Kennisgeving aan importeurs in de Europese Unie van gereguleerde en nieuwe stoffen die de ozonlaag afbreken, inzake Verordening (EG) nr. 2037/2000 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de ozonlaag afbrekende stoffen — Uitsluitend van toepassing op de landen die op 1 mei 2004 tot de Europese Unie toetreden —
Kennisgeving aan importeurs in de Europese Unie van gereguleerde en nieuwe stoffen die de ozonlaag afbreken, inzake Verordening (EG) nr. 2037/2000 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de ozonlaag afbrekende stoffen — Uitsluitend van toepassing op de landen die op 1 mei 2004 tot de Europese Unie toetreden —
11.5.2004 | NL | Publicatieblad van de Europese Unie | C 133/2 |
Kennisgeving aan importeurs in de Europese Unie van gereguleerde en nieuwe stoffen die de ozonlaag afbreken, inzake Verordening (EG) nr. 2037/2000 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de ozonlaag afbrekende stoffen(1) — Uitsluitend van toepassing op de landen die op 1 mei 2004 tot de Europese Unie toetreden —
(2004/C 133/02)
I. | Deze kennisgeving is gericht aan ondernemingen die van 1 mei 2004 tot en met 31 december 2004 de volgende stoffen in de Europese Gemeenschap willen invoeren:
|
II. | Overeenkomstig artikel 7 van Verordening (EG) nr. 2037/2000 moeten voor de invoer van 1 mei 2004 tot en met 31 december 2004 van de stoffen die vallen onder de groepen I tot en met IX van bijlage I van deze kennisgeving(2), volgens de procedure van artikel 18, lid 2, kwantitatieve beperkingen worden vastgesteld en quota worden toegewezen aan producenten en importeurs. Er worden quota toegewezen voor:
De maximumhoeveelheid die producenten en importeurs in 2004 binnen de Europese Gemeenschap in de handel mogen brengen en/of voor eigen rekening mogen gebruiken, wordt als volgt berekend:
|
III. | Ondernemingen die zich bezighouden met de invoer van HCFK's vallen onder een van de volgende twee categorieën:
|
IV. | Voor de tussen 1 mei 2004 en 31 december 2004 ingevoerde hoeveelheden is een invoervergunning vereist. Overeenkomstig artikel 6 van de verordening mag een onderneming de gereguleerde stoffen alleen invoeren als zij in het bezit is van een door de Commissie afgegeven invoervergunning. |
V. | Overeenkomstig artikel 22 van de verordening is de invoer van in bijlage II van de verordening genoemde nieuwe stoffen verboden, behalve indien deze bestemd zijn voor gebruik als grondstof. |
VI. | In het kader van de verordening worden de hoeveelheden gereguleerde stoffen gekwantificeerd aan de hand van hun ozonafbrekend vermogen (Ozone-Depleting Potential of ODP)(3). |
VII. | De Commissie deelt ondernemingen die niet in het bezit zijn van een quotum voor 2003 en bij de Commissie een invoerquotum willen aanvragen voor de periode van acht maanden die loopt van 1 mei 2004 tot en met 31 december 2004, mee dat zij zich uiterlijk op 15 mei 2004 bij de Commissie dienen te melden.
|
VIII | Ondernemingen met een quotum voor 2003 dienen een verklaring te verstrekken door de desbetreffende formulieren in te vullen en in te dienen, die te vinden zijn op pagina http://europa.eu.int/comm/environment/ods/index.htm van de EUROPA-website. Alleen aanvragen die uiterlijk op 15 mei 2004 zijn ontvangen, worden door de Commissie in behandeling genomen. |
Een kopie van de aanvraag moet ook gezonden worden naar de bevoegde instantie van de lidstaat (zie bijlage II).
