Home

Bekendmaking van een mededeling van de goedkeuring van een standaardwijziging van een productdossier voor een naam in de wijnsector als bedoeld in artikel 17, leden 2 en 3, van Gedelegeerde Verordening (EU) 2019/33 van de Commissie. 2021/C 342/04

Bekendmaking van een mededeling van de goedkeuring van een standaardwijziging van een productdossier voor een naam in de wijnsector als bedoeld in artikel 17, leden 2 en 3, van Gedelegeerde Verordening (EU) 2019/33 van de Commissie. 2021/C 342/04

25.8.2021

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 342/4


Bekendmaking van een mededeling van de goedkeuring van een standaardwijzigingvan een productdossier voor een naam in de wijnsectorals bedoeld in artikel 17, leden 2 en 3, van Gedelegeerde Verordening (EU) 2019/33 van de Commissie.

(2021/C 342/04)

Deze mededeling wordt bekendgemaakt overeenkomstig artikel 17, lid 5, van Gedelegeerde Verordening (EU) 2019/33 (1) van de Commissie.

MEDEDELING VAN EEN STANDAARDWIJZIGING DIE GEVOLGEN HEEFT VOOR HET ENIG DOCUMENT

“Chénas”

PDO-FR-A1029-AM02

Datum van mededeling: 7 juni 2021

BESCHRIJVING VAN EN REDENEN VOOR DE GOEDGEKEURDE WIJZIGING

1. Geografisch gebied

In hoofdstuk I, deel IV, punt 1, worden de woorden “op basis van de officiële geografische code van 2019” toegevoegd na “gemeenten”.

Daarmee wordt een verwijzing naar de officiële geografische code van 2019 ingevoerd en de lijst van gemeenten wordt bijgewerkt. Deze wijziging is van redactionele aard en verandert niets aan de perimeter van het geografische gebied van de benaming. Ze is noodzakelijk geworden vanwege fusies of splitsingen van gemeenten of delen van gemeenten of vanwege naamswijzigingen.

Met deze nieuwe formulering is in het productdossier steeds duidelijk welke gemeenten tot het geografische gebied behoren. Deze wijzigingen zijn verwerkt in punt 6 van het enig document.

Er wordt bovendien een zin toegevoegd om erop te wijzen dat de cartografische documenten voor het geografische gebied te vinden zijn op de website van het INAO (Institut national de l’origine et de la qualité).

Deze wijziging heeft geen gevolgen voor het enig document.

2. Perceelgebied

Deel IV, punt 2, eerste alinea, wordt vervangen door de volgende bepalingen: “De wijnen zijn uitsluitend afkomstig van wijnstokken in het perceelgebied voor de productie dat door het Institut national de l’origine et de la qualité is goedgekeurd tijdens de schriftelijke raadpleging van het bevoegde nationale comité, die op 17 juli 2020 is afgerond.”

Met deze wijziging wordt de datum aangegeven waarop de bevoegde nationale autoriteit het nieuwe afgebakende perceelgebied binnen het geografische productiegebied heeft goedgekeurd. Met de afbakening van het perceelgebied wordt bepaald welke percelen binnen het geografische productiegebied geschikt zijn voor de productie van de betrokken beschermde oorsprongsbenaming.

Deze wijziging heeft geen gevolgen voor het enig document.

3. Gebied in de onmiddellijke nabijheid

In hoofdstuk I, deel IV, punt 3, worden de woorden “op basis van de officiële geografische code van 2019” toegevoegd na “gemeenten”.

Deze redactionele wijziging maakt het mogelijk om voor het gebied in de onmiddellijke nabijheid te verwijzen naar de in 2019 geldende, door het INSEE gepubliceerde versie van de officiële geografische code.

De perimeter van dit gebied blijft volledig gelijk.

De toevoeging van deze verwijzing maakt het mogelijk de afbakening van het gebied in de onmiddellijke nabijheid juridisch zeker te stellen, zodat deze in de toekomst niet wordt beïnvloed door fusies of splitsingen van gemeenten of delen van gemeenten, noch door naamswijzigingen.

De lijst van gemeenten die deel uitmaken van het gebied in de onmiddellijke nabijheid, is ook bijgewerkt, zonder dat de perimeter is gewijzigd, om rekening te houden met administratieve wijzigingen die vóór 2019 zijn doorgevoerd.

