Home

Voorstel voor een verordening van de Raad betreffende de tenuitvoerlegging van de overeenkomst die door de EG is gesloten naar aanleiding van onderhandelingen uit hoofde van artikel XXIV, lid 6, van de GATT 1994, houdende wijziging en aanvulling van bijlage I bij Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad met betrekking tot de tarief- en statistieknomenclatuur en het gemeenschappelijk douanetarief

Voorstel voor een verordening van de Raad betreffende de tenuitvoerlegging van de overeenkomst die door de EG is gesloten naar aanleiding van onderhandelingen uit hoofde van artikel XXIV, lid 6, van de GATT 1994, houdende wijziging en aanvulling van bijlage I bij Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad met betrekking tot de tarief- en statistieknomenclatuur en het gemeenschappelijk douanetarief

Voorstel voor een verordening van de Raad betreffende de tenuitvoerlegging van de overeenkomst die door de EG is gesloten naar aanleiding van onderhandelingen uit hoofde van artikel XXIV, lid 6, van de GATT 1994, houdende wijziging en aanvulling van bijlage I bij Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad met betrekking tot de tarief- en statistieknomenclatuur en het gemeenschappelijk douanetarief /* COM/2006/0716 def. - ACC 2006/0244 */


[pic] | COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN |

Brussel, 23.11.2006

COM(2006) 716 definitief

2006/0243 (ACC)2006/0244 (ACC)

Voorstel voor een

BESLUIT VAN DE RAAD

betreffende de sluiting van een overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en Canada

Voorstel voor een

VERORDENING VAN DE RAAD

betreffende de tenuitvoerlegging van de overeenkomst die door de EG is gesloten naar aanleiding van onderhandelingen uit hoofde van artikel XXIV, lid 6, van de GATT 1994, houdende wijziging en aanvulling van bijlage I bij Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad met betrekking tot de tarief- en statistieknomenclatuur en het gemeenschappelijk douanetarief

(door de Commissie ingediend)

TOELICHTING

1. In de context van de uitbreiding van de douane-unie wordt de EG door artikel XXIV, lid 6, van de GATT ertoe verplicht onderhandelingen te openen met derde landen die onderhandelingsrechten hebben in de toetredende leden, teneinde tot overeenstemming te komen over een compenserende aanpassing, indien de toepassing van het buitentarief van de EG leidt tot een tarief dat hoger is dan het niveau waarop het toetredende land zijn tarief bij de WTO heeft geconsolideerd. Daarbij wordt „naar behoren rekening gehouden met de door andere samenstellende delen van de douane-unie bij haar totstandbrenging uitgevoerde verlagingen van rechten op dezelfde tarieflijn”.

2. Op 22 maart 2004 heeft de Raad de Commissie gemachtigd onderhandelingen uit hoofde van artikel XXIV, lid 6, van de GATT 1994 te openen (voorstel COM 6792/04 WTO 34).

3. De onderhandelingen zijn door de Commissie gevoerd in overleg met het comité dat is ingesteld bij artikel 133 van het Verdrag en volgens de door de Raad vastgestelde onderhandelingsrichtsnoeren.

4. De Commissie heeft onderhandeld met de WTO-leden die onderhandelingsrechten bezitten inzake de intrekking van specifieke concessies in het kader van de intrekking van de lijsten van verbintenissen van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek, in verband met hun toetreding tot de Europese Gemeenschap.

5. De onderhandelingen hebben geleid tot een overeenkomst met Canada.

6. In dit voorstel wordt de Raad verzocht deze overeenkomst goed te keuren.

2006/0243 (ACC)

Voorstel voor een

BESLUIT VAN DE RAAD

betreffende de sluiting van een overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en Canada

DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, en met name op artikel 133 in samenhang met artikel 300, lid 2, eerste alinea, eerste zin,

Gezien het voorstel van de Commissie,

Overwegende hetgeen volgt:

1. Op 22 maart 2004 heeft de Raad de Commissie gemachtigd met enkele andere WTO-leden onderhandelingen te openen uit hoofde van artikel XXIV, lid 6, van de GATT 1994, in verband met de toetreding tot de Europese Gemeenschap van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek.