IX. | De aanvragen worden door de Europese Commissie behandeld zodra zij zijn ontvangen; voor iedere importeur en producent wordt dan een invoerquotum vastgesteld in overleg met het beheerscomité ex artikel 18. De toegewezen quota worden op de ODS-website (http://europa.eu.int/comm/environment/ods/home/home.cfm) bekendgemaakt en alle aanvragers worden via de post op de hoogte gebracht van het besluit. |
X. | Om in 2004 gereguleerde stoffen in te kunnen voeren moeten ondernemingen die een quotum toegewezen hebben gekregen, bij de Commissie via de ODS-website een invoervergunning aanvragen met behulp van het aanvraagformulier. Wanneer de diensten van de Commissie van mening zijn dat het verzoek in overeenstemming is met het toegestane quotum en voldoet aan de voorschriften van Verordening (EG) nr. 2037/2000, wordt een invoervergunning afgegeven. De Commissie behoudt zich het recht voor, geen invoervergunning af te geven wanneer de in te voeren stof niet in overeenstemming is met de omschrijving of wanneer zij meent dat bedoelde stof niet voor het toegestane doel zal worden gebruikt of wanneer die stof uit hoofde van de verordening niet mag worden ingevoerd. |
XI. | Producenten die teruggewonnen of hergebruikte stoffen invoeren, moeten bij iedere aanvraag om een vergunning aanvullende informatie verstrekken over de herkomst en de bestemming van de stof, alsmede over de voorgenomen verwerking ervan. Ook kan om een analysecertificaat worden gevraagd. Invoerders moeten beschikken over installaties voor vernietiging en derhalve wordt de eigenaar van de installaties voor vernietiging verondersteld een vergunning aan te vragen voor de invoer van voor vernietiging bestemde gereguleerde stoffen. |
BIJLAGE I
Onder de verordening vallende stoffen
Groep | Stoffen | Ozonafbrekend vermogen (1) | |
Groep I | CFCl3 CF2Cl2 C2F3Cl3 C2F4Cl2 C2F5Cl | (CFC 11) (CFC 12) (CFC 113) (CFC 114) (CFC 115) | 1,0 1,0 0,8 1,0 0,6 |
Groep II | CF3Cl C2FCl5 C2F2Cl4 C3FCl7 C3F2Cl6 C3F3Cl5 C3F4Cl4 C3F5Cl3 C3F6Cl2 C3F7Cl | (CFC 13) (CFC 111) (CFC 112) (CFC 211) (CFC 212) (CFC 213) (CFC 214) (CFC 215) (CFC 216) (CFC 217) | 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 |
Groep III | CF2BrCl CF3Br C2F4Br2 | (halon 1211) (halon 1301) (halon 2402) | 3,0 10,0 6,0 |
Groep IV | CCl4 | (tetrachloorkoolstof) | 1,1 |
Groep V | C2H3Cl3(1) | (1,1,1-trichloorethaan) | 0,1 |
Groep VI | CH3Br | (methylbromide) | 0,6 |
Groep VII | CHFBr2 CHF2Br CH2FBr C2HFBr4 C2HF2Br3 C2HF3Br2 C2HF4Br C2H2FBr3 C2H2F2Br2 C2H2F3Br C2H3FBr2 C2H3F2Br C2H4FBr C3HFBr6 C3HF2Br5 C3HF3Br4 C3HF4Br3 C3HF5Br2 C3HF6Br C3H2FBr5 C3H2F2Br4 C3H2F3Br3 C3H2F4Br2 C3H2F5Br C3H3FBr4 C3H3F2Br3 C3H3F3Br2 C3H3F4Br C3H4FBr3 C3H4F2Br2 C3H4F3Br C3H5FBr2 C3H5F2Br C3H6FBr | 1,00 0,74 0,73 0,8 1,8 1,6 1,2 1,1 1,5 1,6 1,7 1,1 0,1 1,5 1,9 1,8 2,2 2,0 3,3 1,9 2,1 5,6 7,5 1,4 1,9 3,1 2,5 4,4 0,3 1,0 0,8 0,4 0,8 0,7 | |