De desbetreffende aanvullende voorwaarde in de rubriek “Andere essentiële voorwaarden” van het enig document wordt dienovereenkomstig gewijzigd.

4. Bepalingen betreffende de opvoeding van de wijn

In hoofdstuk I, deel IX, punt 2, wordt de datum “1 maart” vervangen door “15 januari”.

Door de klimaatverandering komen steeds vaker vroege oogsten voor en kan de vinificatie eerder worden voltooid. Daarom wordt de datum tot wanneer de opvoeding van de wijnen moet plaatsvinden, vervroegd van 1 maart naar 15 januari van het jaar volgend op het oogstjaar.

De verkorting van de minimale opvoedingsperiode heeft geen invloed op de kwaliteit van de wijnen omdat het ras gamay N als gevolg van de klimaatomstandigheden en de bodemgesteldheid van het gebied vroeg rijpt, waardoor de wijnen prima al jong kunnen worden gedronken. Zoals bepaald in hoofdstuk I, deel X: “de wijnen worden vaak jong gedronken, ...”

Punt 5 van het enig document wordt gewijzigd.

5. In de handel brengen voor consumptie

In hoofdstuk I, deel IX, punt 5, is de datum “15 maart” vervangen door “1 februari”.

In samenhang met de vervroegde minimumdatum voor beëindiging van de opvoeding wordt de datum waarop de wijnen voor consumptie in de handel mogen worden gebracht, vervroegd van 15 maart naar 1 februari.

Deze wijziging heeft geen gevolgen voor het enig document.

6. Verkeer tussen erkende depothouders

In hoofdstuk I, deel IX, punt 5, is punt b) met betrekking tot de datum van het in verkeer brengen van de wijnen tussen erkende entrepothouders geschrapt.

Deze wijziging heeft geen gevolgen voor het enig document.

Wegens de verkorting van de minimale opvoedingsperiode en de vervroegde datum voor het in de handel brengen van de wijnen moeten de wijnen sneller in het verkeer kunnen worden gebracht. Het is niet nodig om een vroegere minimumdatum voor het in het verkeer brengen van de wijnen vast te leggen.

In de titel van hoofdstuk I, deel IX, punt 5, zijn daarom de volgende woorden geschrapt: “het in het verkeer brengen van de producten en”.

Deze wijzigingen van het productdossier hebben geen gevolgen voor het enig document.

7. Verband met het geografische gebied – Beschrijving van de natuurlijke factoren die bijdragen tot het verband

In hoofdstuk I, deel X, punt 1, a), is vóór “op een hoogte tussen 210 m en 380 m” het woord “hoofdzakelijk” toegevoegd.

Punt 8 van het enig document wordt gewijzigd.

8. Overgangsmaatregelen

In hoofdstuk I, deel XI, punt 1, a), is vóór “tot en met de oogst van 2034” het woord “uiterlijk” toegevoegd om de voorwaarden voor deze maatregel te verduidelijken.

Punt 3 wordt geschrapt omdat de periode waarin de producenten in aanmerking konden komen voor een specifieke maatregel betreffende de rijpingsperiode, en bijgevolg de datum van het in de handel brengen voor de consument, is verstreken.

Deze wijzigingen van het productdossier hebben geen gevolgen voor het enig document.

9. Aspecten in verband met de controle van het productdossier

De marktdeelnemers worden voortaan gecontroleerd door een certificerende instantie; in de desbetreffende punten van hoofdstuk II van het productdossier wordt het woord “inspectieplan” vervangen door het woord “controleplannen”.

Deze wijziging heeft geen gevolgen voor het enig document.

Verwijzingen naar de controlestructuur

In hoofdstuk III is deel II na de goedkeuring van het productdossier in december 2011 in die zin gewijzigd dat de volledige referenties van de controleautoriteit niet langer worden vermeld als de controles worden verricht door een certificerende instantie.

Deze wijziging heeft geen gevolgen voor het enig document.

ENIG DOCUMENT

1. Naam/namen

Chénas

2. Type geografische aanduiding

BOB – beschermde oorsprongsbenaming

3. Categorieën wijnbouwproducten

1.

Wijn

4. Beschrijving van de wijn(en)

Korte beschrijving

Het betreft niet-mousserende droge rode wijnen. De wijnen hebben een natuurlijk alcoholvolumegehalte van ten minste 10,5 %.

Het totale alcoholvolumegehalte van de wijnen mag na verrijking niet hoger zijn dan 13 %.

