SCHRIFTELIJKE VRAAG nr. 2976/98 van Honório NOVO aan de Commissie. Situatie gekkekoeienziekte in Portugal
SCHRIFTELIJKE VRAAG nr. 2976/98 van Honório NOVO aan de Commissie. Situatie gekkekoeienziekte in Portugal
SCHRIFTELIJKE VRAAG nr. 2976/98 van Honório NOVO aan de Commissie. Situatie gekkekoeienziekte in Portugal
Publicatieblad Nr. C 182 van 28/06/1999 blz. 0033
SCHRIFTELIJKE VRAAG P-2976/98
van Honório Novo (GUE/NGL) aan de Commissie
(28 september 1998)
Betreft: Situatie gekkekoeienziekte in Portugal
Volgens de officiële gegevens van het systeem voor de kennisgeving van dierenziekten van de EU, is Portugal het enige land waar het aantal BSE-gevallen dat officieel is vastgesteld de laatste jaren is toegenomen, waarbij alleen al in de eerste zes maanden van dit jaar 33 nieuwe BSE-gevallen werden geconstateerd.
Volgens dezelfde bron is de situatie sinds juni alleen maar erger geworden, omdat sindsdien nog eens 18 gevallen zijn vastgesteld, waardoor het aantal nieuwe geregistreerde BSE-gevallen dit jaar in Portugal in totaal 51 bedraagt, terwijl we pas aan het eind van de maand september zijn. Daar komt nog eens bij dat Portugal tussen juni en september het enige land was waar veranderingen zijn opgetreden in vergelijking met de gegevens van het einde van het eerste semester.
Volgens inlichtingen die ik heb ontvangen, hebben de Commissie en andere communautaire organen die verantwoordelijk zijn voor de BSE-controle gezien deze negatieve ontwikkeling de Portugese regering om maatregelen gevraagd. Het is belangrijk dat dit bevestigd wordt en dat de inhoud van deze maatregelen bekend wordt gemaakt teneinde op het gebied van de volksgezondheid voor een goede transparantie en informatie te zorgen.
1. Kan de Commissie mededelen of zij de Portugese regering een officieel verzoek om inlichtingen heeft gestuurd teneinde zich een beeld te kunnen vormen van de reële BSE-situatie in Portugal en tot in de details te weten te komen wat de Portugese regering van plan is te doen om verbreiding van de ziekte te voorkomen? Heeft de Portugese regering de gevraagde inlichtingen reeds officieel verzonden? Wat is de inhoud van haar antwoord?
2. Kan de Commissie mededelen of zij een onderzoek naar de BSE-situatie en -ontwikkeling in Portugal heeft ingesteld, dat in september 1998 werd afgesloten en of aan het verslag hierover nu de laatste hand wordt gelegd? Wat is de inhoud van dit verslag?
Antwoord van de heer Fischler namens de Commissie
(30 oktober 1998)
Alle lidstaten dienen volgens de EG-wetgeving de Commissie geregeld in kennis stellen van de toestand in hun land met betrekking tot besmettelijke spongiforme encefalopathie - STE, en binnen de vijf werkdagen kennisgeving te doen van het aantal gevallen van bovine spongiforme encefalopathie - BSE die op hun grondgebied zijn voorgevallen, door middel van het stelsel voor kennisgeving van dierziekten. In 1996, 1997 en 1998 hebben verscheidene veterinaire-inspectiereizen naar Portugal plaatsgevonden met betrekking tot de tenuitvoerlegging van de Gemeenschapswetgeving inzake BSE.
De Commissie heeft Portugal in het Permanent veterinair comité (PVC) van 9-10 juni 1998 formeel verzocht om inlichtingen over de huidige toestand met betrekking tot BSE. In de bijeenkomst van 7-8 juli 1998 van dit PVC hebben de Portugese instanties mondeling verslag inzake BSE gedaan, betrekking hebbende op de epidemiologische toestand, de getroffen maatregelen en de uitgevoerde controles.
Na de inspectie van 11-15 mei 1998 heeft de Commissie op 2 september 1998 Portugal verzocht commentaar te leveren op zijn ontwerpverslag. Dit werd ontvangen op 25 september 1998. Voorts werd terzelfdertijd en in verband met deze missie een bijeenkomst gehouden op 11 september 1998 tussen de Portugese instanties en de Commissie voor een beoordeling van de toestand en om de bezorgdheid van de Commissie duidelijk te maken.
Sedert juli 1998 hebben de voorzitter van de Commissie en de leden van de Commissie die verantwoordelijk zijn voor het landbouwbeleid en voor de bescherming van de gezondheid van de consumenten herhaaldelijk rechtstreeks contact gehad met leden van de Portugese regering. Zij hebben getracht hen te doordringen van de ernst van de BSE-toestand en de noodzaak om passende maatregelen te treffen.
De Commissie bevestigt dat van 28 september tot 2 oktober 1998 een urgente veterinaire-inspectiemissie naar Portugal is uitgevoerd. Deze door een opmerkelijke stijging van het aantal BSE-gevallen noodzakelijke reis was een vervolg op de bevindingen van de voorafgaande missie in mei 1998. Zij hield zich bezig met epidemietoezicht en met de effectiviteit van de toegepaste strategie van risicobeheer, en in bijzonder de tenuitvoerlegging van het verbod op het voederen van herkauwers met van zoogdieren afkomstig eiwit, het verwerken van van zoogdieren afkomstig afval, de maatregelen met betrekking tot gespecificeerd risicomateriaal en het nationale uitroeiingsprogramma. Voor zover mogelijk werden door de missie eveneens gegevens verzameld met betrekking tot het vervoer vanuit Portugal van levende runderen en van rundvlees. Het verslag van de missie zal worden voorbereid overeenkomstig de speciale procedures voor spoedverslagen, zoals is bepaald in Beschikking 98/139/EG van de Commissie van 4 februari 1998 houdende enige bepalingen inzake de door deskundigen van de Commissie in de lidstaten op veterinair gebied verrichte controles ter plaatse(1). Overeenkomstig deze beschikking zullen de verslagen van deze missies van mei 1998 en van september 1998 worden voorgelegd aan het Parlement en via het internet bekend worden gemaakt.
(1) PB L 38 van 12.2.1998.