beperkingen in dat land mogen worden ingevoerd.

1552/80 overweging 2

3. De Gemeenschap heeft zich ertoe verbonden om de betrokken instanties van het Gemenebest Australië administratief bij te staan met het oog op een correcte toepassing van de regeling. De betrokken kaas moet derhalve vergezeld gaan van een door de bevoegde instanties van de Gemeenschap afgegeven verklaring.

1552/80 overweging 3

4. De in deze verordening vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Comité van beheer voor melk en zuivelproducten,

1552/80

HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:

222/88 art. 16 (aangepast)

Artikel 1

Bij uitvoer naar het Gemenebest Australië van:

a) zachte gerijpte kaas, alsmede uitsluitend uit geitenmelk bereide kaas (met uitzondering van feta, telemes en kasseri) ;

b) roquefort- en stiltonkaas,

die in de Gemeenschap zijn geproduceerd en aan de in bijlage I opgenomen definitie beantwoorden, wordt op verzoek van de betrokkenen een verklaring volgens het in bijlage II opgenomen model afgegeven.

1552/80

Artikel 2

1. De formulieren moeten in de Engelse taal worden gedrukt op wit papier van het formaat 210 × 297 mm. Iedere verklaring wordt door het bureau van afgifte voorzien van een volgnummer.

De uitvoerende lidstaten mogen eisen dat verklaringen die op hun grondgebied worden gebruikt, naast in het Engels ook in één van hun officiële talen worden opgemaakt.

2. Van de verklaringen worden een origineel en ten minste twee kopieën opgemaakt. De kopieën worden voorzien van hetzelfde volgnummer als het origineel. Het origineel en de kopieën worden met de schrijfmachine of met de hand ingevuld; in het laatste geval moeten zij met inkt en in blokletters worden ingevuld.

Artikel 3

1. De verklaring en de kopieën worden door de daartoe door elke lidstaat aangewezen instantie afgegeven.

2. De instantie van afgifte behoudt een kopie van de verklaring. Het origineel en de andere kopie worden overgelegd bij het douanekantoor waar de formaliteiten voor uitvoer naar het Gemenebest Australië worden vervuld.

3. Het in lid 2 bedoelde douanekantoor viseert het origineel door invulling van het daartoe bestemde vak van de originele verklaring en geeft deze terug aan de betrokkene. Het douanekantoor behoudt de kopie.

Artikel 4

De verklaring is slechts geldig nadat zij door het bevoegde douanekantoor behoorlijk is geviseerd. De verklaring geldt voor de daarin vermelde hoeveelheid. Een hoeveelheid die de in de verklaring aangegeven hoeveelheid evenwel met niet meer dan 5 % overschrijdt, wordt geacht door de verklaring te zijn gedekt.

Artikel 5

De lidstaten treffen alle maatregelen die nodig zijn met het oog op de controle van de oorsprong, het type, de samenstelling en de kwaliteit van de kaassoorten waarvoor verklaringen worden afgegeven.

Artikel 6

Verordening (EEG) nr. 1552/80 wordt ingetrokken.

Verwijzingen naar de ingetrokken verordening gelden als verwijzingen naar de onderhavige verordening en worden gelezen volgens de concordantietabel in bijlage IV.

Artikel 7

Deze verordening treedt in werking op de twintigste dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie ..

1552/80

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.

Gedaan te Brussel, [.]

Voor de Commissie

[.]

Lid van de Commissie

BIJLAGE I

Definitie van de in artikel 1 bedoelde kaassoorten

1. Zachte gerijpte kaas is behandeld met of gerijpt onder invloed van biologische agentia zoals schimmels, gisten en andere organismes, waardoor aan de buitenkant van de kaas een zichtbare korst is ontstaan. De behandeling of het rijpen van de kaas geschiedt zo dat het proces zich duidelijk van buiten naar binnen ontwikkelt. Het vetgehalte in de droge stof bedraagt ten minste 50 %. Het vochtgehalte berekend op de vetvrije stof bedraagt ten minste 65 gewichtspercenten.

De term zachte gerijpte kaas is niet van toepassing op kaassoorten met schimmel, gisten en andere organismen op de korst, en bevattend in het zuivel gelijkelijk verspreide blauwgroene of andere schimmels.

2. Roquefortkaas moet zijn vervaardigd volgens de voorschriften die zijn bepaald bij de wet van 29 juli 1925, bekendgemaakt in het "Journal Officiel de la République française" van 30 juli 1925, en op de verpakking ervan moet het merkteken van de "Confédération générale des producteurs de lait de brebis et des industriels de Roquefort" voorkomen.

3. Stiltonkaas moet zijn vervaardigd overeenkomstig de bepalingen inzake het gebruik van de gedeponeerde handelsmerken nrs. 831407 en 831408 en moet voldoen aan de eisen inzake het gehalte aan melkvetten en het watergehalte als bepaald in "Schedule 1 to the 1970 cheese regulations" van het Verenigd Koninkrijk.

4. Geitenkaas moet "uitsluitend uit geitenmelk bereid" zijn (met uitzondering van feta, telemes en kasseri) en deze aanduiding moet worden vermeld op de verpakking en/of etiket.

_____________

BIJLAGE II

EUROPEAN COMMUNITIES

[pic]

[pic]

_____________

BIJLAGE III

Ingetrokken verordening met de wijziging ervan

Verordening (EEG) nr. 1552/80 van de Commissie (PB L 153 van 21.6.1980, blz. 23) |

Verordening (EEG) nr. 222/88 van de Commissie (PB L 28 van 1.2.1988, blz. 1) | uitsluitend artikel 16 |

_____________

BIJLAGE IV

Concordantietabel

Verordening (EEG) nr. 1552/80 | De onderhavige verordening |

Artikel 1, aanhef | Artikel 1, aanhef |

Artikel 1, eerste en tweede streepje | Artikel 1, onder a) en b) |

Artikelen 2 tot en met 5 | Artikelen 2 tot en met 5 |

Artikel 6 | ________ |

________ | Artikel 6 |

________ | Artikel 7 |

Bijlage I | Bijlage I |

Bijlage II | Bijlage II |

________ | Bijlage III |

________ | Bijlage IV |

_____________

[1] PB L 334 van 28.12.1979, blz. 8.

[2] PB L 153 van 21.6.1980, blz. 23. Verordening gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 222/88 (PB L 28 van 1.2.1988, blz. 1).

[3] Zie bijlage III.