Bij het bottelen hebben de wijnen een appelzuurgehalte van maximaal 0,4 gram per liter.

Bij het in de handel brengen als eindproduct voldoen de wijnen aan de volgende analytische normen:

Maximumgehalte aan fermenteerbare suikers (glucose en fructose): 3 gram per liter.

Voor het maximale totale alcoholgehalte, het minimale effectieve alcoholgehalte, de minimale totale zuurgraad en het maximale totaalgehalte aan zwaveldioxide gelden de normen waarin de EU-regelgeving voorziet.

De wijnen hebben een intense, granaatrode kleur. In de neus zijn de wijnen vaak floraal, met fruitige toetsen die tijdens de rijping evolueren naar kruidige toetsen. In de mond hebben ze een malse, genereuze textuur, met een mooie balans tussen kracht en elegantie.

De wijnen worden vaak jong gedronken, maar als ze enkele jaren rijpen, worden ze verfijnder.

Algemene analytische kenmerken

Algemene analytische kenmerken

Maximaal totaal alcoholgehalte (in volumeprocent)

Minimaal effectief alcoholgehalte (in volumeprocent)

Minimale totale zuurgraad

Maximaal gehalte aan vluchtige zuren (in milli-equivalent per liter)

14,17

Maximaal totaalgehalte aan zwaveldioxide (in milligram per liter)

5. Wijnbereidingsprocedés

5.1. Specifieke oenologische procedés

1. Specifiek oenologisch procedé

Het gebruik van stukjes hout is verboden.

Het totale alcoholvolumegehalte van de wijnen mag na verrijking niet hoger zijn dan 13 %.

Subtractieve verrijkingstechnieken (SVT) zijn toegestaan tot een maximale concentratie van 10 %.

De opvoeding van de wijnen duurt ten minste tot 15 januari van het jaar volgend op het oogstjaar.

Naast de bovengenoemde bepalingen moeten de wijnen, wat oenologische procedés betreft, voldoen aan de verplichtingen die zijn vastgesteld op EU-niveau en in het wetboek landbouw en zeevisserij.

2. Teeltwijze

Beplantingsdichtheid

De minimale beplantingsdichtheid bedraagt 6 000 wijnstokken per hectare.

De afstand tussen de rijen in deze wijngaarden bedraagt ten hoogste 2,10 meter en de afstand tussen de wijnstokken binnen eenzelfde rij bedraagt ten minste 0,80 meter.

Mits de minimale dichtheid van 6 000 wijnstokken per hectare wordt aangehouden, mag de afstand tussen de rijen tot 3 meter bedragen, zodat mechanische middelen gemakkelijker kunnen worden ingezet.

Snoeiregels

De snoei wordt op 15 mei voltooid.

De wijnen zijn afkomstig van wijnstokken die kort worden gesnoeid (gobeletsnoei, palmetsnoei of Royat-snoei, enkel, dubbel of “charmet”) met maximaal tien ogen per stok.

Elke stok heeft drie tot vijf vruchttakken met maximaal twee ogen; met het oog op de verjonging mag elke stok ook één vruchttak met maximaal twee ogen hebben die op een waterloot van het oude hout wordt gesnoeid.

Bij de vormingssnoei of in geval van verandering van de snoeiwijze worden de wijnstokken gesnoeid met maximaal twaalf ogen per stok.

Irrigatie is verboden.

Bepalingen inzake mechanische oogst

De recipiënten die worden gebruikt voor het vervoer van de geoogste druiven van het perceel naar de wijnmakerij, mogen tot maximaal 0,50 meter gevuld zijn.

De recipiënten zijn van een inert, voor levensmiddelen geschikt materiaal.

De werktuigen voor de oogst en het vervoer van de druiven moeten zijn uitgerust met een geschikte waterafvoer- of beschermingsinrichting.

5.2. Maximumopbrengsten

1.

61 hectoliter per hectare

6. Afgebakend geografisch gebied

De druivenoogst, de vinificatie, de bereiding en de opvoeding van de wijnen vinden plaats op het grondgebied van de volgende gemeenten, op basis van de officiële geografische code van 2019:

departement Rhône: Chénas;

departement Saône-et-Loire: La Chapelle-de-Guinchay.