Groep VIII | CHFCl2 CHF2Cl CH2FCl C2HFCl4 C2HF2Cl3 C2HF3Cl2 C2HF4Cl C2H2FCl3 C2H2F2Cl2 C2H2F3Cl C2H3FCl2 CH3CFCl2 C2H3F2Cl CH3CF2Cl C2H4FCl C3HFCl6 C3HF2Cl5 C3HF3Cl4 C3HF4Cl3 C3HF5Cl2 CF3CF2CHCl2 CF2ClCF2CHClF C3HF6Cl C3H2FCl5 C3H2F2Cl4 C3H2F3Cl3 C3H2F4Cl2 C3H2F5Cl C3H3FCl4 C3H3F2Cl3 C3H3F3Cl2 C3H3F4Cl C3H4FCl3 C3H4F2Cl2 C3H4F3Cl C3H5FCl2 C3H5F2Cl C3H6FCl | (HCFC 21) (2) (HCFC 22)(3) (HCFC 31) (HCFC 121) (HCFC 122) (HCFC 123) (3) (HCFC 124) (3) (HCFC 131) (HCFC 132) (HCFC 133) (HCFC 141) (HCFC 141b) (3) (HCFC 142) (HCFC 142b) (3) (HCFC 151) (HCFC 221) (HCFC 222) (HCFC 223) (HCFC 224) (HCFC 225) (HCFC 225ca) (3) (HCFC 225cb) (3) (HCFC 226) (HCFC 231) (HCFC 232) (HCFC 233) (HCFC 234) (HCFC 235) (HCFC 241) (HCFC 242) (HCFC 243) (HCFC 244) (HCFC 251) (HCFC 252) (HCFC 253) (HCFC 261) (HCFC 262) (HCFC 271) | 0,040 0,055 0,020 0,040 0,080 0,020 0,022 0,050 0,050 0,060 0,070 0,110 0,070 0,065 0,005 0,070 0,090 0,080 0,090 0,070 0,025 0,033 0,100 0,090 0,100 0,230 0,280 0,520 0,090 0,130 0,120 0,140 0,010 0,040 0,030 0,020 0,020 0,030 |
Groep IX | CH2BrCl | Halon 1011/broomchloormethaan | 0,120 |
NIEUWE STOFFEN
ALLEGATO II / ANEXO II / ANEXO II / ANNEX II / ANNEXE II / ANHANG II / BIJLAGE II / BILAG II / BILAGA II / LIITE II / ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II / LISA II / II PRIEDAS / II PIELIKUMS / ANNESS II / ZAŁĄCZNIK II / PRÍLOHA II / PŘÍLOHA II / II. MELLÉKLET / PRILOGA II
CYPRUS
Dr. Charalambos Hajipakkos |
Environment Service |
Ministry of Agriculture, Natural Resources and Environment |
Nicosia |
Cyprus |
ESTONIA
Ms Valentina Laius |
Ministry of the Environment of the Republic of Estonia |
Environemnt Management and Technology Department. |
Toompuiestee 24 |
Tallin 15172 - Estonia |
HUNGARY
Mr Robert Toth |
PO Box 351 |
Ministry of Environment and Water |
Department for Air Pollution and Noise Control |
H-1394 Budapest - Hungary |
LATVIA
Mr Armands Plate |
Ministry of Environment |
Environmental Protection Department |
Peldu Iela25 |
Riga LV-1494 - Latvia |
LITHUANIA
Ms Marija Teriosina |
Ministry of Environment |
Chemicals Management Division |
Jaksto str. 4/9 |
LT-2600 Vilnius |
MALTA
Ms Charmaine Vassallo |
Malta Environment and Planning Authority |
Environment Protection Directorate |
Pollution Control, Wastes and Minerals |
C/o Quality Control Laboratory |
Industrial Estate Kordin |
PAOLA |
POLAND
Mr Janusz Kozakiewicz |
Industrial Chemistry Research Institute |
8, Rydygiera Street |
PL 01-793 Warsaw |
SLOVAKIA
Mr Lubomir Ziak |
Ministry of the Environment |
Air Protection Department |
Nam. L. Stura 1 |
SK 812 35 Bratislava |
SLOVENIA
Ms Irena Malesic |
Ministry of the Environment |
Spacial Planning and Energy |
Environmental Agency of the Republic of Slovenia |
Vojkova 1b |
SI 1000 Ljubljana |
THE CZECH REPUBLIC
Mr Jiri Dobiasovsky |
Ministry of the Environment of the CR |
Air protection dpt |
Vrsovicka 65 |
CZ 100 10 Prague 10 |