2. De onderhandelingen zijn door de Commissie gevoerd in overleg met het comité dat is ingesteld bij artikel 133 van het Verdrag en volgens de door de Raad vastgestelde onderhandelingsrichtsnoeren.

3. De Commissie heeft de onderhandelingen voor een overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en Canada afgerond. Deze overeenkomst dient te worden goedgekeurd,

BESLUIT:

Artikel 1

De overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en Canada inzake de intrekking van specifieke concessies in het kader van de intrekking van de lijsten van verbintenissen van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek, in verband met hun toetreding tot de Europese Gemeenschap, wordt namens de Gemeenschap goedgekeurd.

De tekst van de overeenkomst is aan dit besluit gehecht.

Artikel 2

De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon of de personen aan te wijzen die bevoegd is, respectievelijk zijn, de in artikel 1 bedoelde overeenkomst te ondertekenen, ten einde daardoor de Gemeenschap te binden.

Gedaan te Brussel,

Voor de Raad

De Voorzitter

Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de regering van Canada betreffende de afsluiting van de onderhandelingen uit hoofde van artikel XXIV, lid 6, van de GATT

Ingevolge de opening van onderhandelingen tussen de Europese Gemeenschappen (EG) en de regering van Canada uit hoofde van artikel XXIV, lid 6, en artikel XXVIII van de GATT 1994 over wijziging van de concessies die vervat zijn in de lijsten van verbintenissen van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek in verband met hun toetreding tot de EG en ingevolge de kennisgeving van de EG van 19 januari 2004 aan de WTO op grond van artikel XXIV, lid 6, van de GATT,

zijn de Europese Gemeenschap (EG) en de regering van Canada, hierna samen de "partijen" genoemd,

het volgende overeengekomen:

1. De EG verwerkt in haar lijst van verbintenissen, die geldig is voor het douanegebied van de Europese Gemeenschappen van 25, de concessies die in haar vorige lijst van verbintenissen CLX voor de Europese Gemeenschappen van 15 waren opgenomen.

2. Bovendien verwerkt de EG in haar lijst van verbintenissen, die geldig is voor het douanegebied van de EG-25, de concessies die zijn vervat in de bijlage bij deze overeenkomst.

3. De EG zal uiterlijk op 1 maart 2007 de in de bijlage vermelde tarieven verlagen en de tariefcontingenten aanpassen.

4. Deze overeenkomst treedt in werking op de dag van de kennisgeving door Canada van de voltooiing van zijn interne procedures, na ondertekening van de overeenkomst door de partijen.

TEN BLIJKE WAARVAN de ondergetekenden, daartoe naar behoren gemachtigd, deze overeenkomst hebben ondertekend.

GEDAAN te xxx op xxx 200_, in twee originele exemplaren, in de Engelse en de Franse taal, zijnde beide teksten gelijkelijk authentiek.

VOOR DE EUROPESE GEMEENSCHAP | VOOR DE REGERING VAN CANADA, |

Bijlage

- een aan Canada toegewezen tariefcontingent van 4624 ton varkensvlees (tariefposten 0203 1211, 0203 1219, 0203 1911, 0203 1913, 0203 1915, ex 0203 1955, 0203 1959, 0203 2211, 0203 2219, 0203 2911, 0203 2913, 0203 2915, ex 0203 2955 en 0203 2959), met een recht van 233-434 €/ton voor hoeveelheden die binnen het contingent vallen

- vermeerdering met 35 ton (erga omnes) van het EG-tariefcontingent voor delen van varkens (huisdieren) (tariefposten 0203 1211, 0203 1219, 0203 1911, 0203 1913, 0203 1915, ex 0203 1955, 0203 1959, 0203 2211, 0203 2219, 0203 2911, 0203 2913, 0203 2915, ex 0203 2955 en 0203 2959), met een recht van 233-434 €/ton voor hoeveelheden die binnen het contingent vallen

- vermeerdering met 1265 ton (erga omnes) van het EG-tariefcontingent voor strengen en hammen, zonder been, bevroren (ex 0203 1955 en ex 0203 2955), met een recht van 250 €/ton voor hoeveelheden die binnen het contingent vallen