7. Voornaamste wijndruivenras(sen)

Gamay N

8. Beschrijving van het (de) verband(en)

8.1. Beschrijving van de natuurlijke factoren die bijdragen tot het verband

Het geografische gebied strekt zich voornamelijk uit over de oostflank van de “Montagne de Rémont” (510 meter hoog) en de terrassen die uitkijken op de vlakte van de Saône. Het landschap is heuvelig in het westen, waar de soms steile hellingen uittorenen boven de vallei van de Mauvaise en het stadje Chénas, en meer glooiend in het oosten, aan de voet van de heuvels.

Het geografische gebied ligt op de oostflanken van de noordelijke heuvels van de Beaujolais, 15 km ten zuidwesten van Mâcon en 25 km ten noorden van Villefranche-sur-Saône.

Het beslaat het grondgebied van de gemeenten Chénas, in het departement Rhône, en La-Chapelle-de-Guinchay, in het departement Saône-et-Loire.

De ondergrond bestaat uit verweerd graniet, doorweven met kwarts- en mangaanaders, en is zichtbaar aan de oppervlakte in de vorm van zand (grof zand als gevolg van de verwering van graniet) of afgerond gesteente. Afzettingen en oude terrassen in het oosten van het gebied, op minder steile hellingen, onttrekken het granietsubstraat aan het oog en strekken zich uit tot op het grondgebied van de gemeente La-Chapelle-de-Guinchay.

De bodems zijn hoofdzakelijk kiezelachtig en zuur, en bevatten veel ijzeroxiden. De op granieten formaties gevormde bodems zijn zanderig en worden plaatselijk aangeduid als “grès” of “gore”. De roze zandvlakten in het westen, op de uitlopers van de “Montage de Rémont”, zijn rijk aan leem. Op de terrassen is een mengeling van grof en fijn grind en zand te vinden.

De bodems hebben overal een goede afwatering.

De zorgvuldig voor de druivenoogst afgebakende percelen bevinden zich op hellingen waar de afwatering van regenwater gewaarborgd is en die trapsgewijs oplopen van 210 meter tot 380 meter.

Het gematigd zeeklimaat kent continentale en zuidelijke invloeden (zoals warme zomers en neerslagmaxima in voor- en najaar). In dit contrastrijke klimaat, met een uitgesproken zomerwarmte die vaak tot in het najaar voortduurt, gedijt de wijnstok goed.

De bergen van de Beaujolais houden de westenwinden behoorlijk tegen en temperen daarmee de invloed vanuit zee. Het föhneffect dat in de bergen optreedt, droogt de zeelucht, waardoor de helderheid toeneemt en de neerslag afneemt.

Het brede dal van de Saône vangt het licht zeer goed en beteugelt de temperatuurschommelingen.

8.2. Beschrijving van de menselijke factoren die tot het verband hebben bijgedragen

In Chénas wordt al sinds mensenheugenis aan wijnbouw gedaan. In haar werk “Les vins de Bourgogne” verhaalt Suzanne Blanchet dat de wijnteelt er, van de wijnstreek Mâconnais tot die van Lyonnais, waar het bos overheerst, al wordt beoefend sinds de eerste eeuw na Christus (Plinius de Oudere).

Etymologisch gezien ontleent het stadje “Chénas” zijn naam aan het eikenbos dat vroeger zijn heuvels bedekte. Verscheidene bronnen geven te kennen dat de eiken, als gevolg van een koninklijk besluit van 1316 van Filips V (Filips de Lange), werden gerooid om plaats te maken voor de wijngaarden.

Vanaf het einde van de vijftiende eeuw schaalt de burgerij van Lyon, rijk geworden door de zijdehandel en -industrie en het bankwezen, de wijnbouw op.

Bij decreet van 11 september 1936 werd de gecontroleerde oorsprongsbenaming “Chénas” erkend voor een deel van het grondgebied van de gemeente Chénas. Vanaf 1945 werden ook de aangrenzende hellingen van de gemeente La-Chapelle-de-Guinchay in het afgebakend perceelgebied opgenomen.

Rond diezelfde periode richtte een veertigtal producenten de wijncoöperatie op die zich sinds 1934 in een bijgebouw van het kasteel van Michauds in Chénas bevindt. Deze coöperatie bereidt haast 25 % van het volume van de gecontroleerde oorsprongsbenaming, en is een belangrijke aanjager van de plaatselijke economie. De van de 16e eeuw daterende gewelfde kelder met korfboog, is een van de grootste van de “Beaujolais”.

De meeste domeinen zijn familiebedrijven, die van ouder op kind overgaan en waar de verschillende generaties zelfs samenwerken.

Overigens is er de producenten veel aan gelegen om de beste percelen eruit te halen en ervoor te zorgen dat de namen van de meest vermaarde plaatsen op de etiketten worden vermeld.

De gecontroleerde oorsprongsbenaming “Chénas” staat voor een combinatie van streekgebonden tradities en moderne technieken.

De wijngaarden zijn uitsluitend bestemd voor de productie van rode wijnen, vooral uit gamay N. In hun streven naar de productie van een kwaliteitswijn hebben de producenten geleerd het groeiproces van dat druivenras te beheersen, met name door gebruik te maken van een hoge beplantingsdichtheid en korte snoei (“à coursons”), met een geleiding in gobeletvorm.

Met het oog op de rijping van de druiven zorgt de producent ervoor dat het bladoppervlak voldoende wordt blootgesteld. Zo kunnen de takken van de wijnstokken vast worden opgebonden, hetgeen bovendien de mechanisering vergemakkelijkt.

Voor een optimale extractie van de aromatische en polyfenolverbindingen van de druiven passen veel producenten technieken toe waarbij de druiven tijdens de gisting in het sap worden ondergedompeld. Deze technieken zorgen voor een goede extractie, met behoud van het fruitige karakter van de wijnen. De maceratie duurt vaak meer dan tien dagen. Aangezien de variëteit gamay N gevoelig is voor oxidatie, doen de producenten al het mogelijke om de druiven niet te beschadigen en zo snel mogelijk naar de wijnmakerij te vervoeren. De wijnen worden na een opvoeding van een aantal maanden verpakt en hebben dan een bewaarpotentieel van vier tot acht jaar, en zelfs nog meer wanneer het heel goede oogstjaren betreft.

In 2010 was het wijnareaal van “Chénas” meer dan 242 hectare groot, met een gemiddelde jaarproductie van 7 600 hectoliter, bereid door 289 producenten. 25 % tot 30 % van de productie wordt rechtstreeks op het domein verkocht.

8.3. Causale interacties

Doordat de wijnpercelen georiënteerd zijn op het noordoosten, oosten en zuiden en de bergen van de Beaujolais ze beschermen tegen de winden uit het westen, profiteren ze van milde temperaturen vanaf de eerste zonnestralen van de dag.

Dankzij de aanplant op soms zeer steile hellingen, open in de richting van de weidse vlakte van de Saône, hoofdzakelijk op een hoogte tussen 210 en 380 meter, hebben de wijnstokken meestal weinig last van voorjaarsvorst en ochtendnevel, krijgen ze veel zon, wat zorgt voor een goede fotosynthese, en is een snelle afwatering van overtollig regenwater gewaarborgd. Deze factoren zorgen samen voor een optimale rijping van de druiven, die in onbeschadigde vorm de wijnmakerij bereiken.

De overwegend granietachtige en weinig kleiachtige aard van de bodems van de percelen die voor de druivenoogst zijn afgebakend, werkt door in de onderscheidende smaak van de wijnen, met hun complexe aroma’s en bepaalde nuances. De percelen met grind en zandbodems, met hun filterende eigenschappen, op de oude terrassen, die zich voornamelijk op het grondgebied van de gemeente La-Chapelle-de-Guinchay bevinden, leveren zachte en fruitige wijnen op.

De percelen op de heuvels van de gemeente Chénas, die zich hebben gevormd op granietzand, liggen aan de basis van vollere en robuustere wijnen.

De kwaliteiten van de wijnen zijn tevens te danken aan de knowhow van de producenten, die alle mogelijke praktijken en technieken toepassen om bewaarwijnen te maken, en daarbij de voorkeur geven aan hun kleur en finesse, met behoud van hun fruitigheid en elegantie.

Sinds de 17e eeuw heeft de wijn van “Chénas” een goede reputatie. Lodewijk XIII beschouwde de wijn overigens als “de enige wijn die hem waardig is”, en daaraan dankt de wijn zijn reputatie als “vin de pouvoir”.

In de 18e eeuw vervoerden Bourgondische wijnhandelaren de wijnen van “Chénas” naar Parijs, en later, in de 19e eeuw, werden ze in Noord-Frankrijk op de markt gebracht en naar Engeland geëxporteerd. De wijnen waren toen reeds befaamd voor hun heel lange bewaarpotentieel en hun geschiktheid om te worden vervoerd.