- vermeerdering met 49 ton (erga omnes) van het EG-tariefcontingent voor hanen of kippen, vers, gekoeld of bevroren (tariefposten 0207 11 10,0207 11 30, 0207 11 90,0207 12 10, 0207 12 90), met een recht van 131-162 €/ton voor hoeveelheden die binnen het contingent vallen

- vermeerdering met 4070 ton (erga omnes) van het EG-tariefcontingent voor delen van hanen of kippen, vers, gekoeld of bevroren (tariefposten 0207 13 10, 0207 13 20, 0207 13 30, 0207 13 40, 0207 13 50, 0207 13 60, 0207 13 70, 0207 14 20, 0207 14 30, 0207 14 40, 0207 14 60), met een recht van 93-512 €/ton voor hoeveelheden die binnen het contingent vallen

- vermeerdering met 1605 ton (erga omnes) van het EG-tariefcontingent voor delen van hanen of kippen (tariefpost 0207 14 10), met een recht van 795 €/ton voor hoeveelheden die binnen het contingent vallen.

- vermeerdering met 201 ton (erga omnes) van het EG-tariefcontingent voor vlees van kalkoenen, vers, gekoeld of bevroren (tariefposten 0207 24 10, 0207 24 90, 0207 25 10, 0207 25 90, 0207 26 10, 0207 26 20, 0207 26 30, 0207 26 40, 0207 26 50, 0207 26 60, 0207 26 70, 0207 26 80, 0207 27 30, 0207 27 40, 0207 27 50, 0207 27 60, 0207 27 70), met een recht van 93-425 €/ton voor hoeveelheden die binnen het contingent vallen

- vermeerdering met 2485 ton (erga omnes) van het EG-tariefcontingent voor delen van kalkoen, bevroren (tariefposten 0207 27 10, 0207 27 20, 0207 27 80), met en recht van 0% voor hoeveelheden die binnen het contingent vallen

- vermeerdering met 537 ton (erga omnes) van het EG-tariefcontingent voor mageremelkpoeder (tariefpost 0402 10 19), met een recht van 47 €/ton voor hoeveelheden die binnen het contingent vallen

- opening van een tariefcontingent van 20 000 hl (erga omnes) wijn (tariefposten 2204 2965, 2204 2975), met een recht van 8,0 €/hl voor hoeveelheden die binnen het contingent vallen

- opening van een tariefcontingent van 40 000 hl (erga omnes) wijn (tariefposten 2204 2179, 2204 2180), met een recht van 10,0 €/hl voor hoeveelheden die binnen het contingent vallen

- opening van een tariefcontingent van 13 810 hl (erga omnes) wijn (tariefpost 2205 9010), met een recht van 7,0 €/hl voor hoeveelheden die binnen het contingent vallen

- opening van een tariefcontingent van 2838 ton (erga omnes) conserven van ananas, citrusvruchten, peren, abrikozen, kersen, perziken en aardbeien (tariefposten 2008 2011, 2008 2019, 2008 2031, 2008 2039, 2008 2071, 2008 3011, 2008 3019, 2008 3031, 2008 3039, 2008 3079, 2008 4011, 2008 4019, 2008 4021, 2008 4029, 2008 4031, 2008 4039, 2008 5011, 2008 5019, 2008 5031, 2008 5039, 2008 5051, 2008 5059, 2008 5071, 2008 6011, 2008 6019, 2008 6031, 2008 6039, 2008 6060, 2008 7011, 2008 7019, 2008 7031, 2008 7039, 2008 7051, 2008 7059, 2008 8011, 2008 8019, 2008 8031, 2008 8039, 2008 8070), met een recht van 20% voor hoeveelheden die binnen het contingent vallen,

- vermeerdering met 6215 ton (erga omnes) van het EG-tariefcontingent voor gerst, (tariefpost 1003 00), met een recht van 16 €/ton voor hoeveelheden die binnen het contingent vallen

- uitbreiding met 853 ton van de bestaande toewijzing aan Canada van het EG-tariefcontingent voor zachte tarwe (tariefpost 1001 9099 ), met een recht van 12 €/ton voor hoeveelheden die binnen het contingent vallen

- opening van een tariefcontingent van 242 074 ton (erga omnes) mais (tariefposten 1005 9000, 1005 1090), met een recht van 0% voor hoeveelheden die binnen het contingent vallen

- opening van een tariefcontingent van 2058 ton (erga omnes) honden- en kattenvoer (tariefposten 2309 1013, 2309 1015, 2309 1019, 2309 1033, 2309 1039, 2309 1051, 2309 1053, 2309 1059, 2309 1070), met een recht van 7% voor hoeveelheden die binnen het contingent vallen

- vermeerdering met 2700 ton (erga omnes) van het EG-tariefcontingent voor bereidingen van de soort gebruikt voor het voederen van dieren (tariefposten 2309 9031, 2309 9041, 2309 9051, 2309 9095, 2309 9099), met een recht van 7% voor hoeveelheden die binnen het contingent vallen

FINANCIEEL MEMORANDUM |

DATUM: 11-07-2006 |

1. | BEGROTINGSONDERDEEL: Hoofdstuk 10 – Landbouwrechten | KREDIETEN: 2.302 M € |

2. | TITEL VAN DE MAATREGEL: Voorstel voor een besluit van de Raad betreffende de sluiting van een overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en Canada inzake compenserende aanpassing als bedoeld in artikel XXIV, lid 6, van de GATT 1994. |

3. | RECHTSGRONDSLAG: Artikel 133 van het Verdrag |

4. | DOELSTELLINGEN: Voldoen aan artikel XXIV, lid 6, van de GATT 1994 in verband met de uitbreiding van de douane-unie op 1 mei 2004 |

5. | FINANCIËLE GEVOLGEN | PERIODE VAN 12 MAANDEN (miljoen euro) | LOPEND BEGROTINGS-JAAR [n] (miljoen euro) | VOLGEND BEGROTINGS-JAAR [n+1] (miljoen euro) |

5.0 | UITGAVEN - TEN LASTE VAN DE EG-BEGROTING (RESTITUTIES/INTERVENTIES) - NATIONALE AUTORITEITEN - ANDERE |

5.1 | ONTVANGSTEN - EIGEN MIDDELEN EG (HEFFINGEN / DOUANERECHTEN) - NATIONAAL | - 2.302 M€ (1) |

[n+2] | [n+3] | [n+4] | [n+5] |

5.0.1 | GERAAMDE UITGAVEN |

5.1.1 | GERAAMDE ONTVANGSTEN |

5.2 | BEREKENINGSWIJZE: |

6.0 | IS FINANCIERING MOGELIJK UIT KREDIETEN DIE IN HET BETROKKEN HOOFDSTUK VAN DE LOPENDE BEGROTING ZIJN OPGENOMEN? | NVT |

6.1 | IS FINANCIERING MOGELIJK DOOR OVERSCHRIJVING VAN EEN HOOFDSTUK NAAR EEN ANDER HOOFDSTUK VAN DE LOPENDE BEGROTING? | NVT |

6.2 | IS EEN AANVULLENDE BEGROTING NODIG? | Neen |

6.3 | MOETEN IN DE VOLGENDE BEGROTING KREDIETEN WORDEN OPGENOMEN? | Neen |

OPMERKINGEN: |

TOELICHTING

4. Er wordt verwezen naar Besluit XXXX van de Raad betreffende de sluiting van een overeenkomst met Canada na onderhandelingen uit hoofde van artikel XXIV, lid 6, van de GATT 1994.

5. Dit voorstel voor een verordening van de Raad strekt tot tenuitvoerlegging van de door de Gemeenschap aangegane overeenkomst.

2006/0244 (ACC)

Voorstel voor een

VERORDENING VAN DE RAAD

betreffende de tenuitvoerlegging van de overeenkomst die door de EG is gesloten naar aanleiding van onderhandelingen uit hoofde van artikel XXIV, lid 6, van de GATT 1994, houdende wijziging en aanvulling van bijlage I bij Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad met betrekking tot de tarief- en statistieknomenclatuur en het gemeenschappelijk douanetarief

DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, en met name op artikel 133,

Gezien het voorstel van de Commissie[1],

Overwegende hetgeen volgt:

(1) Bij Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad(1) is een goederennomenclatuur ingesteld, hierna “gecombineerde nomenclatuur” genoemd, en zijn de conventionele rechten van het gemeenschappelijk douanetarief vastgesteld.