De wederzijdse aantrekkingskracht tussen de hoofdstad en de wijnen van “Chénas” is in de loop der tijden blijven bestaan, aangezien elk jaar medio maart de “Printemps de Chénas” plaatsvindt. Dan worden de wijnen gedurende een week in de kijker gezet in een zestigtal Parijse wijnbars.

9. Andere essentiële voorwaarden (verpakking, etikettering, andere vereisten)

Gebied in de onmiddellijke nabijheid

Rechtskader:

Nationale wetgeving

Soort aanvullende voorwaarde:

Afwijking betreffende de productie in het afgebakende geografische gebied

Beschrijving van de voorwaarde:

Het gebied in de onmiddellijke nabijheid waar de vinificatie, de bereiding en de opvoeding van de wijnen bij wijze van uitzondering mogen plaatsvinden, bestaat uit het grondgebied van de volgende gemeenten op basis van de officiële geografische code van 2019:

departement Côte-d’Or:

Agencourt, Aloxe-Corton, Ancey, Arcenant, Argilly, Autricourt, Auxey-Duresses, Baubigny, Beaune, Belan-sur-Ource, Bévy, Bissey-la-Côte, Bligny-lès-Beaune, Boncourt-le-Bois, Bouix, Bouze-lès-Beaune, Brion-sur-Ource, Brochon, Cérilly, Chamboeuf, Chambolle-Musigny, Channay, Charrey-sur-Seine, Chassagne-Montrachet, Châtillon-sur-Seine, Chaumont-le-Bois, Chaux, Chenôve, Chevannes, Chorey-lès-Beaune, Clémencey, Collonges-lès-Bévy, Combertault, Comblanchien, Corcelles-les-Arts, Corcelles-les-Monts, Corgoloin, Cormot-Vauchignon, Corpeau, Couchey, Curley, Curtil-Vergy, Daix, Dijon, Ebaty, Echevronne, Epernay-sous-Gevrey, L’Etang-Vergy, Etrochey, Fixin, Flagey-Echézeaux, Flavignerot, Fleurey-sur-Ouche, Fussey, Gerland, Gevrey-Chambertin, Gilly-lès-Cîteaux, Gomméville, Grancey-sur-Ource, Griselles, Ladoix-Serrigny, Lantenay, Larrey, Levernois, Magny-lès-Villers, Mâlain, Marcenay, Marey-lès-Fussey, Marsannay-la-Côte, Massingy, Mavilly-Mandelot, Meloisey, Merceuil, Messanges, Meuilley, Meursanges, Meursault, Molesme, Montagny-lès-Beaune, Monthelie, Montliot-et-Courcelles, Morey-Saint-Denis, Mosson, Nantoux, Nicey, Noiron-sur-Seine, Nolay, Nuits-Saint-Georges, Obtrée, Pernand-Vergelesses, Perrigny-lès-Dijon, Plombières-lès-Dijon, Poinçon-lès-Larrey, Pommard, Pothières, Premeaux-Prissey, Prusly-sur-Ource, Puligny-Montrachet, Quincey, Reulle-Vergy, La Rochepot, Ruffey-lès-Beaune, Saint-Aubin, Saint-Bernard, Saint-Philibert, Saint-Romain, Sainte-Colombe-sur-Seine, Sainte-Marie-la-Blanche, Santenay, Savigny-lès-Beaune, Segrois, Tailly, Talant, Thoires, Vannaire, Velars-sur-Ouche, Vertault, Vignoles, Villars-Fontaine, Villebichot, Villedieu, Villers-la-Faye, Villers-Patras, Villy-le-Moutier, Vix, Volnay, Vosne-Romanée, Vougeot;

departement Rhône:

Alix, Anse, L’Arbresle, Les Ardillats, Arnas, Bagnols, Beaujeu, Belleville-en-Beaujolais, Belmont-d’Azergues, Blacé, Le Breuil, Bully, Cercié, Chambost-Allières, Chamelet, Charentay, Charnay, Chasselay, Châtillon, Chazay-d’Azergues, Chessy, Chiroubles, Cogny, Corcelles-en-Beaujolais, Dardilly, Denicé, Deux Grosnes (enkel het deel dat samenvalt met het grondgebied van de voormalige gemeente Avenas), Dracé, Emeringes, Fleurie, Fleurieux-sur-l’Arbresle, Frontenas, Gleizé, Juliénas, Jullié, Lacenas, Lachassagne, Lancié, Lantignié, Légny, Létra, Limas, Lozanne, Lucenay, Marchampt, Marcy, Moiré, Montmelas-Saint-Sorlin, Morancé, Odenas, Le Perréon, Pommiers, Porte des Pierres Dorées, Quincié-en-Beaujolais, Régnié-Durette, Rivolet, Sain-Bel, Saint-Clément-sur-Valsonne, Saint-Cyr-le-Chatoux, Saint-Didier-sur-Beaujeu, Saint-Etienne-des-Oullières, Saint-Etienne-la-Varenne, Saint-Georges-de-Reneins, Saint-Germain-Nuelles, Saint-Jean-des-Vignes, Saint-Julien, Saint-Just-d’Avray, Saint-Lager, Saint-Romain-de-Popey, Saint-Vérand, Sainte-Paule, Salles-Arbuissonnas-en-Beaujolais, Sarcey, Taponas, Ternand, Theizé, Val d’Oingt, Vaux-en-Beaujolais, Vauxrenard, Vernay, Villefranche-sur-Saône, Ville-sur-Jarnioux, Villié-Morgon, Vindry-sur-Turdine (enkel het deel dat samenvalt met het grondgebied van de voormalige gemeenten Dareizé, Les Olmes et Saint-Loup);

departement Saône-et-Loire:

Aluze, Ameugny, Azé, Barizey, Beaumont-sur-Grosne, Berzé-la-Ville, Berzé-le-Châtel, Bissey-sous-Cruchaud, Bissy-la-Mâconnaise, Bissy-sous-Uxelles, Bissy-sur-Fley, Blanot, Bonnay, Bouzeron, Boyer, Bray, Bresse-sur-Grosne, Burgy, Burnand, Bussières, Buxy, Cersot, Chagny, Chaintré, Chalon-sur-Saône, Chamilly, Champagny-sous-Uxelles, Champforgeuil, Chânes, Change, Chapaize, La Chapelle-de-Bragny, La Chapelle-sous-Brancion, Charbonnières, Chardonnay, La Charmée, Charnay-lès-Mâcon, Charrecey, Chasselas, Chassey-le-Camp, Château, Châtenoy-le-Royal, Chaudenay, Cheilly-lès-Maranges, Chenôves, Chevagny-les-Chevrières, Chissey-lès-Mâcon, Clessé, Cluny, Cormatin, Cortambert, Cortevaix, Couches, Crêches-sur-Saône, Créot, Cruzille, Culles-les-Roches, Curtil-sous-Burnand, Davayé, Demigny, Dennevy, Dezize-lès-Maranges, Donzy-le-Pertuis, Dracy-le-Fort, Dracy-lès-Couches, Epertully, Etrigny, Farges-lès-Chalon, Farges-lès-Mâcon, Flagy, Fleurville, Fley, Fontaines, Fragnes-La-Loyère (enkel het deel dat samenvalt met het grondgebied van de voormalige gemeente La Loyère), Fuissé, Genouilly, Germagny, Givry, Granges, Grevilly, Hurigny, Igé, Jalogny, Jambles, Jugy, Jully-lès-Buxy, Lacrost, Laives, Laizé, Lalheue, Leynes, Lournand, Lugny, Mâcon, Malay, Mancey, Martailly-lès-Brancion, Massilly, Mellecey, Mercurey, Messey-sur-Grosne, Milly-Lamartine, Montagny-lès-Buxy, Montbellet, Montceaux-Ragny, Moroges, Nanton, Ozenay, Paris-l’Hôpital, Péronne, Pierreclos, Plottes, Préty, Prissé, Pruzilly, Remigny, La Roche-Vineuse, Romanèche-Thorins, Rosey, Royer, Rully, Saint-Albain, Saint-Ambreuil, Saint-Amour-Bellevue, Saint-Boil, Saint-Clément-sur-Guye, Saint-Denis-de-Vaux, Saint-Désert, Saint-Gengoux-de-Scissé, Saint-Gengoux-le-National, Saint-Germain-lès-Buxy, Saint-Gervais-sur-Couches, Saint-Gilles, Saint-Jean-de-Trézy, Saint-Jean-de-Vaux, Saint-Léger-sur-Dheune, Saint-Mard-de-Vaux, Saint-Martin-Belle-Roche, Saint-Martin-du-Tartre, Saint-Martin-sous-Montaigu, Saint-Maurice-de-Satonnay, Saint-Maurice-des-Champs, Saint-Maurice-lès-Couches, Saint-Pierre-de-Varennes, Saint-Rémy, Saint-Sernin-du-Plain, Saint-Symphorien-d’Ancelles, Saint-Vallerin, Saint-Vérand, Saint-Ythaire, Saisy, La Salle, Salornay-sur-Guye, Sampigny-lès-Maranges, Sancé, Santilly, Sassangy, Saules, Savigny-sur-Grosne, Sennecey-le-Grand, Senozan, Sercy, Serrières, Sigy-le-Châtel, Sologny, Solutré-Pouilly, Taizé, Tournus, Uchizy, Varennes-lès-Mâcon, Vaux-en-Pré, Vergisson, Vers, Verzé, Le Villars, La Vineuse sur Fregande (enkel het deel dat samenvalt met het grondgebied van de voormalige gemeenten Donzy-le-National, Massy et La Vineuse), Vinzelles, Viré;