(2) Bij zijn Besluit XX/XXX/EG betreffende de sluiting van een overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en Canada heeft de Raad namens de Gemeenschap zijn goedkeuring gehecht aan deze overeenkomst met het oog op de afsluiting van de onderhandelingen uit hoofde van artikel XXIV, lid 6, van de GATT 1994,

HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:

Artikel 1

In Verordening (EEG) nr. 2658/87 wordt bijlage 7 van afdeling III van het derde deel (door de bevoegde communautaire autoriteiten te openen WTO-tariefcontingenten) gewijzigd met de tariefcontingenten en aangevuld met de hoeveelheden, als vermeld in de bijlage bij deze verordening.

Artikel 2

Deze verordening treedt in werking op de dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie .

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.

Gedaan te Brussel,

Voor de Raad

De Voorzitter

BIJLAGE

Niettegenstaande de regels voor de interpretatie van de gecombineerde nomenclatuur dient de omschrijving van de goederen slechts als indicatief te worden beschouwd, aangezien in het kader van deze bijlage de GN-codes, zoals die bij de goedkeuring van deze verordening geldig zijn, bepalend zijn voor de concessies. Voor ex GN-codes zijn de GN-code en de overeenkomstige omschrijving gezamenlijk bepalend voor de concessies.

Derde deel Bijlagen bij het tarief |

GN-code | Omschrijving | Recht |

0203 1211 0203 1219 0203 1911 0203 1913 0203 1915 ex02031955 0203 1959 0203 2211 0203 2219 0203 2911 0203 2913 0203 2915 ex02032955 0203 2959 | Delen van varkens (huisdieren), met of zonder been, vers, gekoeld of bevroren, met uitzondering van het haasje, indien afzonderlijk aangeboden | Een aan Canada toegewezen tariefcontingent van 4624 ton met een recht van 233-434 €/ton voor hoeveelheden die binnen het contingent vallen |

0203 1211 0203 1219 0203 1911 0203 1913 0203 1915 ex02031955 0203 1959 0203 2211 0203 2219 0203 2911 0203 2913 0203 2915 ex02032955 0203 2959 | Delen van varkens (huisdieren), met of zonder been, vers, gekoeld of bevroren, met uitzondering van het haasje, indien afzonderlijk aangeboden | Ten uitvoer gelegd bij Verordening (EG) nr. 711/2006 van de Raad (PB L 124 van 11.5.2006, blz. 1) |

Ex02031955 ex02032955 | Karbonadestrengen en hammen van varkens (huisdieren), zonder been, vers, gekoeld of bevroren | Ten uitvoer gelegd bij Verordening (EG) nr. 711/2006 van de Raad (PB L 124 van 11.5.2006, blz. 1) |

0207 1110 0207 1130 0207 1190 0207 1210 0207 1290 | Hanen of kippen, vers, gekoeld of bevroren | Ten uitvoer gelegd bij Verordening (EG) nr. 711/2006 van de Raad (PB L 124 van 11.5.2006, blz. 1) |

0207 1310 0207 1320 0207 1330 0207 1340 0207 1350 0207 1360 0207 1370 0207 1420 0207 1430 0207 1440 0207 1460 | Delen van hanen of kippen, vers, gekoeld of bevroren | Ten uitvoer gelegd bij Verordening (EG) nr. 711/2006 van de Raad (PB L 124 van 11.5.2006, blz. 1) |

0207 1410 | Delen van hanen of van kippen, zonder been, bevroren | Ten uitvoer gelegd bij Verordening (EG) nr. 711/2006 van de Raad (PB L 124 van 11.5.2006, blz. 1) |

0207 2410 0207 2490 0207 2510 0207 2590 0207 2610 0207 2620 0207 2630 0207 2640 0207 2650 0207 2660 0207 2670 0207 2680 0207 2730 0207 2740 0207 2750 0207 2760 0207 2770 | Vlees van kalkoenen, vers, gekoeld of bevroren | Ten uitvoer gelegd bij Verordening (EG) nr. 711/2006 van de Raad (PB L 124 van 11.5.2006, blz. 1) |