departement Yonne:

Aigremont, Annay-sur-Serein, Arcy-sur-Cure, Asquins, Augy, Auxerre, Avallon, Bazarnes, Beine, Bernouil, Béru, Bessy-sur-Cure, Bleigny-le-Carreau, Censy, Chablis, Champlay, Champs-sur-Yonne, Chamvres, La Chapelle-Vaupelteigne, Charentenay, Châtel-Gérard, Chemilly-sur-Serein, Cheney, Chevannes, Chichée, Chitry, Collan, Coulangeron, Coulanges-la-Vineuse, Courgis, Cruzy-le-Châtel, Dannemoine, Deux Rivières, Dyé, Epineuil, Escamps, Escolives-Sainte-Camille, Fleys, Fontenay-près-Chablis, Gy-l’Evêque, Héry, Irancy, Island, Joigny, Jouancy, Junay, Jussy, Lichères-près-Aigremont, Lignorelles, Ligny-le-Châtel, Lucy-sur-Cure, Maligny, Mélisey, Merry-Sec, Migé, Molay, Molosmes, Montigny-la-Resle, Montholon (enkel het deel dat samenvalt met het grondgebied van de voormalige gemeenten Champvallon, Villiers sur Tholon en Volgré), Mouffy, Moulins-en-Tonnerrois, Nitry, Noyers, Ouanne, Paroy-sur-Tholon, Pasilly, Pierre-Perthuis, Poilly-sur-Serein, Pontigny, Préhy, Quenne, Roffey, Rouvray, Saint-Bris-le-Vineux, Saint-Cyr-les-Colons, Saint-Père, Sainte-Pallaye, Sainte-Vertu, Sarry, Senan, Serrigny, Tharoiseau, Tissey, Tonnerre, Tronchoy, Val-de-Mercy, Vallan, Venouse, Venoy, Vermenton, Vézannes, Vézelay, Vézinnes, Villeneuve-Saint-Salves, Villy, Vincelles, Vincelottes, Viviers, Yrouerre.

Etikettering

Rechtskader:

Nationale wetgeving

Soort aanvullende voorwaarde:

Aanvullende bepalingen betreffende de etikettering

Beschrijving van de voorwaarde:

a)

Op het etiket van de wijnen met de gecontroleerde oorsprongsbenaming mag de naam van een kleinere geografische eenheid worden vermeld op voorwaarde dat:

het gaat om de naam van een plaats die is opgenomen in het kadaster;

die naam vermeld staat op de oogstaangifte.

De in het kadaster opgenomen plaatsnaam wordt onmiddellijk na de naam van de gecontroleerde oorsprongsbenaming vermeld in lettertekens die niet hoger noch breder zijn dan de lettertekens van de naam van de gecontroleerde oorsprongsbenaming.

b)

Op het etiket van wijnen met de gecontroleerde oorsprongsbenaming mag de grotere geografische eenheid “Vin du Beaujolais” of “Grand Vin du Beaujolais” of “Cru du Beaujolais” worden vermeld.

De lettertekens van de vermelding van de grotere geografische eenheid mogen niet hoger noch breder zijn dan twee derde van de lettertekens van de naam van de gecontroleerde oorsprongsbenaming.

Link naar het productdossier

https://info.agriculture.gouv.fr/gedei/site/bo-agri/document_administratif-e5dfd5ed-af6b-458d-a857-b70c416ba98c


(1)PB L 9 van 11.1.2019, blz. 2.