0207 2710 0207 2720 0207 2780 | Delen van kalkoenen, bevroren Zonder been Helften en kwarten Andere | Ten uitvoer gelegd bij Verordening (EG) nr. 711/2006 van de Raad (PB L 124 van 11.5.2006, blz. 1) |

0402 1019 | Mageremelkpoeder | Vermeerdering van het EG-tariefcontingent met 537 ton (erga omnes) met een recht van 475€/ton voor hoeveelheden die binnen het contingent vallen |

2204 2965 2204 2975 | Wijn van verse druiven (andere dan mousserende wijn en in bepaalde gebieden voortgebrachte kwaliteitswijn) met een effectief alcoholvolumegehalte van niet meer dan 13 % vol, in verpakkingen inhoudende meer dan 2 liter | Opening van een tariefcontingent van 20 000 hl (erga omnes), met een recht van 8,0 €/hl voor hoeveelheden die binnen het contingent vallen |

2204 2179 2204 2180 | Wijn van verse druiven (andere dan mousserende wijn en in bepaalde gebieden voortgebrachte kwaliteitswijn) met een effectief alcoholvolumegehalte van niet meer dan 13 % vol, in verpakkingen inhoudende 2 liter of minder | Opening van een tariefcontingent van 40 000 hl (erga omnes), met een recht van 10,0 €/hl voor hoeveelheden die binnen het contingent vallen |

2205 9010 | Vermout en andere wijn van verse druiven, bereid met aromatische planten of met aromatische stoffen, met een effectief alcoholvolumegehalte van niet meer dan 18 % vol of minder, in verpakkingen inhoudende meer dan 2 liter | Opening van een tariefcontingent van 13 810 hl met een tarief van 7,0 €/hl voor hoeveelheden die binnen het contingent vallen |

2008 2011 2008 2019 2008 2031 2008 2039 2008 2071 2008 3011 2008 3019 2008 3031 2008 3039 2008 3079 2008 4011 2008 4019 2008 4021 2008 4029 2008 4031 2008 4039 2008 5011 2008 5019 2008 5031 2008 5039 2008 5051 2008 5059 2008 5071 2008 6011 2008 6019 2008 6031 2008 6039 2008 6060 2008 7011 2008 7019 2008 7031 2008 7039 2008 7051 2008 7059 2008 8011 2008 8019 2008 8031 2008 8039 2008 8070 | Conserven van ananas, citrusvruchten, peren, abrikozen, kersen, perziken en aardbeien | Ten uitvoer gelegd bij Verordening (EG) nr. 711/2006 van de Raad (PB L 124 van 11.5.2006, blz. 1) |

1003 00 | Gerst | Ten uitvoer gelegd bij Verordening (EG) nr. 711/2006 van de Raad (PB L 124 van 11.5.2006, blz. 1) |

1001 9099 | Zachte tarwe | Uitbreiding met 853 ton van de bestaande toewijzing aan Canada van het EG-tariefcontingent, met een recht van 12 €/ton voor hoeveelheden die binnen het contingent vallen |

1005 9000 1005 1090 | Mais | Ten uitvoer gelegd bij Verordening (EG) nr. 711/2006 van de Raad (PB L 124 van 11.5.2006, blz. 1) |

2309 1013 2309 1015 2309 1019 2309 1033 2309 1039 2309 1051 2309 1053 2309 1059 2309 1070 | Honden- en kattenvoer | Ten uitvoer gelegd bij Verordening (EG) nr. 711/2006 van de Raad (PB L 124 van 11.5.2006, blz. 1) |

2309 9031 2309 9041 2309 9051 2309 9095 2309 9099 | Bereidingen van de soort gebruikt voor het voederen van dieren | Opening van een tariefcontingent van 2 700 ton (erga omnes) met een recht van 7% voor hoeveelheden die binnen het contingent vallen |

De exacte tariefbeschrijving van de EG-15 is van toepassing op alle hierboven vermelde tarieflijnen en contingenten.

[1] PB C […], […], blz. […].